WEKIRAJAAYAINJATÜ SÜNAIN TÜ OUTKAJAWAAKAT Aaʼuriiroʼu 2016
Wanüikinjatka sünain aküjaa pütchi
Wanüikinjatka sünain aküjaa pütchi süka Talatajiraa paaʼin sümaa püpüshi otta süka Kasa shikiraka. Püneeka tü pünüikinjatkat sünainjee sukuwaʼipa eeʼiyatünaka
KOROLO KOJUTÜSÜ SULUʼUKA TÜ WIWÜLIAKAT
Jütütüleʼera naaʼin na waneeinnua süka pütchi anasü
Nnojoishii natüleʼerüin naaʼin Job na apünüinshii wayuu antakana nünainmüin, mojusü neʼe naaʼin Job sutuma mojuin nanüiki nümüin. (Job 16-20).
WAKUWAʼIPA OTTA WAʼYATAAIN NÜMÜIN MALEIWA
Jeketü sukuwaʼipa süpüla woʼttüin sünain aküjaa pütchi
Püküja pütchi süka wanee pütchi jeketü kanüliaka «¿Kasa shikirajaka tü Wiwüliakat?»
KOROLO KOJUTÜSÜ SULUʼUKA TÜ WIWÜLIAKAT
Nnojotsü nunoujain Job tü alawaa aküjünakat
Anuu waneeirua alawaa nüküjaka Satanaa otta tü shiimainkat nüchiki Maleiwa(Job 21-27).
TESOROS DE LA BIBLIA
Anasü maʼin ashataa nukuwaʼipa Job süka noonooin waneepia nümaa Jeʼwaa
Nnojotsü antüin suluʼu naaʼin Job naainjainjachin kasa mojusü, keeʼireesü naaʼin nükaaliinjain wayuu otta lotuin nukuwaʼipa (Job 28-32).
KOROLO KOJUTÜSÜ SULUʼUKA TÜ WIWÜLIAKAT
Shiimainre waʼaleewain wanee wayuu nütütüleʼerüin waaʼin süka nünüiki
Sea un amigo verdadero e imite la manera bondadosa como Elihú trató a su amigo Job (Job 33-37).
WAKUWAʼIPA OTTA WAʼYATAAIN NÜMÜIN MALEIWA
Wounejaa na wayuukana sünain tü outkajawaakat miyoʼu
Tü jülüjainjatkat waaʼin wounejaapa na wayuukana sünain tü outkajawaakat miyoʼu. Puuʼulaka tü nanüikinjatkat.
WAKUWAʼIPA OTTA WAʼYATAAIN NÜMÜIN MALEIWA
Sotuinjatü waaʼin süpüla tü outkajawaa miyoʼu apünüinkat kaʼi
Jülüja paaʼin tü paaʼinrajatkat süpüla piiʼiyatüin sünain alin püpüla wayuu sünain tü outkajawaakat miyoʼu.