1 Reyes 15:1-34

  • Abiyámgui oiko rréi de Judá (1-8).

  • Aságui oiko rréi de Judá (9-24).

  • Nadábgui oiko rréi de Israel (25-32).

  • Baaságui oiko rréi de Israel (33, 34).

15  Ha 18 áño ogoverna haguépe rréi Jeroboán,+ haʼéva Nebat raʼy, Abiyámgui oiko rréi Judápe.+  Haʼe ogoverna Jerusalénpe 3 áñore. Isy héra vaʼekue Maacá,+ Absalón* niéta.  Haʼe osegi ojapo umi mbaʼe vai itúa ojapo vaʼekue, ha ndoservíri Ijára Jehovápe ipyʼaite guive, itúa ypykue David oservi haguéicha ipyʼaite guive.  Péro David rehehápe,+ Ijára Jehová omeʼẽ Abiyámpe peteĩ ifamiliare ogovernáva* Jerusalénpe,+ ha onombra itaʼýrape hekovia ha nopermitíri oñehundipa Jerusalén.  David ojapo vaʼekue entéro mbaʼe iporãva Jehová renondépe, ha oikove aja entéro ndojedesviái umi mbaʼe Haʼe omandávagui chupe, ojapórõ guare upe ivaíva Urías pe hitítare,+ upérõ añoite la ofalla kuri.  Ha Rehoboam oikove aja entéro oñorairõ vaʼekue Jeroboán ndive.+  Abiyam istória oñemoĩmbaite pe lívro ojeskrivihápe umi mbaʼe oiko vaʼekue Judá rreikuéra tiémpope, upépe oñemombeʼu entéro mbaʼe ojapo vaʼekue.+ Abiyam oñorairõ vaʼekue avei Jeroboán ndive.+  Upéi Abiyam omano ha oñeñotỹ chupe pe Siuda de Davídpe, ha itaʼýra Aságui+ oiko rréi hekovia.+  Ha 20 áño ogoverna haguépe rréi Jeroboán de Israel, Asá oñepyrũ ogoverna Judá. 10  Asá ogoverna Jerusalénpe 41 áñore. Ijavuéla héra vaʼekue Maacá,+ Absalón* niéta. 11  Asá ojapo vaʼekue umi mbaʼe ihústova Jehová renondépe,+ itúa ypykue David ojapo haguéicha. 12  Asá omosẽmba vaʼekue hetãgui umi prostitútope*+ ha oipeʼapa umi dios puerkésa* ojapo vaʼekue ituakuéra ypykue.+ 13  Oipeʼa avei ipuéstogui ijavuéla Maacápe,+ haʼe ningo rréina vaʼekue. Oipeʼa chupe upégui pórke haʼe ojapo vaʼekue peteĩ taʼanga tieʼỹ ojeadora hag̃ua pe póste sagrádo. Ha Asá oikytĩ vaʼekue upe taʼanga tieʼỹ+ ijavuéla ojapo vaʼekue ha ohapy Cedrón Ñúme.+ 14  Péro ndojepeʼapái umi lugár yvate.+ Asá katu oservi vaʼekue Jehovápe pyʼamokõiʼỹre* oikove aja entéro. 15  Haʼe omoinge Jehová rógape pe pláta, óro ha hetave tembiporu, haʼe ha itúa osantifika vaʼekue Ñandejárape g̃uarã.+ 16  Asá ha Baasá+ pe rréi de Israel siémpre oñorairõ vaʼekue oñondive. 17  Upévare rréi Baasá de Israel ou Judá kóntrape ha oñepyrũ omopuʼã* pe siuda hérava Ramá,+ ani hag̃ua avave oike ni osẽ rréi Asá de Judá territóriogui.+ 18  Upémarõ, Asá ojagarra Jehová róga tesoreríagui ha pe rréi palásio tesoreríagui pe pláta ha óro hemby vaʼekue, ha omeʼẽ isiervokuérape ogueraha hag̃ua pe rréi de Siria Ben-Hadádpe.+ Upérõ Ben-Hadad oiko Damáscope, haʼe hína Tabrimón raʼy, Hezión niéto, ha Asá heʼika chupe: 19  “Oĩ hína peteĩ tráto* ñande jajapo vaʼekue oñondive, ha avei nde túa ha che túa. Ápe aguerahaka hína ndéve rregálo pláta ha óro ejedeha hag̃ua pe tráto* reguerekóvagui rréi Baasá de Israel ndive, ikatu hag̃uáicha haʼe ojerretira che kóntragui”. 20  Ben-Hadad ojapo rréi Asá heʼíva ha omondo umi kuimbaʼe odirihívape ijehérsito Israel siudakuéra kóntrape, ha haʼekuéra ohundi Ijón,+ Dan,+ Abel-Bet-Maacá, Kinéret kompletoite ha Neftalí território kompletoite. 21  Baasá oikuaárõ guare upéva, upepete ojedeha ha nomopuʼãvéi* Ramá ha osegi oiko Tirzápe.+ 22  Upéi rréi Asá ohenoika kompletoite umi hénte oĩvape Judápe, ha oguerahapa hikuái umi ita ha yvyra Baasá oipuru vaʼekue omopuʼã hag̃ua Ramá, ha rréi Asá oipuru umíva omopuʼã* hag̃ua Mizpá+ ha avei Gueba+ oĩva Benjamínpe. 23  Asá istória oñemoĩmbaite pe lívro ojeskrivihápe umi mbaʼe oiko vaʼekue Judá rreikuéra tiémpope, upépe oñemombeʼu mbaʼeichaitépa haʼe ipoderóso, entéro mbaʼe ojapo vaʼekue ha umi siuda omopuʼã* vaʼekue. Péro ituja rire ojagarra chupe peteĩ mbaʼasy ipýpe.+ 24  Upéi Asá omano ha oñeñotỹ chupe pe Siuda de Davídpe, pe itúa ypykue siudápe, ha itaʼýra Jehosafat+ opyta rréiramo hekovia. 25  Jeroboán raʼy Nadábgui+ oiko rréi Israélpe 2 áño ogoverna haguépe rréi Asá de Judá, ha Nadab ogoverna Israélpe 2 áñore. 26  Haʼe osegi ojapo ivaíva Jehová renondépe itúa ojapo haguéicha ha opeka avei haʼéicha,+ ha ojapo umi mbaʼe vai itúa ojapoka vaʼekue Israélpe.+ 27  Ha Ahíya raʼy Baasá, haʼéva Isacar rogaygua opuʼã Nadab rehe ñemihaitépe. Ha Baasá oataka chupe Guibetónpe,+ oĩva umi filisteo poguýpe, upérõ Nadab ha kompletoite Israel omongora kuri Guibetón ojagarra hag̃ua. 28  Ha Baasá ojuka chupe ha opyta rréiramo hekovia, 3 áño ogoverna haguépe Asá rréi de Judá. 29  Baaságui oiko rire rréi ojukapaite Jeroboán rogayguápe, ndohejái oikove ni peteĩ Jeroboán rogaygua. Ojukapaite chupekuéra Jehová heʼi haguéicha isiérvo Ahíya pe silonita rupive.+ 30  Péicha oiko vaʼekue Jeroboán ojapo rupi heta mbaʼe vai ha ojapoka haguére avei Israélpe ivaíva, ha ombopochyeterei rupi Israel Jára Jehovápe. 31  Nadab istória oñemoĩmbaite pe lívro ojeskrivihápe umi mbaʼe oiko vaʼekue Israel rreikuéra tiémpope, upépe oñemombeʼu entéro mbaʼe ojapo vaʼekue. 32  Asá ha rréi Baasá de Israel siémpre oñorairõ vaʼekue oñondive.+ 33  Ha 3 áño ogoverna haguépe rréi Asá de Judá, Ahíya raʼy Baaságui oiko rréi. Ha haʼe ogoverna Tirzá guive Israel kompletoite 24 áñore.+ 34  Péro haʼe osegi ojapo ivaíva Jehová renondépe+ Jeroboán ojapo haguéicha ha opeka avei haʼéicha, ha ojapo umi mbaʼe vai haʼe ojapoka vaʼekue Israélpe.+

Nóta

Hebréope: “Abisalom”. Amalisia péicha avei ojeskrivi Absalón réra.
Hebréope: “peteĩ lámpara”.
Hebréope: “Abisalom”. Amalisia péicha avei ojeskrivi Absalón réra.
Térã: “prostitúto de témplope”.
Hebréope ojepuru peteĩ ñeʼẽ heʼiséva “animál rekaka”, ha ojepuru ojeapoʼi hag̃ua ótrope.
Térã: “ipyʼaite guive”.
Térã: “orreforsa, omopuʼã jey”.
Térã: “kompromíso”.
Térã: “kompromíso”.
Térã: “ndorreforsái, nomopuʼãjeyvéi”.
Térã: “orreforsa, omopuʼã jey”.
Térã: “orreforsa, omopuʼã jey”.