1 Samuel 23:1-29

  • David osalva Queilápe (1-12).

  • Saúl opersegi Davídpe (13-15).

  • Jonatán omokyreʼỹ Davídpe (16-18).

  • David apenaite ojesalva Saúlgui (19-29).

23  Tiémpo rire ojeʼe Davídpe: “Umi filisteo oho Queilápe+ ha oñorairõ hína umi hénte upepegua ndive ha omondapa chuguikuéra umi mbaʼe okosecha vaʼekue”.  Upémarõ David oporandu Jehovápe:+ “¿Aha vaʼerã piko Queilápe añorairõ umi filistéondi?”. Ha Jehová heʼi chupe: “Eho katu eñorairõ hendivekuéra ha esalva upe siuda”.  Péro umi soldádo heʼi Davídpe: “Koʼápema voi Judápe,+ ore rokyhyje, ha nderehechaséi piko jahárõ Queilápe ñañorairõ hag̃ua umi filistéondi”.+  Upéi David oporandu jey Jehovápe mbaʼépa ojapo vaʼerã,+ ha Jehová heʼi chupe: “Ejeprepara katu ha eho Queilápe. Che roipytyvõta regana hag̃ua umi filistéope”.+  Upémarõ David ha isoldadokuéra oho Queilápe oñorairõ hag̃ua umi filisteo kóntrape. Ojuka hikuái hetaitereípe ha ogueraha avei umi filisteo animalkuéra. Péicha David osalva upe siudápe.+  Abiatar,+ Ahimélec raʼy ohórõ guare David rendápe Queilápe, ogueraha kuri pe delantál* oipurúva umi saserdóte.  Upéi ojeʼe Saúlpe: “David oho Queilápe”. Ha haʼe heʼi: “Koʼág̃a David oñehundíma. Ijeheguiete oho pe siuda imurallapávape. Ndaikatumoʼãi osẽve upégui. ¡Ñandejára voi ontrega* chupe che pópe!”.+  Upémarõ Saúl ombyaty enterove isoldadokuérape oho hag̃ua Queilápe. Haʼe ojagarrase David ha isoldadokuérape.  Péro David oikuaávo la Saúl ojaposéva, heʼi pe saserdóte Abiatárpe: “Eguerumi koʼápe pe delantál”.+ 10  Upémarõ David heʼi Ñandejárape: “Jehová Israel Jára, che ningo nde siérvo, chepytyvõna. Ahendu Saúl ouseha Queilápe ohundi hag̃ua ko siuda che káusare.+ 11  Jehová Israel Jára, emombeʼúna chéve mbaʼépa ojapóta umi governánte oĩva Queilápe, ¿chentregáta piko hikuái Saúlpe? Ñandejára, ¿oúta piko Saúl ko siudápe ojeʼe haguéicha chéve?”. Upémarõ Jehová heʼi Davídpe: “Si, oúta ko siudápe”. 12  David oporandu jey chupe: “¿Mbaʼe oikóta chehegui ha che soldadokuéragui? ¿Orentregáta piko Saúlpe umi governánte ko siudapegua?”. Ha Jehová heʼi: “Si, penentregáta”. 13  Upepete David ha isoldadokuéra osẽ Queilágui, haʼekuéra oho heta lugárpe, isegurovehápe chupekuéra. Haʼekuéra oĩ amo 600 kuimbaʼérupi.+ Péro Saúl ohendúvo David ha isoldadokuéra osẽ hague Queilágui, ndohói hapykuerikuéra. 14  David opyta pe desiérto de Zífpe,+ oiko umi montáñare, umi lugár hasyvehápe oñeg̃uahẽ. Ha Saúl osegi oheka Davídpe,+ péro Jehová ndohejái Saúl otopa chupe. 15  David oĩ pe desiérto de Zífpe, oĩva Hórespe. Ha oikuaa* Saúl osẽ jeýma hague opersegi hag̃ua chupe.* 16  Upe rire Jonatán oho David rendápe Hórespe, haʼe omokyreʼỹ Davídpe osegi hag̃ua ojerovia Jehováre.+ 17  Jonatán heʼi chupe: “Ani rekyhyje David, che túa ndaikatúi ojapo nderehe mbaʼeve. Ndehegui oikóta rréi ha remandáta Israélpe,+ ha che arekóta pe segundo puésto ne rréinope. Che túa oikuaa porã avei upeichataha”.+ 18  Upémarõ mokõivéva ojapo jey peteĩ kompromíso+ Jehová renondépe oñoamigoite hag̃ua hikuái. David opyta Hórespe ha Jonatán oho jey hógape. 19  Upéi umi hénte oikóva Zífpe oho Guibeápe, Saúl rendápe+ ha heʼi chupe: “David ningo okañy namombyrýi ore roikohágui.+ Oĩ hína Hórespe,+ umi lugár hasyhápe oñeg̃uahẽ, pe sérro Hakilápe,+ opytáva sur gotyo* Jesimóngui.*+ 20  Rréi Saúl nde* rehose vovéntema ikatu reho ore rendápe ha ore rontregáta chupe nde pópe”.+ 21  Ha Saúl heʼi chupekuéra: “Jehová tapenevendesi, pórke peẽ pehechauka pembyasyha la oikóva cherehe. 22  Peaveriguamína moõitépa oĩ David ha máva ohecha chupe. Pórke ojeʼe chéve haʼe iletradoitereiha. 23  Tapeho peaverigua porã moõrupipa okañy jepi ha upéi pegueru chéve pruéva ohechaukáva siertoha la pejéva. Upéicharõ che aháta penendive ha ahekáta chupe oparupiete Judápe, tekotevẽramo jepe aheka chupe 1.000 térã hetave kuimbaʼe apytépe”. 24  Upémarõ, umi kuimbaʼe ou vaʼekue Saúl rendápe, opuntea hese ha oho Zífpe.+ Ha David ha isoldadokuéra katu oĩ Maónpe,+ pe desiértope oĩva Arabápe,+ opytáva sur gotyo Jesimóngui. 25  Upéi Saúl oho isoldadokuérandi oheka hag̃ua Davídpe.+ David oikuaáre upéva, oho pe itakua+ oĩvape pe desiérto de Maónpe. Ha Saúl ohendúvo upéva oho avei hapykuéri Maónpe, pe desiérto ruguáre. 26  Saúl og̃uahẽvo pe montáñape, David ha isoldadokuéra oĩ pe ótro ládope. Haʼekuéra oñehaʼãmbaite hína okañy hag̃ua.+ Péro Saúl ha isoldadokuéra oñemoag̃uimbaitéma ohóvo hesekuéra.+ 27  Péro upe javete ou peteĩ kuimbaʼe Saúl rendápe ha heʼi chupe: “Umi filisteo oike hína ñande paíspe ñandeataka hag̃ua. ¡Pyaʼe eho ehecha la oikóva!”. 28  Upémarõ haʼe oho oñorairõ umi filisteo ndive. Ha Saúl ndopersegivéi Davídpe.+ Upévare upe lugár oñembohéra Sérro de la División. 29  Upéi David oho jey upégui ha oho opyta En-Guedípe,+ umi lugár ijetuʼuhápe oñeg̃uahẽ.

Nóta

Hebréope: “efod”. Peteĩ delantál joguaha ojováiva. Ehecha Dik.
Hebréope: “ovende”.
Ikatu avei: “okyhyje”.
Térã: “hiʼálma”.
Hebréope: “derécha gotyo”.
Ikatu avei: “pe desiértogui”.
Térã: “ne álma”.