2 Crónicas 31:1-21
31 Opa rire pe fiésta, enterovete israelita oĩ vaʼekue upépe osẽ ha oho umi siuda de Judápe, ha omonguʼi hikuái umi kolúmna sagráda,+ oikytĩ umi póste sagrádo,+ ohundipa umi lugár yvate+ ha umi altár+ oĩva Judá tuichakuére, avei Benjamín, Efraín ha Manasés+ tuichakuére. Haʼekuéra oho hese ohundipa peve, upe rire enterovete umi israelita oho jey hógape umi siuda oikohápe hikuái.
2 Upéi Ezequías odividi umi saserdótepe asegún pe grúpo otokáva chupekuéra,+ ha avei umi levítape asegún pe grúpo otokáva chupekuéra.+ Haʼe omoĩ umi grúpo de saserdóte ha levítape ojapo hag̃ua itravahokuéra:+ ojapo hag̃ua pe ofrénda ojehapýva ha umi ofrénda de paz, ombaʼapo hag̃ua Ñandejárape ha avei oagradese ha omombaʼeguasu hag̃ua Ñandejárape umi entrádape, Jehová róga korapýpe.*+
3 Ha peteĩ párte umi mbaʼe pe rréi orekóvagui oñemeʼẽ ojejapo hag̃ua umi ofrénda ojehapýva,+ tahaʼe pe ofrénda pyharevegua ha kaʼarugua,+ avei ojejapo hag̃ua umi ofrénda ojehapýva sabadokue,+ jasy raʼy+ jave ha oiko jave umi fiésta,+ ojeskrivíma haguéicha Jehová léipe.
4 Ezequías heʼi avei umi hénte oikóvape Jerusalénpe, omeʼẽ hag̃ua umi saserdóte ha levítape+ pe párte ojeapartáva chupekuéra g̃uarã, péicha haʼekuéra ikatúta ombaʼapo* kontinuadoite okumpli hag̃ua Jehová léi.
5 Ha ojeʼepa riremínte koʼã mbaʼe, umi israelita ogueru hetaiterei umi tenonderãite omonoʼõ vaʼekuégui, ogueru hikuái víno pyahu, aséite+ ha eirete, ha opa mbaʼe oprodusíva ikokue.+ Haʼekuéra ogueru pe diésmo* entéro koʼã mbaʼégui, ha hetaiterei voi ogueru hikuái.+
6 Umi hénte oĩva Israel ha Judápe, umi oikóva umi siuda de Judápe ogueru avei diésmo umi hymbakuéra apytégui, tahaʼe vaka térã ovecha. Ogueru avei hikuái pe diésmo umi mbaʼe sagrádovagui+ ojeaparta vaʼekue Ñandejára Jehovápe g̃uarã. Haʼekuéra ogueru koʼã ofrénda ha ombyaty hetaiterei.
7 Pe tercer méspe+ haʼekuéra oñepyrũ omohenda peteĩ lugárpe kompletoite umi kontrivusión ojegueru vaʼekue, ha pe séptimo méspe+ omohuʼã hikuái ko traváho.
8 Ha oúrõ guare Ezequías ha umi governadór ha ohecha umi kontrivusión ogueru vaʼekue umi hénte, omombaʼeguasu Jehovápe ha ovendesi ipuévlo Israélpe.
9 Ezequías oporandu umi saserdóte ha umi levítape moõguipa osẽ hetaite kontrivusión,
10 ha Azarías, pe saserdóte prinsipál* haʼéva Sadoc familiare, heʼi chupe: “Ojegueru ñepyrũ guive umi kontrivusión Jehová rógape,+ umi hénte okaru hyg̃uatãha meve ha hemby jey hetaiterei, pórke Jehová ovendesi ipuévlope, ha emañamína mbaʼeichaitépa heta gueteri hemby”.+
11 Upépe Ezequías heʼi ojeprepara hag̃ua unos kuánto depósito*+ Jehová rógape, upémarõ oprepara hikuái umíva.
12 Ha osegi ogueru hikuái ikontrivusión jepiveguáicha, umi diésmo+ ha umi mbaʼe sagrádova. Conanías hína pe levita oñemoĩ vaʼekue oñenkarga hag̃ua opa koʼã mbaʼére, ha iñermáno Simeí haʼe vaʼekue pe segundo.
13 Rréi Ezequías omanda vaʼekue oipytyvõ hag̃ua Conaníaspe ha iñermáno Simeípe koʼã kuimbaʼe: Jehiel, Azazías, Náhat, Asahel, Jerimot, Jozabad, Eliel, Ismakías, Máhat, ha Benaya. Ha Azarías oñenkarga vaʼekue Ñandejára tee rógare.
14 Ha Imná raʼy Coré, pe levita oñangarekóva okẽre éste gotyo,+ oñenkarga umi ofrénda voluntária+ ojeguerúvare Ñandejára teépe, ha haʼe orreparti umi kontrivusión oñemeʼẽ vaʼekue Jehovápe+ ha avei umi ofrénda isagradoitereíva.+
15 Ha Edén, Miniamín, Jesúa, Semaya, Amarías, ha Secanías oĩ vaʼekue Coré poguýpe umi saserdotekuéra siudápe.+ Haʼe oĩ vaʼekue peteĩ kárgo de konfiánsape orreparti hag̃ua iñermanokuérape pe otokáva chupekuéra asegún mbaʼe grúpopepa oĩ,+ tahaʼe umi imitãvape térã umi ijedávape.
16 Avei oñemeʼẽ vaʼekue hiʼupy umi kuimbaʼe oúvape káda día oservi hag̃ua Jehová rógape ha okumpli hag̃ua irresponsavilida asegún mbaʼe grúpopepa oĩ. Ha itaʼyrakuéra orekóvape 3 áño guive oñeanotapaite avei asegún máva familiarépa hikuái.
17 Umi saserdótepe oñeanota asegún máva familiarépa hikuái,+ upéicha avei umi levita orekóvape 20 áño guive,+ asegún mbaʼe traváhopa otoka chupekuéra ha mbaʼe grúpopepa oĩ.+
18 Oñeanotapaite chupekuéra asegún máva familiarépa, umíva apytépe oñeanota hembirekokuéra, ifamiliakuéra, tahaʼe umi itaʼýra térã itajyrakuéra. Oñeanota kompletoite umi levita ha ifamiliakuérape (haʼekuéra siémpre oñesantifika ikatu hag̃uáicha ombaʼapo umi mbaʼe sagrádovape, pórke oreko vaʼekue umi kárgo de konfiánsa).
19 Oñeanota avei Aarón familiarépe, umíva hína umi saserdóte oikóva umi pastotýpe umi isiudakuéra jerére.+ Enterovete umi siudápe ojeporavo umi kuimbaʼépe hérarupi omeʼẽ hag̃ua hiʼupy enterovete umi kuimbaʼe haʼévape umi saserdotekuéra família, ha kompletoite umi levita oñeanota vaʼekuépe asegún máva familiarépa hikuái.
20 Ezequías ojapo péicha Judá tuichakuére, ha osegi ojapo iporãva ha hekopeguáva Ijára Jehová renondépe ha ifiél chupe.
21 Ha kompletoite umi mbaʼe haʼe ojapo vaʼekue oservi hag̃ua Ñandejárape, tahaʼe umi traváho ojejapóva Ñandejára tee rógape+ térã pe léi ha mandamientokuéra rupive, haʼe ojapo umíva ipyʼaite guive ha osẽ porã.
Nóta
^ Hebréope: “kampamentokuérape”.
^ Térã: “oñemeʼẽmbaite”.
^ Térã: “10 por ciento”.
^ Térã: “súmo saserdóte”.
^ Térã: “komedór”.