Jeremías 25:1-38

  • Jehová oiko vaíta umi tetãnguérandi (1-38).

    • Umi tetã oservíta Babilóniape 70 áñore (11).

    • Kópa de víno orekóva Jehová pochykue (15).

    • Sarambi guasu peteĩ nasiónpe ha ótra nasiónpe (32).

    • Umi hénte Jehová ojuka vaʼekue (33).

25  Pe cuarto áño ogovernahápe Jehoiaquim,+ Ñandejára heʼi Jeremíaspe koʼã mbaʼe pe puévlo de Judáre, upérõ ningo pe primer áño ogoverna hague pe rréi Nabucodonosor* de Babilonia. Jehoiaquim haʼe hína Josías raʼy, pe rréi de Judá. 2  Koʼã mbaʼe heʼi vaʼekue proféta Jeremías pe puévlo de Judá kompletoite rehe* ha entéro umi hénte oĩvare Jerusalénpe. 3  “Trece áño ogovernahápe Josías,+ Amón raʼy pe rréi de Judá, upe tiémpo guive koestedía peve Jehová oñeʼẽma chéve 23 áño aja, ha che katu asegi amombeʼu jey jey* peẽme umi mbaʼe heʼíva, péro peẽ napepenái cherehe.+ 4  Jehová ombou pene rendápe kompletoite isiervokuéra umi proféta, ha ombou jey jey* chupekuéra, péro peẽ napepenái ni napehendúi chupekuéra.+ 5  Haʼekuéra heʼi jepi: ‘Pejevy jeýna pende rape vaígui ha pene rembiapo vaígui,+ upéicharõ pesegíta peiko heta tiémpore pe yvy Jehová ymaitereíma omeʼẽ vaʼekuépe peẽme, ha pende tuakuéra ypykuépe. 6  Ani peservi umi ótro dióspe ni peiko hapykuerikuéra, ni peñesũ henondepekuéra, ha ani pechembopochy pejapóvo dios raʼanga, pórke osino che pokastigáta’. 7  Jehová heʼi: ‘Péro peẽ napecherendúi. Upéva rangue chembopochy pejapo haguére umi dios raʼanga, ha upévare che pokastiga’.+ 8  Upévare Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha, heʼi péicha: ‘“Peẽ ndapejaposéi haguére che haʼéva, 9  ahenoikáta kompletoite umi puévlo oĩvape nórte gotyo”,+ heʼi Jehová. “Ahenoikáta che siérvo rréi Nabucodonosor* de Babilóniape,+ ha aguerúta chupekuéra ko yvýpe ha umi oikóvape pype kóntrape,+ ha kompletoite umi tetãnguéra oĩvape ijerére kóntrape.+ Ahejáta oñehundiete chupekuéra ha oñehundíta voi hikuái pára siémpre, ha umi hénte okyhyjetereíta ha oñakãmbovaváta* ohechávo umi mbaʼe oikóva hesekuéra. 10  Che ndahejamoʼãvéima oĩ ijapytepekuéra umi osapukáiva vyʼágui ha umi ovyʼaitereíva,+ ha noñehendumoʼãvéima vyʼápe oñeʼẽrõ pe nóvio ha pe nóvia,+ noñehendumoʼãvéima ojepurúrõ pe molíno de máno ha oguéta pe lámpara rendy. 11  Ha oñehundipaitéta ko yvy ha umi hénte okyhyjetereíta ohechávo pe oiko vaʼekue, ha koʼã nasión oservi vaʼerã rréi de Babilóniape 70 áñore”’.+ 12  Jehová heʼi: ‘Péro ág̃a oñekumpli vove umi 70 áño,+ akastigáta* pe rréi de Babilóniape ha upe tetãme hembiapo vaikuére,+ ha umi caldeo yvy ahejáta nandi vera pára siémpre.+ 13  Akumplíta entéro mbaʼe haʼe vaʼekue ajapotaha upe lugár rehe. Entéro mbaʼe ojeskrivi vaʼekue ko lívrope, umi mbaʼe Jeremías oprofetisa vaʼekue oikotaha kompletoite umi tetãnguéra kóntrape. 14  Pórke heta nasión ha rréi iñimportánteva+ ojagarráta umi caldéope ijesklavorã,+ ha che akovráta chupekuéra hembiapokuére ha umi mbaʼe ojapo vaʼekuére’”.+ 15  Pórke Israel Jára Jehová heʼi chéve péicha: “Ejagarra ko kópa de víno orekóva che pochykue, ha heʼuka entéro umi nasión romondóvape. 16  Haʼekuéra hoʼúta ha ovaváta, ha ojoguáta umi itavyraívape ág̃a ambou vove umi oñorairõtava ikontrapekuéra”.+ 17  Upémarõ che ajagarra Jehová pógui pe kópa, ha haʼuka kompletoite umi nasión Jehová chemondo haguépe:+ 18  añepyrũ Jerusaléngui ha Judá siudakuéragui,+ umi irreikuéra ha iprinsipekuéragui, oñehundi hag̃ua chupekuéra, ha umi hénte okyhyje hag̃ua chuguikuéra, ha oñakãmbovava hag̃ua ohechávo pe oiko vaʼekue, ha oñemaldesi hag̃ua chupekuéra+ oikoháicha koestedía. 19  Upéi haʼuka faraón pe rréi de Egipto ha isiervokuérape, umi iprinsipekuérape, ha kompletoite ipuévlope,+ 20  ha enterovete umi extranhéro oikóvape ijapytepekuéra, enterovete umi rréi oĩvape Uz territóriope, kompletoite umi rréi oĩvape umi filisteo+ territóriope, Asquelónpe,+ Gaza, Ecrón, ha umi hembývape Asdódpe, 21  Edom,+ Moab+ ha umi ammonítape,+ 22  enterovete umi rréi de Tírope, kompletoite umi rréi de Sidónpe,+ ha umi rréi oĩvape umi íslape pe márpe, 23  Dedánpe,+ Temá, Buz, ha entéro umi omoperõ vaʼekuépe ikopéte,*+ 24  avei enterovete umi árabe rreikuérape+ ha umi extranhéro rreikuérape oikóva pe desiértore, 25  enterove umi rréi de Zimrípe, kompletoite umi rréi de Elámpe+ ha enterovete umi medo rreikuérape,+ 26  kompletoite umi rréi oĩvape nórte gotyo, umi oĩva ag̃ui ha mombyry, ha enterove umi ótro goviérno oĩvape ko yvy ape ári. Ha pe rréi de Sesac*+ hoʼúta haʼekuéra hoʼu rire. 27  “Ha ere vaʼerã chupekuéra: ‘Péicha heʼi Israel Jára Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha: “Peʼu ha pekaʼu pevomitapa peve, ha upéi peʼáta ha ndaikatumoʼãvéima pepuʼã,+ pórke amondo hína pene enemigokuérape pendeataka hag̃ua”’. 28  Ha haʼekuéra ndojagarraséiramo ndehegui pe kópa hoʼu hag̃ua, ere vaʼerã chupekuéra: ‘Péicha heʼi Israel Jára Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha: “¡Peʼu vaʼerã katuete! 29  Pórke primero che agueru hína mbaʼe vai pe siuda oñemombaʼeguasuhápe che réra,+ ¿ha upéicharõ piko mbaʼére peẽme ndapokastigamoʼãi avei?”’.+ ‘Peẽ ndapepytamoʼãi kastigoʼỹre, pórke ahenói hína pene enemigokuérape oataka hag̃ua enterove oikóvape ko yvy ape ári’, heʼi Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha. 30  Ha reprofetisa vaʼerã chupekuéra entéro koʼã mbaʼe haʼéva, ha ere vaʼerã chupekuéra: ‘Yvate guive Jehová okororõta ojapoháicha peteĩ león,ha pe lugár sagrádo haʼe oikoha guive ohendukáta iñeʼẽ. Hatã okororõta pe lugár oikoha kóntrape. Osapukáita umi ojapóva víno* osapukaiháicha. Opurahéi hatãta ogana haguére enterove umi oikóvape ko yvy ape ári’. 31  ‘Hyapukue oñehendúta mombyryvehápe jepe ko yvy ape ári,pórke Jehová ohusga vaʼerã umi tetãnguérape. Haʼete voi ohusgáta kompletoite yvypórape.+ Ha ohejáta ojejuka espádape umi hénte añáme’, heʼi Jehová. 32  Péicha heʼi Jehová, umi ehérsito yvagapegua ruvicha: ‘Peteĩ sarambi guasu oiko hína peteĩ nasiónpe ha upéi ótra nasiónpe,+ha peteĩ torménta guasu oúta umi lugár mombyryvehágui ko yvy ape ári.+ 33  Ha umi hénte Jehová ojuka vaʼekue upe díape henyhẽta peteĩ púnta guive ótra púnta peve ko yvy ape ári. Avave nombyasymoʼãi chupekuéra, ha avave nombyatymoʼãi ni noñotỹmoʼãi chupekuéra. Opytáta isarambipa hikuái pe yvýre animál rekakáicha’. 34  ¡Pejaheʼo peẽ pastór ha peñelamenta! ¡Pejapajeréi yvýre peẽ kuimbaʼe iñimportantevéva pe puévlope!* ¡Pórke og̃uahẽma pe tiémpo pejejuka ha peñemosarambipa hag̃ua,ha peẽ peʼáta ha pejekáta peteĩ mbaʼyru iporãitereívaicha! 35  Umi pastór ndorekói moõpa ohóta okañy,ha ndaipóri oho hag̃ua okañy umi kuimbaʼe iñimportantevéva pe puévlope.* 36  ¡Pehendu mbaʼéichapa osapukái umi pastór!, ha mbaʼéichapa ojaheʼo umi kuimbaʼe iñimportantevéva pe puévlope,* pórke Jehová ohundíta umi ipastoty. 37  Ha umi lugár ojeikohápe pyʼaguapýpe, mbaʼevéma ndoikovéi,Jehová orrenega ha ipochyeterei rupi. 38  Haʼe osẽ pe lugár oĩhágui, peteĩ león raʼyrusu ipochýva osẽháicha ikehágui,+pórke haʼe oipuru pe espáda ombyasyʼỹre avavépe,pórke Ñandejára orrenega ha ipochyeterei,ha umi hénte ohechávo pe yvy oñehundi vaʼekue, okyhyjetereíta opytávo”.

Nóta

Hebréope: “Nabucodorosor”. Péicha avei ojeskrivi héra.
Térã: “kompletoitépe”.
Hebréope: “voi apuʼã ha añeʼẽ”.
Hebréope: “voi opuʼã ha ombou”.
Hebréope: “Nabucodorosor”. Péicha avei ojeskrivi héra.
Hebréope: “oturuñeʼẽta”.
Térã: “akovráta”.
Térã: “umi omoperõ vaʼekuépe isiéne”.
Amalisia péicha avei oñembohéra Babélpe (Babilonia).
Térã: “opyrũva umi parrál rehe ojejapo hag̃ua víno”.
Hebréope: “iñimportánteva umi ovechakuéra apytépe”.
Hebréope: “iñimportánteva umi ovechakuéra apytépe”.
Hebréope: “iñimportánteva umi ovechakuéra apytépe”.