El Cantar de los Cantares 7:1-13
7 Pe rréi heʼi: “Nde kuñataĩ, nde ningo nembaʼeporãite.
Iporãitéiko umi nde py ne sandáliape.
Pe nde kadéra ijapuʼa asy haʼete voi peteĩ joyapeteĩ artesáno ojapo vaʼekue.
2 Peteĩ mbaʼyru ijapuʼa asývaicha iporã pe ne puruʼã,aipota siémpre oĩ pype víno heʼẽ asýva.
Pe nde rye katu haʼete voi trígoojeguapáva lírio potýpe.
3 Nde pécho ojogua mokõi guasuʼi raʼýpe,mokõi guasuʼi raʼy hemélope.+
4 Nde ajúra+ katu ojogua peteĩ tórre de marfílpe.+
Nde resa+ ojogua pe y hesakã asývaoĩvape pe piléta de Hesbónpe,+pe oĩva Bat-Rabim rokẽ kóstape.
Ne tĩ katu ojogua pe tórre de Líbanope, omañáva Damasco gotyo.
5 Ne akã ningo iporãiterei, ojogua pe Sérro Carmélope.+
Nde kavelléra*+ katu haʼete lána kolór líla.+
Che chetavyete ne akãrangue hoʼávare ne lómore.
6 Che mborayhu jára, ajépa neporã ha ndejukyete.
Oĩ heta mbaʼe chembovyʼáva, péro ndaipóri mbaʼeve ikatúva ñakompara nderehe.
7 Nde ningo ndeyvate porã peteĩ palméra mátaicha,umi nde pécho ojogua palmeraʼa porã porãme.+
8 Apensa: ‘Ajupíta pe palméra mátareha ajagarráta hiʼa’.
Aipotaite umi nde pécho ojogua parrálpe,nde juru katu mansánaicha tahyakuã asy,
9 ha pe vínoicha taheʼẽ asy”.
Pe kuñataĩ heʼi: “Pe víno mbeguekatu tosyry che mborayhu jurúpe,tohetũ vevyimi ohóvo umi hembe.
10 Che ningo che amór mbaʼénte,+ha haʼe chévente cherayhu.
11 Ejúna che rendápe che korasõ jára,jaha jajepasea pe kámporeha japytuʼu umi yvoty hyakuã asýva* apytépe.+
12 Ñasẽ voi porã ha jaha umi parraltýre,jahecha oimépa ipotýma,oñepyrũmapa hiʼa umi parrál.+
Jahecha oimépa ipotýma umi granáda máta.+
Upépe amombeʼúta ndéve mbaʼeichaitépa rohayhu.+
13 Umi frúta hérava mandrágora*+ hyakuãvu reíma hína,ñane rokẽ renondépe oĩ frúta iporã ha hetereíva.+
Che amór, areko ndéve g̃uarã umi frúta aipoʼo ramoitéva,ha areko avei umi añongatu pyrémava”.
Nóta
^ Hebréope: “Ne akã”.
^ Térã: “aléña”.
^ Umi kuñanguéra hoʼu vaʼekue kóva openságui oipytyvõne hag̃ua chupekuéra hyeguasu hag̃ua.