El Cantar de los Cantares 8:1-14

  • Pe kuñataĩ heʼíva (1-4).

    • “Nde che ermánorire” (1).

  • Pe kuñataĩ ermanokuéra heʼíva (5a).

    • ¿Máva piko pe kuñataĩ oúva?

  • Pe kuñataĩ heʼíva (5b-7).

    • Mborayhu ñemanóicha imbarete (6).

  • Pe kuñataĩ ermanokuéra heʼíva (8, 9).

    • “Ojoguáramo peteĩ murállape... ojoguáramo peteĩ okẽme...” (9).

  • Pe kuñataĩ heʼíva (10-12).

    • “Ajogua peteĩ murállape” (10).

  • Pe kariaʼy heʼíva (13).

    • Ehejána chéve tahendumi ne ñeʼẽ.

  • Pe kuñataĩ heʼíva (14).

    • “Peteĩ guasuʼícha pyaʼe eju”.

8  Pe kuñataĩ heʼi: “Nde che ermánorireha che sy ndéve avei nemokambúrire,che natĩmoʼãi kuri rohetũ hag̃ua atopa jave nderehe,+ha avave noñeʼẽvaimoʼãi cherehe.  2  Upéicharõ che rogueraha vaʼerãmoʼã che sy rógape,+upe chemboʼe vaʼekue heta mbaʼe. Che ameʼẽta kuri ndévevíno heʼẽ asýva,ha húgo de granáda hoʼysã asýva.  3  Che mborayhu jára ipo iskiérdape opoko vevyimíta che akãre,ha ipo deréchape cheañuãta.+  4  Peẽ mitãkuña Jerusalengua, aipota pehura chéve peteĩ mbaʼe: ani peiko chemboliga aporohayhu hag̃ua. Oikótarõ álgo, ijeheguínte oiko vaʼerã”.+  5  Pe kuñataĩ ermanokuéra heʼi: “Pemañami amo kuñataĩ oúva pe desiértoguio ládo pe kariaʼy jyváre,¿máva piko amóva?”. Pe kuñataĩ heʼi: “Che mborayhu jára,che romombáy kuri pe mansána máta guýpe,upépe nde sy hasy kuri imemby hag̃ua nde renasétarõ guare.  6  Chemoĩna peteĩ sélloicha ne korasõme,peteĩ sélloicha nde jyváre,pórke pe mborayhu pe ñemanóicha imbarete,+pe mborayhu pe Sepultúraicha* imbarete ha ndofallái. Pe mborayhu haʼete voi peteĩ tata núnka ndoguéiva, pe tata oúva Jehovágui.*+  7  Umi oláda tuichavéva ndaikatumoʼãi ombogue pe mborayhu,+ni umi rrío osyry hatãvéva ndaikatumoʼãi ipuʼaka hese.+ Peteĩ kuimbaʼe iplátava omeʼẽséramo jepe opa mbaʼe orekóva, ndaikatumoʼãi ojogua pe mborayhu. Upéva rangue ojedespresiáta chupe”.*  8  Pe kuñataĩ ermanokuéra heʼi: “Ñande jareko peteĩ ermána michĩva.+ Haʼe imitãiterei gueteri.* ¿Mbaʼe piko jajapóta oúramo algúnoojerure omenda hag̃ua hese?”.  9  “Ñane ermána ojoguáramo peteĩ murállape,ñamopuʼãta pe murálla ári peteĩ adórno de pláta. Péro ojoguáramo peteĩ okẽme,ñamoĩta pe okẽre umi tránka de sédro imbarete porãva”. 10  Pe kuñataĩ heʼi: “Che ningo ajogua peteĩ murállape,ha akakuaapáma,* ha haʼe ohecha che korasõ oĩha pyʼaguapýpe. 11  Salomón oreko vaʼekue peteĩ parralty+ Baal-Hamónpe,haʼe omoĩ pe parralty isiervokuéra kárgope. Ha káda siérvo opaga chupe 1.000 monéda* de pláta ogueraha hag̃ua pe ombyatýva. 12  Péro che areko voi che parralty, ha upéva chembaʼénte,ha umi 1.000 monéda* de pláta ehejánte nembaʼerã Salomón,ha umi 200 monéda* de pláta topyta umi oñatendévape nde parraltýre”. 13  Pe kariaʼy heʼi: “Nde reikóva umi yvoty apytépe,+umi che irũnguéra ohenduseterei ne ñeʼẽ juky asy. Ehejána chéve tahendumi avei”.+ 14  Pe kuñataĩ heʼi: “Che amór pyaʼéna eju che rendápe,peteĩ guasuʼícha+ pyaʼe eju. Umi guasu imitãvaicha ehasa umi montáña oĩhárupi umi plánta hyakuã asýva”.*

Nóta

Térã: “Seólcha”. Ehecha Dik.
Hebréope: “Jah”. Péicha oñemombyky Jehová réra.
Ikatu avei: “ikosakuéra ojedespresiáta”.
Hebréope: “neʼĩra ipécho”.
Hebréope: “che pécho ojogua tórrepe”.
Hebréope: “pedáso”.
Hebréope: “pedáso”.
Hebréope: “pedáso”.
Térã: “espésia”.