Lamentaciones 3:1-66

  • Jeremías omombeʼu mbaʼéichapa oñeñandu.

    • “Trankílo porãnte asegíta rohaʼarõ” (21).

    • Káda pyhareve ohechauka oporoporiahuverekoha (22, 23).

    • Ñandejára ivuéno hína umi ohaʼarõvandi chupe (25).

    • Iporã peteĩ persóna ohasa umi mbaʼe ijetuʼúvare imitã aja (27).

    • Ñandejára omoĩ peteĩ arai ani hag̃ua roñemboja hendápe (43, 44).

א [Álef] 3  Che hína pe kuimbaʼe ahecha vaʼekue mbaʼeichaitépa umi hénte ohasa asy, pórke Ñandejára ipochyeterei rupi orekastiga.   Haʼe chemosẽ vaʼekue ha chemondo aguata hag̃ua pytũmbýpe, ndaiporihápe lus.+   Añetehápe ningo haʼe chenupã ipópe tódo el día.+ ב [Behth]   Haʼe chemokangy, ombyaipa che pire,ha omopẽmba umi che kangue.   Haʼe chemongora peteĩ murállape, ha omongakuaa che jerére umi plánta ivenenósova.+ Haʼe chemongora jehasa asýpe.   Cheovliga aiko hag̃ua umi lugár iñypytũhárupi, haʼeramoguáicha peteĩ kuimbaʼe ymaitereíma omano vaʼekue. ג [Guímel]   Haʼe chemongora, upévare ndaikatúi aha moõve,cheñapytĩ umi kadéna de kóvre ipohýivape.+   Ajedesespera ha ajerure asy jave chepytyvõ hag̃ua, haʼe nohendúi* che ñemboʼe.+   Omboty che rape umi ita oñekytĩ ha oñemoldea pyrévape. Haʼe ndohejái aguata trankílo porã che rapére.+ ד [Dáleth] 10  Haʼe opeska cherehe cheataka hag̃ua peteĩ ósoicha, ojapoháicha peteĩ león ohaʼarõva hína oataka hag̃ua.+ 11  Haʼe mbaretépe cheguenohẽ umi tapégui ha chedespedasapa. Haʼe chereja cheaño rei.+ 12  Haʼe oapunta cherehe iflécha chejapi hag̃ua. ה [He] 13  Umi flécha* orekóvape iflécha ryrúpe chejapi che rriñónpe. 14  Umi hénte opukapa cherehe, imusikakuérape tódo el día oñembohory cherehe hikuái. 15  Haʼe chemyenyhẽ umi mbaʼe iróvagui ha osegi hoʼuka chéve ahénho.+ ו [Waw] 16  Ojokapa che rãi ita raʼỹime,ha chemboapajeréi tanimbúpe.+ 17  Nde reipeʼa chehegui* pyʼaguapy, cheresaráima umi mbaʼe iporãvagui. 18  Upévare che haʼe che pyʼapýpe: “Ymave ningo amimbipa vaʼekue, péro koʼág̃a opáma, ha nahaʼarõvéima avei mbaʼeve Jehovágui”. ז [Záyin] 19  Nemanduʼamína ahasa asyha ha ndacherogaiha.+ Nemanduʼána haʼuha hína ahénho ha pe plánta ivenenósova.+ 20  Katuete nemanduʼáta* ha rejayvýta che aĩha gotyo chepytyvõ hag̃ua.+ 21  Areko upéva che korasõme, upévare trankílo porãnte asegíta rohaʼarõ.+ ח [Jehth] 22  Ha Jehová imbaʼeporãiterei rupi* ore noroñehundipái,+pórke pe poriahuvereko haʼe ohechaukáva núnka ndopái.+ 23  Káda pyhareve ohechauka oporoporiahuverekoha,+ ha siémpre ikatu ojejerovia hese.+ 24  Che haʼe:* “Jehová hína pe párte otokáva chéve,+ upévare trankílo porãnte asegíta ahaʼarõ chupe”.+ ט [Tehth] 25  Jehová ivuéno hína umi ohaʼarõvandi chupe,+ umi* osegívandi oheka chupe.+ 26  Iporã ñahaʼarõ kirirĩháme*+ Jehová ñandesalva.+ 27  Iporã peteĩ persóna ohasa umi mbaʼe ijetuʼúvare imitã aja.+ י [Yohdh] 28  Toguapy haʼeño ha tokirirĩ Ñandejára omoĩ vove hiʼári ko kárga.+ 29  Toñemoĩ ipoguýpe ha tomoinge hova yvyguýpe,+ ikatu mbaʼe ningo oĩ esperánsa chupe g̃uarã.+ 30  Tomoĩ hova pe ohovapetévape chupe, ha toñemotĩ heta porã. כ [Kaf] 31  Pórke Jehová nañandedespresiamoʼãi pára siémpre.+ 32  Ñanembohasa asýramo jepe, haʼe ñandeporiahuverekóta avei imbaʼeporãiterei rupi.+ 33  Pórke noĩri ikorasõme ombohasa asy ni ombosufri yvypórape.+ ל [Lámedh] 34  Oñembochipéramo umi prisionéro oĩva ko yvy ape ári oñepyrũmbávo hesekuéra,+ 35  ndojejapóiramo hustísia Ñandejára Ndaijojaháiva renondépe,+ 36  ndojejapóiramo hustísia peteĩ kuimbaʼépe ojehusga jave,Jehovápe ndogustái hína koʼã mbaʼe. מ [Mem] 37  ¿Máva piko heʼi peteĩ mbaʼe ha ojapo upéicha, ndahaʼéiramo Jehová voi upe omanda vaʼekue upéva? 38  Ñandejára Ndaijojaháiva jurúguinosẽi oñondive umi mbaʼe iporãva ha ivaíva. 39  ¿Mbaʼéicha piko peteĩ persóna ojeplageáta umi mbaʼe oikóvare hese opeka haguére?+ נ [Nun] 40  Ñahesaʼỹijo ha ñamaña porã umi ñande rapekuérare,+ ha jajevy Jehová rendápe.+ 41  Ñañemboʼe Ñandejára yvagapeguápe ñande pyʼaite guive, jahupi ñande po+ ha jaʼe chupe: 42  “Ore ningo ropeka ha ropuʼã nderehe,+ ha nde naoreperdonái.+ ס [Sámekj] 43  Ndepochyeterei rupi nerehendúi ore ñemboʼe,+orepersegi ha orejuka oreporiahuverekoʼỹre.+ 44  Remoĩ peteĩ arai ani hag̃ua roñemboja ne rendápe, ani hag̃ua og̃uahẽ ndéve ore ñemboʼe.+ 45  Rejapo orehegui yty ha mbaʼe kyʼa umi puevlokuéra apytépe”. פ [Pe] 46  Enterove umi ore enemigokuéra oñeʼẽ vai orerehe.+ 47  Ore roiko kyhyjepópe ha ndaikatúi roho moõve roimeramoguáicha peteĩ yvykuápe,+ roime oreaño ha roñehundiete.+ 48  Arrójoicha osyry che resay che puévlo ohasa asy haguére.+ ע [Áyin] 49  Cherasẽ kontinuadoite, pytuʼuʼỹre,+ 50  ha ajapóta upéva Jehová omaña ha ohecha peve yvága guive mbaʼéichapa ipuévlo ohasa asy hína.+ 51  Añeñandu vaieterei* ahechávo upe oiko vaʼekue umi puevloʼi oĩvare che siuda jerére.+ צ [Tsadhéh] 52  Ndajapóiramo jepe mbaʼeve, umi che enemigokuéra chejagarra peteĩ guyráicha. 53  Haʼekuéra oñehaʼã kuri chejuka pe yvykuápe, osegi chejapi hikuái itápe. 54  Y osyry che akã ári, ha haʼe: “¡Ápe aikopáma hese!”. ק [Qohf] 55  Aipuru nde réra Jehová ajerure asývo ndéve pe yvykua pypuku guive.+ 56  Ehendumína che ñeʼẽ, ani remboty nde apysa ajerure asy jave ndéve chepytyvõ ha chembopyʼaguapy hag̃ua. 57  Nde reñemoag̃ui pe rohenoiha díape ha ere: “Ani rekyhyje”. ר [Rehsch] 58  Jehová, nde chedefende ajehusgárõ guare,* resalva che rekove ajejopy vaírõ guare.+ 59  Jehová, nde ningo rehecha pe mbaʼe vai ojejapo vaʼekue cherehe. Ejapomína hustísia cherehehápe.+ 60  Nde rehecháma mbaʼéichapa haʼekuéra oñevenga cherehe, entéro mbaʼe okalkuláva hikuái che kóntrape. ש [Sin] térã [Schin] 61  Jehová, rehendúma ningo mbaʼéichapa oñembohory cherehe hikuái, rehendúma entéro mbaʼe okalkuláva hikuái che kóntrape,+ 62  umi mbaʼe heʼíva umi che kontrariokuéra ha mbaʼéichapa oñeʼẽ ñemi hikuái che kóntrape tódo el día. 63  Emañamína hesekuéra. Oguapy térã opuʼãrõ, haʼekuéra oñembohory cherehe umi ipurahéipe. ת [Taw] 64  Jehová, nde repagáta chupekuéra asegún umi mbaʼe ojapo vaʼekue hikuái. 65  Rembopyʼahatãta chupekuéra, remaldesíma haguéicha voi chupekuéra. 66  Nde Jehová repersegíta chupekuéra pochy reheve, ha rehundíta chupekuéra ko yvy ape árigui.

Nóta

Térã: “omboty ijapysa ha orrechasa”.
Hebréope: “itaʼyrakuéra”.
Térã: “che álmagui”.
Térã: “ne álma imanduʼáta”.
Térã: “ohechauka rupi mborayhu ifiélva”. Ehecha Dik.
Térã: “Che álma heʼi”.
Térã: “umi álma”.
Térã: “ñahaʼarõ trankílo”.
Térã: “Che álma oñeñandu vaieterei”.
Térã: “che álma ojehusgárõ guare”.