Ehecha oĩva pype

Ehecha oĩva pype

Oñeporandúva jepi

Oñeporandúva jepi

Jaleévo Salmo 144:12-15 jahechakuaa la oñeʼẽva upépe haʼeha umi tetã ambuegua iñañáva, oñemensionáva versíkulo 11-pe. Péro pe edisión rrevisáda 2013 guare ingléspe, koʼã pártepe ndahaʼevéima umi iñañáva la oñeʼẽva, síno Ñandejára puévlo. ¿Mbaʼérepa oñekambia ko párte?

Pe téxto hebreo ikatu ojetradusi mokõi hendáicha. Upéicha rupi ojereko enkuénta koʼã mbaʼe oñekambia hag̃ua:

  1. Umi palávra ha pe gramática. Pe primera palávra oĩva versíkulo 12-pe haʼe hína pe palávra hebrea ascher, ha odepende mbaʼéichapa ojetradusi oñentende hag̃ua mávarepa oñeñeʼẽ umi versíkulo 12-15-pe, ha avei umi versíkulo oĩvape upe mboyve. Ascher ikatu ojetradusi heta hendáicha, por ehémplo oñemyesakã hag̃ua mávarepa la oñeñeʼẽva, ikatu osignifika “hese”, “chupe”, “hikuái”, ha umícha. Traducción del Nuevo Mundo españólpe otradusi “heʼi hikuái”. Upéicha rupi versíkulo 12-14-pe oñentende oñeʼẽha umi iñañávare, oñemensionáva avei umi versíkulo oĩvape upe mboyve. Péro pe palávra hebrea ascher ikatu avei osignifika “upéicharõ”, “ikatu hag̃uáicha” térã “péicha”. Pe edisión rrevisáda 2013 oĩva ingléspe, oipuru pe palávra “péicha”.

  2. Oho porã kompletoite pe Salmo 144 heʼívandi. Ojepurúvo pe palávra “péicha” ojetradusi hag̃ua ascher, oñentende umi hekojojáva ohupytytaha umi mbaʼe porã oñeñeʼẽha versíkulo 12-14-pe. Pe versíkulo 11-pe, koʼã persóna hekojojáva ojerure Ñandejárape osalva hag̃ua chupekuéra umi iñañávagui. Pe versíkulo 15-pe oñekambia avei la isignifikádo. Pe palávra “ovyʼa” oĩ 2 vése ko versíkulope, ha koʼág̃a pe kámbio oho porãiterei hese pórke umi 2 vése oñemensionaha oñeʼẽ el mísmo puévlore: “pe puévlo oadoráva Jehovápe”. Ani ñanderesarái pe téxto hebreo orihinál ndorekói hague komílla ni mbaʼeveichagua sígno de puntuasión. Upévare umi traduktór oreko vaʼerã enkuénta pe estílo poétiko orekóva pe idióma hebreo, mbaʼépa heʼi pe téxto mboyve ha upe rire, ha avei diferénte téxto bíblico oĩva rrelasionádo pe téxtondi. Péicha ikatúta otradusi hikuái hekoitépe pe signifikádo.

  3. Oho porã umi ótro téxto oñeʼẽvandi umi vendisión Ñandejára omeʼẽtavare isiervokuérape. Ojetradusi rire de fórma diferénte pe palávra ascher, pe Salmo 144 koʼág̃a ohechauka porãvéma mbaʼérehepa David añetehápe ojerovia vaʼekue. Haʼe oĩ segúro Ñandejára olivera rire tetã Israélpe iñenemigokuéragui, ovendesitaha chupekuéra ikatu hag̃uáicha ovyʼa ha oiko porã (Lev. 26:9, 10; Deut. 7:13; Sal. 128:1-6). Por ehémplo, Deuteronomio 28:4 heʼi: “Peñevendesíta heta penefamília hag̃ua ha pende yvy oprodusi porã hag̃ua. Avei heta penerymbáta, tahaʼe vaka térã ovecha”. David raʼy haʼéva Salomón ogoverna aja, pe tetã oiko porã vaʼekue ha oĩ pyʼaguapýpe arakaʼeve oikoʼỹ haguéicha hikuái. Péro ndahaʼéi voi upévante, heta mbaʼe upe rreinádogui orrepresenta avei pe Mesías goviérno (1 Rey. 4:20, 21; Sal. 72:1-20).

Upéicharõ, pe kámbio ojejapóva pe Salmo 144-pe ndahaʼéi okambiáva ñantende lája la Biblia omboʼéva. Koʼág̃a hesakã porãve pe promésa hetaite tiémporema Jehová siervokuéra ohaʼarõva: Ñandejára ohunditaha umi iñañávape ha ovendesíta umi hekojojávape ikatu hag̃uáicha oiko hikuái pyʼaguapýpe ha vyʼápe opa árare (Sal. 37:10, 11).