Ir al contenido

Ir al índice

Kasherawa pøntrainuk kørikpala pøntraikpe kan ya marøpyu cemento pekaik lataik køn kanpalatø mur pøntrøntrai.

KASHERAWARWAI

3 Kørikpala marøp

3 Kørikpala marøp

¿CHI KERA?

Kasherainuk kørikpala marøp pøntrainuk ampukutri ikkutri isupelø køn, kanmaywane chiyutøkucha lata isumuintøkucha. Asin kilkape Diez claves para transformar tu matrimonio trenchipik køn: “Kasherawarpe nøm isuiløyutø køtrømisrmøtø masken waminchipelø køn, nøm kalø isuilan tamartrap. Ampukutri ikkutri chi isuilan kørikpala marøpelø køn. kasherawa pøntrainuk tapik køntrai”.

BIBLIA CHI TAIKWAN: “Undag købiibe […] nuimburaptø tab kønrrai inchimíig [køn]” (1 Corintios 13:4, 5).

“Naimpurappe, nai srawan kørikpala pasraikpe latrø nuik kui ashipik kur, kan wamintinuktøken køtrinchimøntrap marøpik kur, kasherawa pøntraikwan mintishimøntrap” (Micah).

¿CHINCHAKUTRI IKWAN MARAMIK KØ?

Kasherainuk kørikpala pøntrømuinkatikpe nøm wamintinuk purø murelø, tsaløpalatø, namikpalatø, pusrkuantraptø wammera wamintan. Øyeelø pølpasrøp mentøpen latrø nu kusrepeløpe trentan: “kasherainuk tarømisramik puntrun” cha.

“Tap isumø waminchip, kelatraptø waminchip, intsatø mørøp treelø marape ñui srawan chikucha martrap kaimapik kui lataik intan incha nui isupikwan mintisan, trektøwai ñune køremøntrun” (Brian).

¿CHI MARØPSRUKU?

ÑITØWAI PAYA MØR

Ñui srawan kewan wamintikwan isu trektøwai ik trunewane maik katørata, incha ik paílan løtø:

  • ¿Mammay tap kømik waminchita kape mammay tap wamcheløtøka waminta?

  • ¿Mumaitø kørikpala kenamarta?

PAILØ MISRA WAMINTAY

  • ¿Maik køpash inchimø mariløtøka tap wamcheløtøka wamintikpe tap køntrapik kø?

  • ¿Maik køpash inchip mariløtøka, tap wammeratøka waminchimø, treek marinuk tapik kui kenamartrauta?

IKWAN MARTRAP ISU

  • Maik køpash inchimøntrai ampukutri ikkutri pønkatø kustailan pøray, katøkane ik pørilan kekpa sraimpa yunømara asay, incha martrap mur trantrai.

  • Ñui srawai kekwaiwankucha kilkayu pøra pønsrø chimeratø kustapik kui, incha tapelø tøkakuilan unkua taik.

“Naimpurappe, nai kekwan kørikpala pasraikpe ik køn, nai mariløtøka latrø nuik kui kenamarøpik kur nø kasrak pasrøntrai. Katøkane respeto kenamarøppe mariløyu purø nøtreløkucha kømøntrapik køn, kanmaywane lamøtøchelø kenamarikkucha purø tapik køn” (Megan).

Katøkanpurappe ñi asiktøwai respetapik kurmap marmøta treek kømøtø masken ñui sraik ñui kek respeto tøkar kui asamik køn.

BIBLIA CHI TAIKWAN: “Iigwan kewa lataig pønrray: lastima ashibig kømigwan køben, larrø tab inchibelø kømigwan køben, kørrøteelø kømigwan køben, larrø tammayig kømigwan køben, maig køben kuingucha tammay megabig kømigwan køben” (Colosenses 3:12).