Evangelio Mateokwe 23:1-39
23 Ye bitikäre Jesukwe blitabare nitre kwatí aune nitre ja tötikaka kwe yebe. Niebare kwe ietre:
2 “Nitre escriba aune fariseo käkwe ja mikani Moisés täte.
3 Ye medenbätä, tätre dre niere ye jökrä munkwe nuain aune mika täte, akwa kukwe nuainta kwetre ye munkwe ñaka nuain. Ñobätä ñan aune niaratre tä kukwe niere, akwa ñaka tä nuainne.
4 Tätre tribe ükete doboko krubäte aune mike nitre kötärä, akwa niaratre ñaka töta kise mikai jire chi tribe yebätä.
5 Kukwe jökrä nuainta kwetre ye nuainta kwetre ne kwe nitrekwe tuadre. Ja kriemikakäre kukwe käme yebätä, tätre caja chi* ngwanta kwetre jabätä ye mike bäri kri aune kö dän kräbäre ye tätre mike bäri nga.
6 Mröta ngwane,* niaratre töta nemen täkäi kä bäri ütiäte yekänti aune täkärä tä käne sinagogate yete niaratre töta nemen täkäi.
7 Aune kä jondron rürübäinkäre yekänti köbö kwin niedre ietre aune dirikä* niedre ietre ie töta nemen.
8 Akwa mun ñaka Dirikä niemana jai, ñobätä ñan aune Dirikä munkwe itibe aune mun jökrä abokän ja etebare.
9 Ne madakäre, munkwe ñaka ni jire iti kä tibienbätä ie ti Rün nie, ñobätä ñan aune mun Rün ye itibe abokän tä kä kwinbätä.
10 Arato munkwe ñaka nitre tuametre Ji Ngwanka niere jai, ñobätä ñan aune Ji Ngwanka itibe ye abokän Kristo.
11 Ñakare aune, mun ngätäite nire bäri ütiäte ye käkwe sribi ni mada kräke.
12 Nire käkwe ja mikadi kri ye mikadi ngwarbe jai, akwa nire käkwe ja ngwandi bobre ye mikadi ütiäte kri.
13 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune jukwe nänkäre Gobran kä kwinbiti te ye munta dike nitre käne. Mun ñan näin te ta aune nitre tä ja di ngwen näin te ta ye mun ñaka tuenmetre.
14 *
15 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune munta dikekä mente mrente aune käbiti, ni itibe mikakäre kukwe ni judiokwe yebätä aune tärä nemen kukwebätä ngwane, munta mike niken Gehenante* aune ni ye tä nemen bäri ngite mun kräke.
16 ¡Ji ngwanka okwäte kä drüne, mun bobre jakän! Ñobätä ñan aune munta niere: ‘Ni iti tä ja kukwei kitekä templo yebätä ngwane, rabadre mike täte ye ribe ñaka. Akwa nire tä ja kukwei kitekä oro templote yebätä ngwane, rabadre ja kukwei kitaninkä kwe ye mike täte’.
17 ¡Mun dokwäkä ribi* aune kä ñaka tuin munye! Metrere, ¿dre bäri ütiäte? ¿Oro o templo abokän tä oro mike deme ye bäri ütiäte?
18 Ne madakäre, munta niere: ‘Ni iti tä ja kukwei kitekä altar yebätä ngwane, rabadre mike täte ye ribe ñaka. Akwa nire tä ja kukwei kitekä ofrenda tä altarbiti yebätä ngwane, rabadre ja kukwei kitaninkä kwe ye mike täte’.
19 ¡Kä iko mun okwäte! Metrere, ¿dre bäri ütiäte? ¿Ofrenda o altar abokän tä ofrenda mike deme?
20 Ye medenbätä, nire tä ja kukwei kitekä altar yebätä, ye tä ja kukwei kitekä altar yebätä aune jondron jökrä täbiti yebätä.
21 Nire tä ja kukwei kitekä templobätä, ye tä ja kukwei kitekä templo yebätä aune Ngöbö tä nüne yete yebätä.
22 Aune nire tä ja kukwei kitekä kä kwinta yebätä, ye tä ja kukwei kitekä kürä Ngöbökwe yebätä aune Ngöbö tä täkänibiti yebätä.
23 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune munta, menta, eneldo aune comino bien chi,* akwa jondron bäri ütiäte Leibätä ye munkwe mikani mentokwäre, ye abokän: kukwe ükadrete metre, ni mikadre tuin bobre jai aune ja ngwan metre. Kukwe käne ye ribe nämä nuaindre, akwa ñaka kukwe mada ye käi kwitadrekä jabiti.
24 ¡Ji ngwanka okwäte kä drüne, munta jörän tomanante denkä akwa camello abokän munta ñainkä!
25 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune munta copa aune blato bätete bätärita, akwa ja brukwäte mun töta krubäte gobätä aune dre medei munye yebätä mun ñan ja gobraine.
26 Fariseo mun okwäte kä drüne, käne munkwe copa aune blato ye bätäte terita aune ye köböire bätärita rabai mrebe.
27 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune kä dobo mikakäre jükata ngwen, bätärita tuin bä nuäre, akwa terita abokän ni ngwakare kräta* bisibe te aune jondron bätäkä ngwarbe käme tä te, ye kwrere mun.
28 Mun ye kwrere, mun kukwe metre nuainkä ye kwrere tuin nitre ie, akwa ni ngöka aune kukwe käme ye tä mun brukwä kwáti.
29 ¡Mun bobre jakän escriba aune fariseo! ¡Ja bämikaka jerekäbe! Ñobätä ñan aune nitre Ngöbö kukwei niekä doboi mikara sribeta munkwe aune nitre ja ngwanka metre ye doboibiti* munta jondron mike mikara bä nuäre.
30 Aune munta niere: ‘Nikwe nünandre ni mräkätre kira ye näire ngwane, nikwe ñaka nitre Ngöbö kukwei niekä ye därie iandrete siba bentre’.
31 Kukwe yebiti, mun abokän nitre käkwe nitre Ngöbö kukwei niekä murie ketani ye monsoi ye munta niereta akwle jai.
32 Aisete, mun mräkätre kirakira käkwe dre kömikani ye mike nemen bare.
33 Ichaoto, tibi ngäbä, ¿mun mikai ja ngie nuin Gehenante* yebätä ño mun kwäräbedi?
34 Ye medenbätä, tikwe nitre Ngöbö kukwei niekä, nitre töbätä aune dirikätre juain munye. Ruäre kämikai, jäkäi kribätä aune murie ketai, mada abokän kwata metai sinagogate aune ja mikadi rüere jutate kä ngrabare.
35 Yebiti, nitre ja ngwanka metre därie ianinte kä tibienbätä ye munkwe ütiä biain jökrä. Abel ni ja ngwanka metre därie ianinte nememe Zacarías Baraquías ngobo. Zacarías Baraquías ngobo abokän munkwe kämikani templo aune altar ngätäite.
36 Nitre kä ne näire käkwe kukwe jökrä ye ütiä biain tita niere metre munye.
37 Jerusalén, Jerusalén, ni Ngöbö kukwei niekä kämikaka aune ni juanta ie täkäkä jäbiti...,* ¡bäbe ti tö rababa monsotre mäkwe ükaikrö, kwi tä ngäbä kia ükekrö ja ngwike täni ye erere! Akwa mun ñaka törbaba ie.
38 ¡Tuin! Ngöböta ju jakwe tuenmetre aune tä nemen munye.*
39 Ñobätä ñan aune ti niere munye, gwä ngwane munkwe ñaka ti tuaita jire, nememe kukwe ne niedi batibe ngwane: ‘¡Ni kite Jehová käbiti ye kräke kukwe kwin raba bare!’”.
Nota
^ Caja chi yete Tärä Okwä Deme ye oto braibrai nämäne mikani.
^ O “mrö sribeta ere derekri”.
^ Lit. “Rabí”.
^ Nota Mateo 17:21 tuadre.
^ Ni ja ngwen käme aune ja mike Ngöbö rüere gärä raba kukwe nebiti.
^ Lit. “diezmo”.
^ O “krokota”.
^ O “dobo ni ngwankäre törö”.
^ Jesús nämäne blite ngwane, ñan blitabare ünä kwe mikata gare punto komä yekwe.
^ O kore, “tuametreta tökare munye”.