Ô-sê 2:1-23

  • Y-sơ-ra-ên bất trung bị trừng phạt (1-13)

  • Sự khôi phục để Ðức Giê-hô-va trở thành Chồng (14-23)

    • “Ngươi sẽ gọi ta là Chồng” (16)

2  Hãy nói với anh em các ngươi rằng: ‘Hỡi dân ta!’,*+Và với chị em các ngươi rằng: ‘Hỡi người nữ được thương xót!’.*+   Hãy lên án mẹ mình; hãy lên án nó,Vì nó không phải vợ ta+ và ta chẳng phải chồng nó. Nó phải loại bỏ thói đàng điếm* khỏi mìnhVà sự ngoại tình khỏi giữa ngực,   Bằng không ta sẽ lột trần, khiến nó như ngày mới sinh,Khiến nó như một hoang mạc,Thành ra một xứ khô cằn,Và làm nó phải chết khát.   Ta sẽ chẳng thương xót các con trai nó,Vì chúng là con trai của sự đàng điếm.*   Mẹ chúng đã phạm tội đàng điếm.*+ Kẻ mang bầu chúng đã làm điều hổ thẹn,+ vì nó nói: ‘Mình sẽ đi theo các nhân tình mê đắm,+Họ cho mình bánh và nước,Cho mình len và vải lanh, dầu và thức uống’.   Vì thế, ta sẽ dùng hàng rào cây gai mà chặn đường ngươi;Ta sẽ dựng tường đá mà chặn đường nó,Hầu cho nó không thể tìm ra lối.   Nó sẽ đuổi theo các nhân tình mê đắm nhưng không kịp;+Nó sẽ tìm chúng nhưng chẳng thấy. Rồi nó sẽ nói: ‘Mình sẽ trở về với chồng cũ,+Vì đời mình lúc trước khá hơn bây giờ’.+   Nó không nhận ra rằng chính ta đã ban cho nó ngũ cốc,+ rượu mới và dầu,Chính ta đã ban cho nó rất nhiều bạcVà vàng, là những thứ dân chúng đã dùng cho Ba-anh.+   ‘Vì vậy, ta sẽ trở lại và lấy ngũ cốc của ta vào đúng kỳCùng rượu mới của ta vào đúng mùa,+Ta sẽ giật lấy len và vải lanh của ta, là những thứ dùng để che sự trần truồng nó. 10  Ta sẽ phơi bày các chỗ kín nó trước mặt các nhân tình mê đắm của nó,Sẽ không ai giải thoát nó khỏi tay ta.+ 11  Ta sẽ chấm dứt sự vui vẻ của nó,Chấm dứt các ngày lễ,+ ngày trăng mới, ngày Sa-bát cùng mọi kỳ lễ hội của nó. 12  Ta sẽ hủy phá các cây nho và cây vả của nó, tức những thứ mà nó nói rằng: “Ðây là tiền công mà các nhân tình mê đắm đã cho tôi”;Ta sẽ biến chúng thành rừng,Thú hoang sẽ cắn nuốt chúng. 13  Ta sẽ bắt nó chịu trách nhiệm về những ngày nó dâng vật tế lễ cho các tượng Ba-anh,+Khi nó tô điểm bằng bông tai* và trang sức mà chạy theo các nhân tình mê đắm;Ta là đấng mà nó đã lãng quên’.+ Ðức Giê-hô-va phán vậy. 14  ‘Thế nên, ta sẽ thuyết phục nó,Ta sẽ dẫn nó vào hoang mạc,Sẽ nói để làm nó xiêu lòng. 15  Kể từ đó, ta sẽ ban các vườn nho lại cho nó+Và ban thung lũng A-kho+ để làm cổng dẫn đến hy vọng;Nó sẽ đáp lời như thời còn trẻ,Như trong ngày nó ra khỏi Ai Cập.+ 16  Và vào ngày đó, ta, Ðức Giê-hô-va, sẽ nói với nó: “Ngươi sẽ gọi ta là Chồng, chứ không phải là Chủ* nữa”. 17  Ta sẽ loại bỏ tên của các tượng Ba-anh khỏi miệng nó,+Chúng sẽ chẳng còn được nhớ đến bằng tên.+ 18  Vào ngày đó, ta sẽ lập một giao ước giữa họ với thú hoang,+Với chim trời và loài vật bò trên đất;+Ta sẽ trừ bỏ cung, gươm và chiến trận ra khỏi xứ,+Và ta sẽ cho họ sống an ổn.+ 19  Ta sẽ đính ước với con đến muôn đời;Ta sẽ đính ước với con trong sự công chính và công bằng,Trong tình yêu thương thành tín và sự thương xót.+ 20  Ta sẽ đính ước với con trong sự trung tín,Và chắc chắn con sẽ biết Ðức Giê-hô-va’.+ 21  Ðức Giê-hô-va phán: ‘Vào ngày đó, ta sẽ đáp lời,Ta sẽ đáp lời các tầng trời,Các tầng trời sẽ đáp lời đất;+ 22  Ðất sẽ đáp lời ngũ cốc, rượu mới và dầu;Ngũ cốc, rượu mới và dầu sẽ đáp lời Gít-rê-ên.*+ 23  Ta sẽ gieo nó như gieo hạt giống của mình xuống đất,+Ta sẽ thương xót nó, là kẻ không được thương xót;*Ta sẽ nói với những người không phải dân ta* rằng: “Các ngươi là dân ta”,+Họ sẽ đáp: “Ngài là Ðức Chúa Trời của chúng con”’”.+

Chú thích

Xem chú thích nơi Ôsê 1:6.
Xem chú thích nơi Ôsê 1:9.
Hay “gian dâm; lang chạ”.
Hay “gian dâm; lang chạ”.
Hay “phạm tội gian dâm (lang chạ)”.
Hay “khoen mũi”.
Hay “Ba-anh”.
Nghĩa là “Ðức Chúa Trời sẽ gieo hạt”.
Xem chú thích nơi Ôsê 1:6.
Xem chú thích nơi Ôsê 1:9.