Quan xét 13:1-25

  • Thiên sứ thăm Ma-nô-a và vợ ông (1-23)

  • Sam-sôn ra đời (24, 25)

13  Dân Y-sơ-ra-ên lại làm điều ác trong mắt Ðức Giê-hô-va+ nên Ðức Giê-hô-va phó họ vào tay dân Phi-li-tia+ trong 40 năm.  Bấy giờ, có một người ở Xô-rê-a,+ thuộc gia tộc Ðan,+ tên là Ma-nô-a.+ Vợ ông hiếm muộn và không có con.+  Thiên sứ của Ðức Giê-hô-va hiện ra với bà và nói: “Này, bà đang hiếm muộn và không có con, nhưng bà sẽ thụ thai và sinh một con trai.+  Hãy cẩn thận, đừng uống rượu nho hay bất cứ thứ gì có cồn,+ cũng đừng ăn bất cứ vật gì ô uế.+  Này! Bà sẽ thụ thai và sinh một con trai, đừng để dao cạo chạm vào đầu đứa trẻ+ vì nó sẽ là người Na-xi-rê* của Ðức Chúa Trời từ lúc sinh ra;* nó sẽ dẫn đầu trong việc giải cứu Y-sơ-ra-ên khỏi tay dân Phi-li-tia”.+  Sau đó, bà đi nói với chồng rằng: “Người của Ðức Chúa Trời đã đến gặp em. Hình dạng người giống như thiên sứ của Ðức Chúa Trời, rất đáng kính sợ. Em không hỏi người từ đâu đến và người cũng không cho em biết tên.+  Nhưng người nói với em: ‘Này, bà sẽ thụ thai và sinh một con trai. Ðừng uống rượu nho hay bất cứ thứ gì có cồn, cũng đừng ăn bất cứ vật gì ô uế vì đứa trẻ sẽ là người Na-xi-rê của Ðức Chúa Trời từ lúc sinh ra* cho đến khi qua đời’”.  Ma-nô-a nài xin Ðức Giê-hô-va rằng: “Ðức Giê-hô-va ơi, xin thứ lỗi cho con. Xin hãy cho người của Ðức Chúa Trời, là người mà ngài vừa phái đến, trở lại để chỉ dẫn chúng con điều phải làm với đứa trẻ sẽ sinh ra”.  Ðức Chúa Trời nhậm lời Ma-nô-a, và thiên sứ của ngài trở lại gặp vợ ông khi bà đang ngồi ngoài đồng; lúc ấy, Ma-nô-a không ở cùng bà. 10  Bà liền chạy đi báo cho chồng: “Kìa! Người đến gặp em hôm trước lại xuất hiện”.+ 11  Ma-nô-a đứng dậy đi cùng vợ. Ông đến gặp người đó và hỏi: “Ông có phải là người đã nói chuyện với vợ tôi không?”. Người đó trả lời: “Phải”. 12  Ma-nô-a nói: “Nguyện lời ông trở thành sự thật! Ðứa trẻ sẽ sống ra sao và làm việc gì?”.+ 13  Thiên sứ của Ðức Giê-hô-va đáp cùng Ma-nô-a: “Vợ ông nên giữ mình khỏi mọi điều tôi đã bảo.+ 14  Bà ấy không được ăn bất cứ thứ gì làm từ cây nho, không được uống rượu nho hay bất cứ thứ gì có cồn+ và không được ăn bất cứ thứ gì ô uế.+ Bà hãy vâng giữ mọi điều tôi phán dặn”. 15  Ma-nô-a nói với thiên sứ của Ðức Giê-hô-va: “Xin hãy ở lại để chúng tôi chuẩn bị một con dê con cho ông”.+ 16  Nhưng thiên sứ của Ðức Giê-hô-va nói với Ma-nô-a: “Nếu ở lại, tôi sẽ không ăn thức ăn của ông; nhưng nếu ông muốn dâng một lễ vật thiêu cho Ðức Giê-hô-va thì có thể dâng”. Ma-nô-a không biết đó là thiên sứ của Ðức Giê-hô-va. 17  Ông hỏi thiên sứ của Ðức Giê-hô-va: “Tên ông là gì,+ để chúng tôi có thể tôn vinh khi lời ông nói thành sự thật?”. 18  Nhưng thiên sứ của Ðức Giê-hô-va đáp: “Sao ông lại hỏi tên tôi? Tên tôi rất kỳ diệu”. 19  Sau đó, Ma-nô-a lấy con dê con và lễ vật ngũ cốc rồi dâng chúng trên tảng đá cho Ðức Giê-hô-va. Khi vợ chồng ông đang nhìn thì ngài làm một điều đáng kinh ngạc. 20  Lúc ngọn lửa bốc lên từ bàn thờ, thiên sứ của Ðức Giê-hô-va cũng bay lên trong ngọn lửa, dưới sự chứng kiến của vợ chồng Ma-nô-a. Họ liền sấp mặt xuống đất. 21  Rồi Ma-nô-a nhận biết đó là thiên sứ của Ðức Giê-hô-va.+ Thiên sứ của Ðức Giê-hô-va không hiện ra cùng vợ chồng Ma-nô-a nữa. 22  Ma-nô-a nói với vợ: “Chúng ta chắc chắn sẽ chết vì đã nhìn thấy Ðức Chúa Trời”.+ 23  Nhưng vợ ông nói: “Nếu Ðức Giê-hô-va muốn lấy mạng chúng ta thì ngài đã không nhận lễ vật thiêu+ cùng lễ vật ngũ cốc từ tay chúng ta, ngài cũng chẳng cho chúng ta thấy mọi điều này và chẳng phán với chúng ta những điều ấy”. 24  Một thời gian sau, bà sinh con trai và đặt tên là Sam-sôn;+ khi đứa trẻ lớn lên, Ðức Giê-hô-va tiếp tục ban phước cho nó. 25  Thần khí Ðức Giê-hô-va bắt đầu tác động đến Sam-sôn+ tại Ma-ha-ne-đan,+ giữa Xô-rê-a và Ê-ta-ôn.+

Chú thích

Nghĩa là “người được chọn; người được dâng hiến; người được biệt riêng”.
Hay “từ trong bụng mẹ”.
Hay “từ trong bụng mẹ”.