Thi thiên 94:1-23

  • Bài cầu nguyện xin Ðức Chúa Trời báo thù

    • “Cho đến chừng nào kẻ ác còn được hả hê?” (3)

    • Sự sửa trị của Gia mang lại hạnh phúc (12)

    • Ðức Chúa Trời sẽ không lìa dân ngài (14)

    • “Nhân danh luật pháp mưu toan gây hại” (20)

94  Lạy Ðức Chúa Trời của sự báo thù, Ðức Giê-hô-va,+Lạy Ðức Chúa Trời của sự báo thù, xin hãy tỏa sáng!   Lạy Ðấng Phán Xét của trái đất, xin hãy trỗi dậy,+Báo trả thích đáng những kẻ cao ngạo.+   Cho đến chừng nào, Ðức Giê-hô-va ôi,Cho đến chừng nào kẻ ác còn được hả hê?+   Chúng cứ huyên thuyên, ăn nói ngạo mạn;Mọi kẻ làm ác khoác lác về mình.   Ðức Giê-hô-va ôi, chúng cứ giày đạp dân ngài+Và hà hiếp sản nghiệp ngài.   Chúng giết góa phụ, ngoại kiều,Sát hại trẻ mồ côi cha.   Chúng nói: “Gia* không thấy đâu;+Ðức Chúa Trời của Gia-cốp chẳng hề hay biết”.+   Hỡi những kẻ không lý trí, hãy biết điều này;Hỡi lũ ngu muội, bao giờ mới tỏ ra có thông hiểu?+   Ðấng đã làm ra* tai, chẳng lẽ không nghe được? Ðấng đã nắn nên mắt, chẳng lẽ không thấy gì?+ 10  Ðấng sửa trị các nước, lẽ nào không khiển trách?+ Chính ngài là đấng truyền tri thức cho con người!+ 11  Ðức Giê-hô-va biết rõ tư tưởng loài người,Biết chúng thật ra chỉ là hư ảo.+ 12  Lạy Gia, hạnh phúc cho người được ngài sửa trị,+Ðược ngài dạy dỗ bởi luật pháp mình,+ 13  Ðể ban yên bình cho người trong ngày thảm họa,Ðến khi hố đã đào xong cho kẻ ác gian.+ 14  Vì Ðức Giê-hô-va sẽ không lìa dân ngài,+Cũng chẳng bỏ sản nghiệp ngài.+ 15  Vì sự phán xét sẽ lại công chính như trước,Người có lòng ngay thảy đều vâng theo. 16  Ai sẽ vì tôi trỗi dậy nghịch lại kẻ dữ? Ai sẽ vì tôi đứng ra chống kẻ làm ác? 17  Nếu như Ðức Giê-hô-va không giúp,Hẳn tôi đã sớm tiêu vong.*+ 18  Khi con thốt lên: “Chân con bị trượt”,Tình yêu thương thành tín ngài luôn đỡ nâng con, lạy Ðức Giê-hô-va!+ 19  Khi bao âu lo tràn ngập trong con,Ngài đã ủi an và xoa dịu con.+ 20  Ngôi* của sự bại hoại há hiệp được với ngàiKhi nhân danh* luật pháp mưu toan gây hại sao?+ 21  Chúng mở cuộc tấn công hiểm độc nhắm vào người công chính+Và kết án tử hình người vô tội.*+ 22  Nhưng Ðức Giê-hô-va sẽ trở thành nơi trú náu an toàn* cho tôi;Ðức Chúa Trời tôi là vầng đá cho tôi náu thân.+ 23  Ngài sẽ đổ lại trên chúng việc ác chúng làm,+Sẽ dùng điều dữ của chúng mà hủy diệt chúng.* Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng ta sẽ hủy diệt chúng.*+

Chú thích

“Gia” là dạng viết tắt của danh Giê-hô-va.
Ds: “trồng”.
Hay “sớm ở cõi nín lặng”.
Hay “Nhà cai trị; Quan tòa”.
Hay “đặt ra”.
Ds: “kết tội huyết của người vô tội”.
Hay “nơi cao an toàn”.
Ds: “khiến chúng im hơi lặng tiếng”.
Ds: “khiến chúng im hơi lặng tiếng”.