ביאור פסוקים מקראיים
קולוסים ג׳:23 — ”את כל מעשיכם עשו בכל נפשכם”
”את כל מעשיכם עשו בכל נפשכם, כמי שעושים למען יהוה ולא למען בני אדם” (קולוסים ג׳:23, תרגום עולם חדש).
”כל מה שאתם עושים, עשו בכל נפשכם, כעושים למען יהוה ולא למען בני אדם” (קולוסים ג׳:23, תרגום החברה לכתבי הקודש).
כוונת הפסוק
על המשיחי לבצע בחריצות ובמסירות את כל המוטל עליו לעשות, משום שיש לכך קשר ישיר לעבודת אלוהים.
”את כל מעשיכם”. משרת יהוה אמיתי מנסה בכל מאודו ליישם את עקרונות המקרא בכל מעשיו. הוא משתדל להיות חרוץ, ישר ומהימן בכל תחומי החיים — בבית, בעבודה או בבית־הספר (משלי י״א:13; רומים י״ב:11; עברים י״ג:18).
”עשו בכל נפשכם”. לפי שפת המקור, יוונית עתיקה, מילים אלה ”מתארות את נחישותו של האדם למלא את רצון אלוהים בכל מרצו וכוחו”. a
אדם כזה ישתמש בכל יכולותיו, הן הגופניות והן המנטליות, כדי לבצע את המוטל עליו על הצד הטוב ביותר. במספר תרגומי מקרא לאנגלית המילים האלה מתורגמות ”בלב ונפש” b או ”בכל הלב”. c
”למען יהוה ולא למען בני אדם”. אין זה משנה איזו עבודה מבצע המשיחי, הוא יודע שגישתו כלפיה משפיעה על יחסיו עם יהוה אלוהים, ולכן הוא מתייחס אליה במלוא הרצינות. מה שעומד בראש מעייניו הוא לעשות את הרצוי בעיני אלוהים, וזה חשוב לו הרבה יותר מאשר לרצות את מעסיקיו או כל אחד אחר. מוסר העבודה הגבוה שלו וגישתו הטובה מציגים באור חיובי לא רק אותו עצמו, אלא גם את האל שהוא ירא. המשיחי עושה כל שביכולתו כדי שלא ”יושמצו שם אלוהים ותורתו” (טימותיאוס א׳. ו׳:1; קולוסים ג׳:22).
הקשר הפסוק
השליח פאולוס כתב את האיגרת הזו למשיחיים שחיו בעיר העתיקה קולוסה. d האיגרת חוברה ככל הנראה לקראת סוף מאסרו הראשון ברומא, בשנת 60 או 61 לספירה.
האיגרת מכילה עצות שנועדו לעזור למשיחיים מכל הרקעים ובכל הנסיבות לשרת את אלוהים באחדות (קולוסים ג׳:11). היא מעודדת אותם לפתח ולשקף תכונות שמאפיינות את אלוהים, כמו אהבה, חמלה וטוב לב (קולוסים ג׳:12–14). בנוסף, היא מדגישה שעבודת אלוהים צריכה להשפיע על כל היבט בחייו של האדם (קולוסים ג׳:18 עד ד׳:1).
צפה בסקירה קצרה של ספר קולוסים.