עבור לתוכן

23 בדצמבר 2022
מאוריציוס

כתבי־הקודש היווניים יצאו לאור בקריאולית של מאוריציוס

כתבי־הקודש היווניים יצאו לאור בקריאולית של מאוריציוס

ב־17 בדצמבר 2022 הודיע אח לואי ברן,‏ חבר בוועד סניף צרפת,‏ a על צאתו לאור של תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש היווניים בקריאולית של מאוריציוס.‏ ההודעה נמסרה במסגרת תוכנית שהוקלטה מראש ושודרה לקהל של למעלה מ־200,‏2 איש.‏ העותקים הדיגיטליים והמודפסים כבר זמינים לכול.‏

שפה זו מדוברת בעיקר במאוריציוס,‏ אי השוכן בדרום־מערב האוקיינוס ההודי.‏ האי נפרש על פני שטח של 007,‏2 קמ״ר,‏ והוא נמצא כ־800 קילומטרים מזרחית למדגסקר.‏ עוד בשנת 1933 הגיעו עדי־יהוה מדרום אפריקה כדי לבשר במאוריציוס.‏ הקהילה הראשונה נוסדה ב־1951,‏ והאסיפות התקיימו באנגלית,‏ השפה הרשמית של האי.‏

מלבד תרגום עולם חדש,‏ קיים רק עוד תרגום שלם אחד של כתבי־הקודש היווניים בקריאולית של מאוריציוס,‏ אבל בתרגום זה לא מופיע שם אלוהים,‏ יהוה.‏ לעומת זאת,‏ בתרגום עולם חדש של כתבי־הקודש היווניים שם אלוהים מופיע 237 פעם בטקסט.‏ בנוסף לכך,‏ המתרגמים עשו מאמץ לתרגם מונחים שונים במקרא בשפה פשוטה ומובנת.‏

בשל מגפת קוביד-19 עבודת התרגום הושהתה לזמן מה.‏ אחד המתרגמים אומר:‏ ”‏כשהפרויקט התחדש,‏ חזרנו לעבודה במלוא ההתלהבות.‏ הפרויקט התקדם בצעדי ענק והצלחנו לעמוד ביעד שהצבנו לעצמנו עוד לפני המגפה”‏.‏

אנו בטוחים שהתרגום החדש יעזור לאחינו ואחיותינו למלא את הצורך הרוחני שלהם ולהמשיך להתקרב אל יהוה (‏ישעיהו ס״ה:‏13‏)‏.‏

a סניף צרפת משגיח על פעילות הבישור במאוריציוס.‏