עבור לתוכן

18 בינואר 2023
צפון מקדוניה

ספר מתי יצא לאור ברומאני (‏מקדוניה)‏

ספר מתי יצא לאור ברומאני (‏מקדוניה)‏

ב־8 בינואר 2023 הודיע אח דניאל ג׳ובנוביץ׳,‏ חבר בוועד הסניף של מקדוניה הצפונית,‏ על צאתו לאור של המקרא — הבשורה הטובה על־פי מתי ברומאני (‏מקדוניה)‏.‏ התרגום יצא לאור הן בכתב קירילי והן בכתב לטיני.‏

ההודעה על כך נמסרה במהלך תוכנית מיוחדת שהתקיימה בעיר סקופיה,‏ במקדוניה הצפונית.‏ כל קהילות וקבוצות הרומאני (‏מקדוניה)‏ בשטח של סניף מרכז אירופה הוזמנו לצפות בתוכנית באמצעות JW Stream-Studio. הספר נהייה זמין להורדה בפורמט דיגיטלי ובאודיו מייד אחרי ההודעה.‏ הקהל שנכח פיזית בתוכנית קיבל גם עותק מודפס של הספר בכתב קירילי.‏

משפחת השפות הרומאניות גדולה ומגוונת,‏ ומכילה ניבים רבים הנבדלים זה מזה.‏ a עדי־יהוה התחילו לתרגם באופן עקבי פרסומים שונים לרומאני (‏מקדוניה)‏ בשנת 2007.‏ כיום צוות התרגום נמצא במשרד הסניף בבירה סקופיה,‏ אשר בה הריכוז הגדול ביותר של דוברי שפה זו במקדוניה הצפונית.‏

עבודת התרגום לרומאני (‏מקדוניה)‏ מתבצעת במשרד סניף בעיר סקופיה,‏ מקדוניה הצפונית

אח אחד אמר:‏ ”‏בכל פעם שאני קורא את התרגום הזה בשפת אימי,‏ אני מרגיש כאילו יהוה מדבר אליי אישית”‏.‏

אח אחר אמר:‏ ”‏עכשיו,‏ כשאני קורא את ספר מתי,‏ מייד מצטיירת במוחי תמונה המתארת את מה שישוע אמר למאזיניו”‏.‏

כולנו תפילה שתרגום זה יעזור לאחינו ואחיותינו להמשיך להכריז ביעילות את ”‏הבשורה הטובה על המלכות”‏ לדוברי רומאני (‏מקדוניה)‏ אחרים (‏מתי ט׳:‏35‏)‏.‏

a ראה המאמר ”‏בני הרומה — אלף שנות שמחה ועצב‏”‏.‏