30 באפריל 2021
חדשות מרחבי העולם
סקירה | סדרת כנסים במולדובה, רוסיה ואוקראינה לציון 70 שנה לגירוש עדי־יהוה לסיביר
מספר אירועים אקדמיים ותקשורתיים נערכו באופן וירטואלי במולדובה, רוסיה ואוקראינה לציון 70 שנה ל”מבצע צפון” — השם שניתן לגירוש הסובייטי של 793,9 עדי־יהוה ברכבת לסיביר בשנת 1951.
בחלק מהאירועים הופנו הנוכחים לאתר 1951deport.org המוקדש ל”מבצע צפון” ומספק שפע מידע ופרשנות היסטורית בנושא. האתר פותח על־ידי עדי־יהוה, והוא זמין באנגלית, רוסית ואוקראינית.
1 באפריל | כנס אקדמי במולדובה
ד״ר לידיה פדוריאק מאוניברסיטת אלקו רוסו בבלץ ציינה: ”הגירוש של 1951 היה למעשה ענישה פומבית מצד ברית המועצות בניסיון למנוע הפצה של אידיאולוגיות אחרות מלבד הקומוניזם”.
ניקולאי פוסטיי, חוקר מדעי מהמכון להיסטוריה של מולדובה, מסביר: ”מבצע צפון לא השיג את מטרתו... ארגון עדי־יהוה לא נכחד, והמאמינים לא הפסיקו להפיץ את אמונתם. ההיפך, הם החלו לעשות זאת ביתר נחישות”.
יושב ראש הכנס, ד״ר וירגיליו בירלדיאנו, גם הוא חוקר מדעי מהמכון להיסטוריה של מולדובה, ראיין במסגרת מחקריו עדי־יהוה שהיו בין המגורשים לסיביר. הוא שיבח את הגישה יוצאת הדופן שלהם ואמר: ”נדהמתי מהאופטימיות שקרנה מעיניהם. לא הייתה בליבם שום תרעומת על כל מה שהם סבלו תחת המשטר הסובייטי”.
אח ויקטור דורניצ׳נקו, המשרת בסניף עדי־יהוה במולדובה, מסביר איך ההיסטוריה ברוסיה חוזרת על עצמה: ”למרבה הצער, לא הופקו שום לקחים. בקיץ 2017, ללא שום סיבה חוקית, הארגון הדתי של עדי־יהוה ברוסיה הוצא מחוץ לחוק. מדובר כאן בהחלטה שהשפיעה על 000,175 איש. דעות קדומות ומידע מסולף לגבי דתם של עדי־יהוה הובילו לאובדן זכויות יסוד כמו חופש המחשבה, המצפון והדת”.
1 באפריל | מסיבת עיתונאים במוסקבה
כפי שדווח במאמר אחר, חמישה חוקרים ופעילי זכויות אדם ביחד עם אח ירוסלב סיבולסקיי, נציג מטעם האגודה האירופית של עדי־יהוה, סיפקו מידע לתקשורת בנוגע ל”מבצע צפון” ובנוגע לרדיפות שעדי־יהוה חווים כעת ברוסיה. האירוע כולו הועבר בשידור חי באינטרנט באנגלית וברוסית.
6 באפריל | כנס שולחן עגול של ארגון ההנצחה ”ממוריאל” במוסקבה
כפי שדווח במאמר אחר, האירוע הזה הועבר בשידור חי באינטרנט בשפה הרוסית בלבד.
8 באפריל | כנס אקדמי בקייב
ארבעה עשר חוקרים משש מדינות יחד עם אח איוואן ריגר מסניף אוקראינה הגישו הרצאות קצרות. חלק מהחוקרים ראיינו בהרחבה עדי־יהוה שעברו את הגירוש, וקטעי וידיאו מהראיונות האלה הוצגו בפני הנוכחים.
ד״ר טומאש בוגיי, היסטוריון וחוקר במכון למדעי התרבות באוניברסיטת שלזיה בפולין, ציין: ”עדי־יהוה חיו ועבדו בתנאים מזעזעים, ובכל זאת הם שמרו על ערכי המוסר והאתיקה שלהם ודבקו באמונתם. הרעיון להתפשר על עמדתם תמורת תנאים משופרים או מזון אפילו לא חלף במוחם”. ד״ר בוגיי תיאר את עדי־יהוה כ”תופעה מדהימה” משום שהם הצליחו לשמור על אמונתם ואפילו להביא להתרחבות דתם תחת המשטר הקומוניסטי.
פרופסור לודמילה פיליפוביץ׳, סגנית נשיא האגודה האוקראינית ללימודי דת, הדגישה שעדי־יהוה באוקראינה מפיצים ספרות מקראית ב־36 שפות ושהשירות שלהם מועיל לא רק לקהילה הדתית שלהם. היא אמרה: ”עדי־יהוה מספקים פתרון לבעיות חברתיות רבות באוקראינה”. למשל, היא ציינה שעדי־יהוה מלמדים גם אנשים לקויי ראייה ושמיעה ועוזרים להם להרגיש חלק אינטגראלי מהחברה.
הכנס הזה הועבר בשידור חי באינטרנט באנגלית, רוסית ואוקראינית.
9 באפריל | מסיבת עיתונאים בקייב
פרופסור פיליפוביץ׳ אמרה לתקשורת: ”עדי־יהוה הראו שהם יכולים להסתגל לנסיבות שונות. יותר מכך, הם הפיקו את המיטב מהנסיבות הקשות שלהם והצליחו לחלוק עם רבים אחרים את הערכים הדתיים שלהם. ... דבקותם של עדי־יהוה בעקרונותיהם בתקופה הסובייטית זיכתה אותם בכבוד מצד אלה שסבבו אותם”.
פרופסור איגור קוזלובסקיי, נשיא המרכז האוקראיני לחקר מדעי הדת ויחסים בין־דתיים, אמר: ”כדי להבין מי אנחנו, עלינו לזכור את עברנו. ... לא מספיק להזכיר את הגירוש של עדי־יהוה רק באופן אקראי. האירוע הזה צריך להיכלל בהיסטוריה הכללית של אוקראינה”. הוא הוסיף: ”זוהי אחריותם של מומחים בתחום הדת לנסות למגר דברי שטנה והסתה נגד עדי־יהוה ולשרש את המיתוסים השליליים שיש נגדם ונגד קבוצות דתיות אחרות”.
האירוע הועבר בשידור חי באינטרנט באנגלית ובאוקראינית.