1 באוקטובר 2024
חדשות מרחבי העולם
”תרגום עולם חדש” יצא לאור בשבע שפות ברחבי העולם בספטמבר 2024
שפת סימנים איטלקית
ב־1 בספטמבר 2024 הודיע אח מסימיליאנו בריקוני, חבר בוועד הסניף של איטליה, על הוצאתו לאור של תרגום עולם חדש של כתבי־הקודש בשלמותו בשפת סימנים איטלקית. ההודעה נמסרה ל־854 הנוכחים בכינוס האזורי ’הכרז את הבשורה הטובה’! שנערך באולם כינוסים ברומא, איטליה. המקרא נעשה זמין להורדה מייד באתר jw.org ובאפליקציית JW Library Sign Language.
זו הפעם הראשונה שהמקרא מתורגם במלואו לשפת סימנים איטלקית. עדי־יהוה החלו להפיק ספרות מקראית בשפת סימנים איטלקית בשנת 1998. כיום, 845 אחים ואחיות משרתים ב־15 קהילות, 12 קבוצות ו־10 טרום קבוצות שפת סימנים איטלקית ברחבי איטליה.
רוטורו
ב־6 בספטמבר 2024 הודיע אח פדריק ניינדה, חבר בוועד הסניף של אוגנדה, על צאתם לאור של הספרים מתי, מרקוס, לוקס ויוחנן בשפה רוטורו. ההודעה נמסרה בפני 928 הנוכחים בכינוס האזורי ’הכרז את הבשורה הטובה’! שנערך בהוימה, אוגנדה. כל הנוכחים קיבלו עותק מודפס של הספר הראשון, המקרא — הבשורה הטובה על־פי מתי. ארבעת ספרי הבשורה נעשו מייד זמינים להורדה באתר jw.org ובאפליקציית JW Library.
כ־2.2 מיליון איש באוגנדה דוברים רוטורו או רוניורו, שפה הדומה לה. רבים מתרגומי המקרא בשפות הללו השמיטו את שם אלוהים, יהוה. כל 374 האחים והאחיות המשרתים בשתי קהילות רוטורו וארבע קהילות רוניורו ברחבי אוגנדה שמחים שיש להם כעת תרגום מדויק וברור של ארבעת ספרי הבשורה, בו יוכלו להשתמש בשירות ובאסיפות.
אויגורית (ערבית) ואויגורית (קירילית)
ב־8 בספטמבר 2024 יצא לאור ספר מתי באויגורית (ערבית) ואויגורית (קירילית). ההודעה על כך נמסרה בפני 483 נוכחים באסיפה מיוחדת שנערכה במשרד הסניף בעיר אלמטי, קזחסטן. הספר נעשה מייד זמין להורדה הן באויגורית (ערבית) והן באויגורית (קירילית) באתר jw.org ובאפליקציית JW Library.
רבים מתרגומי המקרא באויגורית משתמשים בשפה ארכאית, המקשה על קוראים רבים להבין את הכתוב. כיום יש בעולם כ־11 מיליון דוברי אויגורית, מרביתם חיים באסיה וחלקם מפוזרים ברחבי אפריקה, אירופה ואמריקה הצפונית.
לוקונזו
ב־13 בספטמבר 2024 הודיע אח מוזס אונדו, חבר בוועד הסניף של אוגנדה, על צאתם לאור של הספרים מתי, מרקוס, לוקס ויוחנן בשפה לוקונזו. ההודעה נמסרה בפני 925 הנוכחים בכינוס האזורי ’הכרז את הבשורה הטובה’! שנערך בבוורה, אוגנדה. כל הנוכחים קיבלו עותק מודפס של הספר הראשון, המקרא — הבשורה הטובה על־פי מתי. ארבעת ספרי הבשורה נעשו מייד זמינים להורדה באתר jw.org ובאפליקציית JW Library.
לפחות מיליון איש באוגנדה דוברים לוקונזו. עדי־יהוה החלו לתרגם ספרות מקראית לשפה זו בשנת 2001. כיום משרתים באוגנדה 324 אחים ואחיות בשש קהילות לוקונזו.
אנגלית ליברית
ב־15 בספטמבר 2024 הודיע אח ג׳טרו ברקליי, חבר בוועד הסניף של ליבריה, על צאתם לאור של הספרים מתי ומרקוס באנגלית ליברית. ההודעה על כך נמסרה בפני 176,1 נוכחים באסיפה מיוחדת שנערכה באולם כינוסים בג׳ונסונוויל, ליבריה. בנוסף, קהילות דוברות אנגלית ליברית מכל המדינה צפו בתוכנית בוועידת וידיאו. שני הספרים נעשו מייד זמינים להורדה בפורמט דיגיטלי וכקובץ אודיו באתר jw.org ובאפליקציית JW Library. המהדורה המודפסת של המקרא — הבשורה הטובה על־פי מתי תהיה זמינה בקרוב.
אומנם קיימים קובצי שמע של ספרים בודדים באנגלית ליברית, אך זו תהיה הפעם הראשונה שחלק כלשהו מתוך המקרא יתורגם לשפה זו בכתב. בעוד אנגלית היא השפה הרשמית בליבריה, כ־6.1 איש מתושבי המדינה דוברים אנגלית ליברית, ומתוכם 034,7 אחים ואחיות המשרתים ב־120 קהילות.
נהואטל (גואררו)
ב־20 בספטמבר 2024 הודיע אח לזארו גונזלז, חבר בוועד סניף מרכז אמריקה, על צאתם לאור של ארבעת ספרי הבשורה בנהואטל (גואררו). ההודעה נמסרה ביום הראשון של הכינוס האזורי ’הכרז את הבשורה הטובה’! שנערך באולם הכינוסים צ׳ילפנסינגו בגואררו, מקסיקו. בכינוס נכחו 769 איש, אליהם התחברו בוועידת וידיאו עוד 742 נוכחים מהכינוס האזורי שנערך בטלאפה דה קומונפורט, מקסיקו. הנוכחים בשני הכינוסים קיבלו עותק מודפס של הספר המקרא — הבשורה הטובה על־פי מתי. ארבעת ספרי הבשורה נעשו מייד זמינים להורדה באתר jw.org ובאפליקציית JW Library.
במקסיקו יש כ־000,250 דוברי נהואטל (גואררו). הקהילה הראשונה בשפה זו נוסדה בשנת 1987. כיום משרתים בשטח דוברי שפה זו במקסיקו 216,1 אחים ואחיות ב־37 קהילות ו־2 קבוצות.