1920 — לפני מאה שנה
בשחר שנות ה־20 של המאה ה־20 משרתי יהוה נמלאו כוחות לביצוע המלאכה שלפניהם. הפסוק השנתי שנבחר לשנת 1920 היה: ”האדון עוזי וזמרתי” (תהל׳ קי״ח:14, תרגום המלך ג׳יימס).
יהוה אכן נסך כוח במבשרים נלהבים אלה. במהלך אותה שנה גדל מספר הקולפורטרים, או החלוצים, מ־225 ל־350. ובפעם הראשונה למעלה מ־000,8 פועלי כיתות, או מבשרים, דיווחו על פעילותם למשרדים הראשיים. יהוה בירך אותם — ההיענות הייתה מדהימה!
מגלים התלהבות יוצאת דופן
ב־21 במרס 1920 ג׳וזף פ. רתרפורד, מי שהשגיח באותה תקופה על הפעילות של תלמידי המקרא, נאם בנושא ”מיליונים החיים עתה לא ימותו לעולם”. תלמידי המקרא לא חסכו במאמצים כדי להזמין מעוניינים למאורע. הם שכרו את אחד התיאטראות הגדולים ביותר בעיר ניו יורק וחילקו כ־000,320 הזמנות.
היענות הציבור עלתה על כל הציפיות. קהל שמנה למעלה מ־000,5 איש מילא את התיאטרון, ומפאת חוסר מקום 000,7 איש נאלצו לשוב על עקבותיהם. המצפה ציין שהייתה זו ”אחת האסיפות המוצלחות ביותר שאי פעם ערכו תלמידי המקרא הבינלאומיים”.
תלמידי המקרא נודעו בקרב רבים כמי שמכריזים כי ”מיליונים החיים עתה לא ימותו לעולם”. אומנם באותה עת הם לא הבינו שיש לבשר את מסר המלכות בהיקף נרחב יותר, אך התלהבותם הייתה יוצאת דופן. אידה אולמסטד, שהחלה לנכוח באסיפות בשנת 1902, סיפרה: ”ידענו שמצפות לאנושות כולה ברכות אדירות, ומעולם לא נמנענו מלבשר בשורה טובה זו למי שפגשנו בשירות”.
מדפיסים בעצמנו ספרות
כדי להבטיח אספקה של מזון רוחני, האחים בבית־אל החלו להדפיס חלק מהספרות בעצמם. הם רכשו ציוד והתקינו אותו בבניין שכור בשדרות מירטל 35, ברוקלין, ניו יורק, כמה רחובות מבניין בית־אל.
וולטר קסלר וליאו פל התייצבו לשירות בית־אל בינואר 1920. ”כשהגענו”, סיפר וולטר, ”משגיח בית הדפוס הביט בנו ואמר: ’יש לכם שעה וחצי עד ארוחת הצהריים’. הוא נתן לנו להעלות קרטוני ספרים מהמרתף”.
ליאו סיפר מה קרה למוחרת: ”המשימה שלנו הייתה לשטוף את הקירות בקומה הראשונה של הבניין. זו הייתה העבודה הכי
מלוכלכת שעשיתי אי פעם. אך הייתה זו עבודת האדון, וזה מה שהפך אותה לראויה”.תוך מספר שבועות מתנדבים נלהבים כבר החלו להדפיס את המצפה. שישים אלף עותקים של הוצאת המצפה מ־1 בפברואר 1920 יצאו מתחת מכבש הדפוס בקומה השנייה. בינתיים התקינו האחים מכבש דפוס במרתף וכינו אותו ”באטלשיפ” (אוניית קרב). גם תור הזהב הודפס שם החל מהוצאת 14 באפריל 1920. אין ספק שיהוה בירך את מאמציהם של פועלים חרוצים אלה.
”הייתה זו עבודת האדון, וזה מה שהפך אותה לראויה”
”הבה נחיה בשלום”
משרתי יהוה נאמנים נהנו שוב מאחדות וחזרו לפעילות. אולם במהלך התקופה הסוערת שבין 1917 ל־1919 כמה מתלמידי המקרא עזבו את הארגון. איך אפשר היה לעזור להם?
בהוצאת המצפה מ־1 באפריל 1920 יצא המאמר ”הבה נחיה בשלום”. הופיעה בו הקריאה הלבבית הבאה: ”בטוחים אנו... שכל מי ששורה עליו רוחו של האדון... מוכן לשכוח את שמאחור... כדי לשבת יחד באחדות ולהתקדם כגוף אחד הרמוני”.
רבים נענו בחיוב למילים אדיבות אלה. זוג נשוי כתב: ”הבנו שבמשך יותר משנה עשינו טעות כשנהגנו בעצלות בעוד אחרים היו עסוקים בפעילות [הבישור]. ... אנו תקווה שלעולם לא נסטה שוב מהדרך”. לפועלים אלה שחזרו לפעילות חיכתה מלאכה רבה.
מפיצים את ה־ZG
ב־21 ביוני 1920 החלו תלמידי המקרא במבצע נרחב להפצת ה־ZG, מהדורה בכריכה רכה של הספר התעלומה שנסתיימה. * האחים אחסנו כמות גדולה של עותקים כאשר הספר הוצא אל מחוץ לחוק ב־1918.
כל פועלי הכיתות, ולא רק הקולפורטרים, הוזמנו להשתתף במלאכת ההפצה. ”שומה על כל אדם מוקדש [טבול] בכל כיתה המסוגל להשתתף לעשות כן בנפש חפצה. על כל אחד לאמץ כעת את המוטו הבא: ’דבר אחד אעשה’ — לחלק את ה־ZG”. אדמונד הופר סיפר שעבור רבים מבצע זה היה הפעם הראשונה שבה למעשה השתתפו בפעילות מבית לבית. הוא הוסיף: ”התחלנו להבין מה באמת כרוך במלאכה שעתידה הייתה להתרחב מעבר לציפיותינו הפרועות ביותר”.
מארגנים מחדש את הפעילות באירופה
התקשורת עם תלמידי המקרא בארצות אחרות במהלך מלחמת העולם הראשונה הייתה משובשת, ולכן אח רתרפורד רצה לעודד את האחים ולארגן מחדש את פעילות הבישור. ב־12 באוגוסט 1920 הוא וארבעה אחים נוספים יצאו למסע נרחב בבריטניה, ביבשת אירופה ובמזרח התיכון.
כאשר ביקר רתרפורד בבריטניה, תלמידי המקרא קיימו שלושה כינוסים ו־12 אסיפות פומביות. הנוכחות הכוללת המשוערת הייתה 000,50 איש. המצפה סיכם את הביקור במילים הבאות: ”האחים התרעננו והתעודדו. הם היו מאוחדים יותר באהבתם ובשירותם ורבים שליבם היה כבד עליהם התמלאו שמחה”. בפריז אח רתרפורד שוב נאם בנושא ”מיליונים החיים עתה לא ימותו לעולם”. עם תחילת ההרצאה, האולם היה מלא, ושלוש מאות איש ביקשו מידע נוסף.
בשבועות הבאים כמה אחים ביקרו באתונה, בקהיר ובירושלים. כדי לטפח את ההתעניינות שהייתה באותם אזורים, הקים אח רתרפורד מחסן ספרות בעיר רמאללה שבקרבת ירושלים. לאחר מכן חזר לאירופה, פתח את משרד סניף מרכז אירופה בשווייץ וערך סידורים להדפסת ספרות במקום.
חושפים אי־צדק
בסתיו 1920 הוציאו תלמידי המקרא לאור את הוצאת תור הזהב מס׳ 27, הוצאה מיוחדת שחשפה את הרדיפות שחוו תלמידי המקרא בשנת 1918. הבאטלשיפ, שהוזכרה קודם לכן, עשתה לילות כימים כדי להדפיס למעלה מארבעה מיליון עותקים של כתב עת זה.
הקוראים למדו על המקרה החריג של אמה מרטין. אחות מרטין הייתה קולפורטרית
בסן ברנרדינו שבקליפורניה. ב־17 במרס 1918 היא ושלושה אחים נוספים, א. האם, א. ג׳. סוננברג וא. א. סטיבנס, נכחו באסיפה קטנה של תלמידי המקרא.אחד הנוכחים לא הגיע לשם כדי לרכוש ידע מקראי. ”הגעתי לאותה אסיפה... בהנחיית משרד התובע המחוזי”, הוא העיד בהמשך. ”הלכתי לשם כדי להשיג ראיות”. הוא השיג את ה”ראיות” שחיפש — העתק של התעלומה שנסתיימה. כעבור ימים אחדים אחות מרטין ושלושת האחים נעצרו. הם הואשמו בהפרת חוק הריגול בשל חלוקת העתקים של הספר שהוכרז כלא־חוקי.
אמה ועמיתיה נמצאו אשמים ונגזרו עליהם שלוש שנות מאסר. ב־17 במאי 1920, לאחר שמיצו את אפשרויות הערעור, החלו לרצות את עונשם. אך עד מהרה המצב השתנה לטובה.
ב־20 ביוני 1920 סיפר אח רתרפורד את חווייתם בכינוס שנערך בסן פרנסיסקו. הקהל, שנחרד מהיחס שקיבלו אותם משיחיים, שיגר מברק לנשיא ארצות הברית, שבו נכתב: ”אנו רואים בהרשעתה... של גברת מרטין... באשמת חוק הריגול אי־צדק... את פעולתם של פקידים פדראליים שניצלו את סמכות תפקידם כדי... ללכוד את... גברת מרטין... ולאחר מכן להעליל עליה וליצור תיק כדי להשליכה לבית הסוהר אנו מגנים וחושפים... כשערורייה”.
למוחרת הנשיא וודרו וילסון מייד העניק חנינה לאחות מרטין ולאחים האם, סוננברג וסטיבנס. מאסרם הלא־צודק הגיע אל קיצו.
ככל שקרבה שנת 1920 לסיומה, לתלמידי המקרא היו סיבות רבות לשמחה. הפעילות במשרדים הראשיים המשיכה להתרחב והמשיחיים האמיתיים היו פעילים מתמיד בהכרזה על מלכות אלוהים כפתרון לבעיות האנושות (מתי כ״ד:14). השנה הבאה, 1921, תהיה שנה טובה אף יותר להכרזת אמת המלכות.
^ 18 ס׳ התעלומה שנסתיימה היה הכרך השביעי בסדרת הכרכים עיונים בכתבי־הקודש. ה־ZG הייתה המהדורה בכריכה רכה של אותו כרך והודפסה כהוצאת המצפה מ־1 במרס 1918. האות Z מתייחסת למצפה של ציון והאות G, האות השביעית באלפבית האנגלי, מתייחסת לכרך השביעי.