איוב 7‏:1‏-21

  • המשך תשובתו של איוב ‏(‏1–21‏)‏

    • החיים הם כעבודות כפייה ‏(‏1,‏ 2‏)‏

    • ‏”‏למה עשית אותי לך למטרה?‏”‏ ‏(‏20‏)‏

ז  ‏”‏הַאֵין חַיָּיו שֶׁל בֶּן תְּמוּתָה עֲלֵי אֲדָמוֹת הֵם כַּעֲבוֹדוֹת כְּפִיָּה,‏וְהַאֵין יָמָיו כִּימֵי שָׂכִיר?‏   כְּעֶבֶד,‏ נִכְסָף הוּא לַצֵּל,‏וּכְשָׂכִיר,‏ מְצַפֶּה לִשְׂכָרוֹ.‏   כָּךְ הֻעַנְקוּ לִי יַרְחֵי שָׁוְא*וְלֵילוֹת שֶׁל אֻמְלָלוּת נִמְנוּ עֲבוּרִי.‏   בְּשָׁכְבִי אֲנִי שׁוֹאֵל,‏ ’‏מָתַי אָקוּם?‏’‏ אַךְ כְּשֶׁהַלַּיְלָה נִמְשָׁךְ לוֹ,‏ מִתְהַפֵּךְ אֲנִי בְּאִי־שֶׁקֶט עַד עֲלוֹת הַשַּׁחַר.‏*   בְּשָׂרִי מְכֻסֵּה רִמּוֹת וְגוּשֵׁי עָפָר;‏עוֹרִי מָלֵא גְּלָדִים וּמֻגְלָה.‏   יָמַי חוֹלְפִים מַהֵר יוֹתֵר מִבֻּכְיַר* הָאוֹרֵג,‏וּמִסְתַּיְּמִים בְּאֶפֶס תִּקְוָה.‏   זְכֹר שֶׁחַיַּי הֵם רוּחַ,‏שֶׁעֵינִי לֹא תָּשׁוּב לִרְאוֹת אֹשֶׁר.‏*   הָעַיִן הָרוֹאָה אוֹתִי כָּעֵת לֹא תִּרְאֵנִי עוֹד;‏עֵינֶיךָ יְחַפְּשׂוּנִי,‏ אַךְ לֹא אֶהְיֶה.‏   כְּעָנָן הַנָּמוֹג וְנֶעֱלָם,‏כָּךְ הַיּוֹרֵד אֶל הַשְּׁאוֹל* אֵינוֹ עוֹלֶה בַּחֲזָרָה.‏ 10  לֹא יָשׁוּב עוֹד לְבֵיתוֹ,‏וְלֹא יַכִּיר בּוֹ עוֹד מְקוֹמוֹ.‏ 11  לָכֵן לֹא אֶחְשֹׂךְ* פִּי.‏ אֲדַבֵּר בְּיִסּוּרֵי רוּחִי;‏אֶתְלוֹנֵן בְּמַר נַפְשִׁי!‏ 12  הַאִם אֲנִי הַיָּם אוֹ מִפְלֶצֶת יָם,‏כִּי תַּצִּיב עָלַי מִשְׁמָר?‏ 13  בְּאָמְרִי,‏ ’‏עַרְשִׂי יְנַחֲמֵנִי;‏מִשְׁכָּבִי יָקֵל אֶת סִבְלִי’‏,‏ 14  אַתָּה מַפְחִיד אוֹתִי בַּחֲלוֹמוֹתוּמַבְהִיל אוֹתִי בְּחֶזְיוֹנוֹת,‏ 15  וְלָכֵן נַפְשִׁי* בּוֹחֶרֶת מַחֲנָק,‏מָוֶת,‏ מֵאֲשֶׁר אֶת גּוּפִי זֶה.‏* 16  מָאַסְתִּי בְּחַיַּי;‏ אֵינֶנִּי רוֹצֶה לִחְיוֹת עוֹד.‏ הָנַח לִי,‏ כִּי יָמַי הִנָּם כְּהֶבֶל פֶּה.‏ 17  מַהוּ בֶּן תְּמוּתָה כִּי תַּחְשִׁיבֵהוּוְכִי תָּשִׂים לִבְּךָ אֵלָיו?‏ 18  מַדּוּעַ הִנְּךָ בּוֹדֵק אוֹתוֹ מִדֵּי בֹּקֶרוּבוֹחֵן אוֹתוֹ מִדֵּי רֶגַע?‏ 19  הַאִם לֹא תַּפְנֶה מִמֶּנִּי מַבָּטְךָוְתַרְפֶּה מִמֶּנִּי,‏ כְּדֵי שֶׁאַסְפִּיק לִבְלֹעַ אֶת רֹק פִּי?‏ 20  אִם חָטָאתִי,‏ כֵּיצַד אוּכַל לְהַזִּיק לְךָ,‏ נוֹצֵר* הָאָדָם?‏ לָמָּה עָשִׂיתָ אוֹתִי לְךָ לְמַטָּרָה?‏ הַאִם הָיִיתִי עָלֶיךָ לְמַשָּׂא?‏ 21  לָמָּה אֵינְךָ מוֹחֵל עַל פִּשְׁעִיוְעוֹבֵר עַל עֲווֹנִי?‏ כִּי בְּקָרוֹב אֶשְׁכַּב בֶּעָפָר,‏וּתְחַפְּשֵׂנִי,‏ אַךְ לֹא אֶהְיֶה”‏.‏

הערות שוליים

או ”‏חודשי הבל”‏.‏
או ”‏עד דמדומי הבוקר”‏.‏
רכיב בנול אריגה,‏ המשמש לאריגת חוטי הערב.‏
נה״מ,‏ ”‏לראות טוב”‏.‏
או ”‏הקבר”‏,‏ כלומר הקבר המשותף של בני האדם.‏ ראה מונחון‏.‏
או ”‏ארסן את”‏.‏
ראה מונחון‏.‏
נה״מ,‏ ”‏עצמותיי”‏.‏
כלומר,‏ מתבונן.‏