במדבר 15‏:1‏-41

  • חוקים לגבי קורבנות ‏(‏1–21‏)‏

    • תורה אחת לאזרח ולתושב הזר ‏(‏15,‏ 16‏)‏

  • קורבנות עבור חטאים שנעשו בשגגה ‏(‏22–29‏)‏

  • עונש על חטאים שנעשו בזדון ‏(‏30,‏ 31‏)‏

  • הוצאה להורג של מחלל שבת ‏(‏32–36‏)‏

  • ציציות על הבגדים ‏(‏37–41‏)‏

טו  וִיהֹוָה הוֹסִיף לְדַבֵּר אֶל מֹשֶׁה וְאָמַר:‏  ‏”‏דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וֶאֱמֹר לָהֶם,‏ ’‏כַּאֲשֶׁר תִּכָּנְסוּ לְבַסּוֹף אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי נוֹתֵן לָכֶם לָשֶׁבֶת בָּהּ  וְתַקְרִיבוּ קָרְבָּן הַנִּשְׂרָף בָּאֵשׁ לִיהֹוָה מִן הַבָּקָר אוֹ מִן הַצֹּאן — אִם עוֹלָה וְאִם זֶבַח כְּדֵי לִנְדֹּר נֶדֶר מְיֻחָד וְאִם מַתְּנַת נְדָבָה וְאִם זֶבַח בְּמוֹעֲדֵיכֶם,‏ כְּדֵי לַעֲשׂוֹת רֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה —  הַמַּצִּיג אֶת קָרְבָּנוֹ יַצִּיג לִיהֹוָה גַּם מִנְחַת קֶמַח מְשֻׁבָּח,‏ עֲשִׂירִית אֵיפָה,‏* בָּלוּל בְּרֶבַע הִין* שֶׁמֶן.‏  עָלֶיךָ גַּם לְהַקְרִיב יַיִן כְּנֶסֶךְ,‏ רֶבַע הִין,‏ יַחַד עִם הָעוֹלָה אוֹ הַזֶּבַח שֶׁל כָּל כֶּבֶשׂ.‏  וּלְאַיִל,‏ עֲשֵׂה מִנְחַת שְׁתֵּי עֲשִׂירִיּוֹת אֵיפַת קֶמַח מְשֻׁבָּח בָּלוּל בִּשְׁלִישׁ הִין שֶׁמֶן.‏  וְעָלֶיךָ לְהַצִּיג יַיִן כְּנֶסֶךְ,‏ שְׁלִישׁ הִין,‏ לְרֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה.‏  ‏”‏’‏אַךְ אִם תַּקְרִיב זָכָר מִן הַבָּקָר לְעוֹלָה אוֹ זֶבַח כְּדֵי לִנְדֹּר נֶדֶר מְיֻחָד אוֹ זִבְחֵי שְׁלָמִים לִיהֹוָה,‏  עָלֶיךָ גַּם לְהַצִּיג עִם הַזָּכָר מִן הַבָּקָר מִנְחַת שָׁלוֹשׁ עֲשִׂירִיּוֹת אֵיפַת קֶמַח מְשֻׁבָּח בָּלוּל בַּחֲצִי הִין שֶׁמֶן.‏ 10  עָלֶיךָ גַּם לְהַצִּיג יַיִן כְּנֶסֶךְ,‏ חֲצִי הִין,‏ כְּקָרְבָּן הַנִּשְׂרָף בָּאֵשׁ,‏ לְרֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה.‏ 11  כָּכָה יֵעָשֶׂה לְכָל שׁוֹר אוֹ לְכָל אַיִל אוֹ לְכָל אֶחָד מִן הַכְּבָשִׂים אוֹ מִן הָעִזִּים.‏ 12  יִהְיֶה אֲשֶׁר יִהְיֶה הַמִּסְפָּר אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ,‏ כָּכָה תַּעֲשׂוּ לְכָל אֶחָד,‏ כְּמִסְפָּרָם.‏ 13  כָּךְ יַצִּיג כָּל אֶזְרָח מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל קָרְבָּן הַנִּשְׂרָף בָּאֵשׁ,‏ לְרֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה.‏ 14  ‏”‏’‏אִם זָר הַמִּתְגּוֹרֵר אִתְּכֶם אוֹ אִישׁ הַשּׁוֹכֵן בְּקִרְבְּכֶם לְאֹרֶךְ דּוֹרוֹת רַבִּים יַקְרִיב גַּם הוּא קָרְבָּן הַנִּשְׂרָף בָּאֵשׁ,‏ לְרֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה,‏ יַעֲשֶׂה הוּא כְּפִי שֶׁאַתֶּם עוֹשִׂים.‏ 15  לָכֶם אֲשֶׁר מִן הַקָּהָל וְלַזָּר הַמִּתְגּוֹרֵר אִתְּכֶם תִּהְיֶה חֻקָּה אַחַת.‏ חֻקַּת עוֹלָם תִּהְיֶה הִיא לְדוֹרוֹתֵיכֶם.‏ הַתּוֹשָׁב הַזָּר יִהְיֶה כְּמוֹכֶם לִפְנֵי יְהֹוָה.‏ 16  תּוֹרָה אַחַת וּמִשְׁפָּט אֶחָד יִהְיוּ לָכֶם וְלַזָּר הַמִּתְגּוֹרֵר אִתְּכֶם’‏”‏.‏ 17  וִיהֹוָה הִמְשִׁיךְ וְאָמַר לְמֹשֶׁה:‏ 18  ‏”‏דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וֶאֱמֹר לָהֶם,‏ ’‏כַּאֲשֶׁר תִּכָּנְסוּ אֶל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם אֵלֶיהָ 19  וְתֹאכְלוּ מִלֶּחֶם* הָאָרֶץ,‏ תָּרִימוּ תְּרוּמָה לִיהֹוָה.‏ 20  אֶת רֵאשִׁית הַקֶּמַח הַגַּס שֶׁלָּכֶם תָּרִימוּ תְּרוּמָה כְּחַלּוֹת.‏* כִּתְרוּמַת הַגֹּרֶן תִּתְרְמוּ אוֹתָהּ.‏ 21  מֵרֵאשִׁית הַקֶּמַח הַגַּס שֶׁלָּכֶם תִּתְּנוּ תְּרוּמָה לִיהֹוָה לְדוֹרוֹתֵיכֶם.‏ 22  ‏”‏’‏וְאִם תִּשְׁגּוּ וְלֹא תַּעֲשׂוּ אֶת כָּל הַמִּצְווֹת הָאֵלֶּה אֲשֶׁר מָסַר יְהֹוָה לְמֹשֶׁה,‏ 23  אֶת כָּל אֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה עֲלֵיכֶם בְּיַד מֹשֶׁה מִן הַיּוֹם אֲשֶׁר צִוָּה יְהֹוָה וָהָלְאָה לְדוֹרוֹתֵיכֶם,‏ 24  וְאִם הַדָּבָר נַעֲשָׂה בִּשְׁגָגָה וְנֶעֱלַם מֵעֵינֵי הָעֵדָה,‏ יַקְרִיבוּ כָּל הָעֵדָה פַּר צָעִיר אֶחָד לְעוֹלָה לְרֵיחַ נִיחוֹחַ* לִיהֹוָה,‏ עִם מִנְחָתוֹ וְנִסְכּוֹ לְפִי הַהֲלִיךְ הָרָגִיל,‏ וּגְדִי אֶחָד לְקָרְבַּן חַטָּאת.‏ 25  הַכֹּהֵן יְכַפֵּר עַל כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל,‏ וְיִסָּלַח לָהֶם,‏ כִּי שְׁגָגָה הָיְתָה הִיא,‏ וְהֵם הֵבִיאוּ אֶת קָרְבָּנָם קָרְבָּן הַנִּשְׂרָף בָּאֵשׁ לִיהֹוָה וְאֶת קָרְבַּן חַטָּאתָם לִפְנֵי יְהֹוָה עַל שִׁגְגָתָם.‏ 26  לְכָל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַזָּר הַמִּתְגּוֹרֵר בְּקִרְבָּם יִסָּלַח,‏ כִּי הַדָּבָר נַעֲשָׂה בִּשְׁגָגָה עַל־יְדֵי כָּל הָעָם.‏ 27  ‏”‏’‏אִם יֶחְטָא אִישׁ* בִּשְׁגָגָה,‏ עָלָיו לְהַצִּיג עֵז בִּשְׁנָתָהּ הָרִאשׁוֹנָה לְקָרְבַּן חַטָּאת.‏ 28  וְהַכֹּהֵן יְכַפֵּר עַל הָאִישׁ* אֲשֶׁר שָׁגָה כְּשֶׁחָטָא בִּשְׁגָגָה לִפְנֵי יְהֹוָה,‏ כְּדֵי לְכַפֵּר עַל הַחֵטְא,‏ וְיִסָּלַח לוֹ.‏ 29  בַּאֲשֶׁר לָאֶזְרָח מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַזָּר הַמִּתְגּוֹרֵר בְּקִרְבָּם,‏ תּוֹרָה אַחַת תִּהְיֶה לָכֶם לְגַבֵּי עֲשִׂיַּת דָּבָר בִּשְׁגָגָה.‏ 30  ‏”‏’‏אַךְ הָאִישׁ* הָעוֹשֶׂה דָּבָר בְּזָדוֹן,‏* אִם אֶזְרָח וְאִם תּוֹשָׁב זָר,‏ מְגַדֵּף הוּא אֶת יְהֹוָה וְעָלָיו לְהִכָּרֵת מִקֶּרֶב עַמּוֹ.‏ 31  אֶת דְּבַר יְהֹוָה בִּזָּה וְאֶת מִצְוָתוֹ הֵפֵר,‏ וְעַל כֵּן יֵשׁ לְהַכְרִית אֶת הָאִישׁ* הַהוּא.‏ עֲווֹנוֹ עָלָיו’‏”‏.‏ 32  בְּשָׁעָה שֶׁהָיוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר,‏ מָצְאוּ אִישׁ מְקוֹשֵׁשׁ עֵצִים בְּיוֹם הַשַּׁבָּת.‏ 33  הָאֲנָשִׁים שֶׁמָּצְאוּ אוֹתוֹ מְקוֹשֵׁשׁ עֵצִים הֵבִיאוּ אוֹתוֹ אֶל מֹשֶׁה וְאֶל אַהֲרֹן וְאֶל כָּל הָעֵדָה.‏ 34  הֵם שָׂמוּ אוֹתוֹ בְּמַעֲצָר כִּי לֹא צֻיַּן בִּמְפֹרָשׁ מָה יֵשׁ לַעֲשׂוֹת לוֹ.‏ 35  וִיהֹוָה אָמַר אֶל מֹשֶׁה:‏ ”‏מוֹת יוּמַת הָאִישׁ,‏ וְכָל הָעֵדָה תִּרְגֹּם אוֹתוֹ בַּאֲבָנִים מִחוּץ לַמַּחֲנֶה”‏.‏ 36  לְפִיכָךְ כָּל הָעֵדָה הוֹצִיאוּ אוֹתוֹ אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְרָגְמוּ אוֹתוֹ בַּאֲבָנִים וְהוּא מֵת,‏ כְּפִי שֶׁצִּוָּה יְהֹוָה עַל מֹשֶׁה.‏ 37  וִיהֹוָה אָמַר לְמֹשֶׁה:‏ 38  ‏”‏דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וֶאֱמֹר לָהֶם לַעֲשׂוֹת לָהֶם צִיצִיּוֹת* עַל כַּנְפֵי בִּגְדֵיהֶם לְדוֹרוֹתֵיהֶם וְלָשִׂים פְּתִיל תְּכֵלֶת מֵעַל צִיצִית הַכָּנָף.‏ 39  ‏’‏צִיצִית זוֹ תִּהְיֶה לָכֶם לְמַעַן תִּרְאוּ אוֹתָהּ וְתִזְכְּרוּ אֶת כָּל מִצְווֹת יְהֹוָה וְתַעֲשׂוּ אוֹתָן.‏ לֹא תֵּלְכוּ אַחֲרֵי לְבַבְכֶם וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם זוֹנִים אַחֲרֵיהֶם.‏* 40  הַדָּבָר יַעֲזֹר לָכֶם לִזְכֹּר,‏ וְתִשְׁמְרוּ אֶת כָּל מִצְווֹתַי וְתִהְיוּ קְדוֹשִׁים לֶאֱלֹהֵיכֶם.‏ 41  אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם,‏ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כְּדֵי לִהְיוֹת לָכֶם לֶאֱלֹהִים.‏ אֲנִי יְהֹוָה אֱלֹהֵיכֶם’‏”‏.‏

הערות שוליים

או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
עשירית איפה הייתה שווה ל־2.‏2 ליטר.‏
הין היה מידת נפח לנוזלים השווה ל־67.‏3 ליטרים.‏
או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
או ”‏מזון”‏.‏
או ”‏כיכרות לחם בצורת טבעת”‏.‏
או ”‏מפייס;‏ מרגיע”‏.‏ מלשון ”‏נוח;‏ מנוחה”‏.‏
או ”‏נפש”‏.‏
או ”‏נפש”‏.‏
או ”‏נפש”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏ביד רמה”‏.‏
או ”‏נפש”‏.‏
ציציות:‏ גדילים לכל אורך שולי הבגד.‏
או ”‏אשר גורמים לכם לזנות זנות רוחנית”‏.‏