נחום 1:1-15
א הַכְרָזָה נֶגֶד נִינְוֵה: סֵפֶר חֲזוֹן נַחוּם* הָאֶלְקֹשִׁי:
2 יְהֹוָה הוּא אֵל הַדּוֹרֵשׁ מְסִירוּת בִּלְעָדִית* וְנוֹקֵם;יְהֹוָה נוֹקֵם וְנָכוֹן לְבַטֵּא אֶת חֲמָתוֹ.
נוֹקֵם יְהֹוָה בְּצוֹרְרָיו,וְנוֹטֵר הוּא* לְאוֹיְבָיו.
3 יְהֹוָה אֶרֶךְ אַפַּיִם* וּגְדָל כּוֹחַ,אַךְ יְהֹוָה כְּלָל לֹא יִפְטֹר מֵעֹנֶשׁ רָאוּי.
דַּרְכּוֹ הִיא בְּסוּפָה הַרְסָנִית וּבִסְעָרָה,וְהָעֲנָנִים הֵם אֲבַק רַגְלָיו.
4 הוּא גּוֹעֵר בַּיָּם וּמְיַבְּשֵׁהוּ;וְאֶת כָּל הַנְּהָרוֹת הוֹפֵךְ לַחֲרֵבִים.
נוֹבְלִים הַבָּשָׁן וְהַכַּרְמֶל,וּפִרְחֵי הַלְּבָנוֹן נוֹבְלִים.
5 הָרִים רוֹעֲדִים בִּגְלָלוֹ,וְהַגְּבָעוֹת נְמַסּוֹת.
הָאָרֶץ תִּזְדַּעֲזֵעַ לְנֹכַח פָּנָיו,וְגַם הַתֵּבֵל וְכָל יוֹשְׁבֶיהָ.
6 לִפְנֵי זַעֲמוֹ מִי יָכוֹל לַעֲמֹד?
וּמִי יָכוֹל לְהָכִיל אֶת כַּעֲסוֹ הַבּוֹעֵר?
חֲמָתוֹ תִּשָּׁפֵךְ כָּאֵשׁ,וְהַצּוּרִים יְנֻתְּצוּ בִּגְלָלוֹ.
7 טוֹב יְהֹוָה, מָעֹז הוּא בְּיוֹם צָרָה.
זוֹכֵר הוּא אֶת הַחוֹסִים בּוֹ.*
8 בְּשִׁטָּפוֹן סוֹחֵף יַשְׁמִיד הוּא כָּלִיל אֶת מְקוֹמָהּ,*וְאֶת אוֹיְבָיו יִרְדֹּף חֹשֶׁךְ.
9 מָה תִּזְמְמוּ נֶגֶד יְהֹוָה?
הַשְׁמָדָה מֻחְלֶטֶת הוּא מֵבִיא.
לֹא תָּקוּם פַּעֲמַיִם צָרָה.
10 כִּי הֵם סְבוּכִים כְּקוֹצִים,וְהֵם כְּשִׁכּוֹרִים מִסֹּבֶא;*אַךְ כְּקַשׁ יָבֵשׁ הֵם יֵאָכְלוּ.
11 מִמֵּךְ יָבוֹא הַזּוֹמֵם רָעָה עַל יְהֹוָה,הַיּוֹעֵץ עֲצוֹת בְּלִיַּעַל.
12 כָּךְ אוֹמֵר יְהֹוָה:
”אַף כִּי הָיוּ הֵם בִּמְלוֹא כּוֹחָם וְרַבִּים,גַּם כָּךְ הֵם יִכָּרְתוּ וְיַחְלְפוּ.*
עִנִּיתִי אוֹתָךְ,* אַךְ לֹא אוֹסִיף לְעַנּוֹתֵךְ.
13 וְכָעֵת אֶשְׁבֹּר אֶת מוֹט עֻלּוֹ מֵעָלַיִךְ,וְאֶת כְּבָלַיִךְ אֶקְרַע לִשְׁנַיִם.
14 צִוָּה יְהֹוָה לְגַבֶּיךָ,*’לֹא יֻנְצַח עוֹד שִׁמְךָ.
אַכְרִית אֶת הַפְּסָלִים וְאֶת צַלְמֵי הַמַּתֶּכֶת* מִבֵּית* אֵלֶיךָ.
אָכִין לְךָ קֶבֶר, כִּי נִקְלֶה אַתָּה’.
15 הִנֵּה עַל הֶהָרִים רַגְלֵי מְבַשֵּׂר בְּשׂוֹרָה טוֹבָה,הַמַּכְרִיז שָׁלוֹם.
חִגְגִי אֶת חַגַּיִךְ, יְהוּדָה, שַׁלְּמִי נְדָרַיִךְ,כִּי לֹא יוֹסִיף עוֹד לַעֲבֹר בָּךְ אִישׁ בְּלִיַּעַל.
הוּא יִכָּרֵת כָּלִיל”.
הערות שוליים
^ פירושו ”מנחם”.
^ נה״מ, ”אל קנוא”.
^ או ”ושומר זעם”.
^ או ”סבלן; אינו ממהר לכעוס”.
^ או ”דואג לחוסים בו”. נה״מ, ”יודע חוסי בו”.
^ כלומר, של נינווה.
^ או ”מבירת חיטה”.
^ או אולי ”והוא יעבור”.
^ כלומר, את יהודה.
^ כלומר, לגבי אשור.
^ או ”הצלמים היצוקים”.
^ או ”ממקדש”.