נחמיה 3‏:1‏-32

  • בניית החומות מחדש ‏(‏1–32‏)‏

ג  אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל וְאֶחָיו הַכֹּהֲנִים קָמוּ לִבְנוֹת אֶת שַׁעַר הַצֹּאן.‏ הֵם קִדְּשׁוּ* אוֹתוֹ וְהִצִּיבוּ אֶת דַּלְתוֹתָיו;‏ הֵם קִדְּשׁוּהוּ עַד מִגְדַּל הַמֵּאָה,‏ עַד מִגְדַּל חֲנַנְאֵל.‏  וְעַל יָדָם בָּנוּ אַנְשֵׁי יְרִיחוֹ;‏ וְעַל יָדָם בָּנָה זַכּוּר בֶּן אִמְרִי.‏  אֶת שַׁעַר הַדָּגִים בָּנוּ בְּנֵי הַסְּנָאָה;‏ הֵם הִצִּיבוּ אֶת קוֹרוֹתָיו וְאָז הִתְקִינוּ אֶת דַּלְתוֹתָיו,‏ מַנְעוּלָיו וּבְרִיחָיו.‏  וְעַל יָדָם תִּקֵּן מְרֵמוֹת בֶּן אוּרִיָּהוּ בֶּן הַקּוֹץ,‏ וְעַל יָדָם תִּקֵּן מְשֻׁלָּם בֶּן בֶּרֶכְיָה בֶּן מְשֵׁיזַבְאֵל,‏ וְעַל יָדָם תִּקֵּן צָדוֹק בֶּן בַּעֲנָא.‏  וְעַל יָדָם תִּקְּנוּ אַנְשֵׁי תְּקוֹעַ,‏ אַךְ נִכְבְּדֵיהֶם לֹא הִשְׁפִּילוּ עַצְמָם כְּדֵי לְהִשְׁתַּתֵּף* בַּעֲבוֹדַת אֲדוֹנֵיהֶם.‏  אֶת שַׁעַר הַיְּשָׁנָה* תִּקְּנוּ יוֹיָדָע בֶּן פָּסֵחַ וּמְשֻׁלָּם בֶּן בְּסוֹדְיָה;‏ הֵם הִצִּיבוּ אֶת קוֹרוֹתָיו וְאָז הִתְקִינוּ אֶת דַּלְתוֹתָיו,‏ מַנְעוּלָיו וּבְרִיחָיו.‏  עַל יָדָם תִּקְּנוּ מְלַטְיָה הַגִּבְעוֹנִי וְיָדוֹן הַמֵּרֹנֹתִי,‏ אַנְשֵׁי גִּבְעוֹן וּמִצְפָּה אֲשֶׁר הָיוּ תַּחַת סַמְכוּת* מוֹשֵׁל אֵזוֹר עֵבֶר הַנָּהָר.‏*  לְיָדָם תִּקֵּן עֻזִּיאֵל בֶּן חַרְהֲיָה,‏ אֶחָד מֵהַצּוֹרְפִים,‏ וְעַל יָדוֹ תִּקֵּן חֲנַנְיָה,‏ אֶחָד מֵרוֹקְחֵי הַבְּשָׂמִים;‏* וְהֵם רִצְּפוּ* אֶת יְרוּשָׁלַיִם עַד הַחוֹמָה הָרְחָבָה.‏  וְעַל יָדָם תִּקֵּן רְפָיָה בֶּן חוּר,‏ שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ* יְרוּשָׁלַיִם.‏ 10  וְעַל יָדָם תִּקֵּן יְדָיָה בֶּן חֲרוּמַף מוּל בֵּיתוֹ שֶׁלּוֹ,‏ וְעַל יָדוֹ תִּקֵּן חַטּוּשׁ בֶּן חֲשַׁבְנְיָה.‏ 11  מַלְכִּיָּה בֶּן חָרִם וְחַשּׁוּב בֶּן פַּחַת מוֹאָב תִּקְּנוּ חֵלֶק* אַחֵר,‏ וְגַם אֶת מִגְדַּל הַתַּנּוּרִים.‏ 12  וְעַל יָדָם תִּקְּנוּ שַׁלּוּם בֶּן הַלּוֹחֵשׁ,‏ שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ יְרוּשָׁלַיִם,‏ הוּא וּבְנוֹתָיו.‏ 13  אֶת שַׁעַר הַגַּיְא תִּקְּנוּ חָנוּן וְתוֹשָׁבֵי זָנוֹחַ;‏ הֵם בָּנוּ אוֹתוֹ וְאָז הִתְקִינוּ אֶת דַּלְתוֹתָיו,‏ מַנְעוּלָיו וּבְרִיחָיו וְתִקְּנוּ אֶלֶף אַמָּה* בַּחוֹמָה עַד שַׁעַר הָאַשְׁפּוֹת.‏ 14  אֶת שַׁעַר הָאַשְׁפּוֹת תִּקֵּן מַלְכִּיָּה בֶּן רֵכָב,‏ שַׂר פֶּלֶךְ בֵּית הַכֶּרֶם;‏ הוּא בָּנָה אוֹתוֹ וְהִתְקִין אֶת דַּלְתוֹתָיו,‏ מַנְעוּלָיו וּבְרִיחָיו.‏ 15  אֶת שַׁעַר הָעַיִן* תִּקֵּן שַׁלּוּן בֶּן כָּל־חֹזֶה,‏ אֶחָד מִשָּׂרֵי פֶּלֶךְ מִצְפָּה;‏ הוּא בָּנָה אוֹתוֹ וְאֶת גַּגּוֹ,‏ הִתְקִין אֶת דַּלְתוֹתָיו,‏ מַנְעוּלָיו וּבְרִיחָיו,‏ וְגַם תִּקֵּן אֶת חוֹמַת בְּרֵכַת הַשֶּׁלַח* עַד גַּן הַמֶּלֶךְ וְעַד הַמַּעֲלוֹת* הַיּוֹרְדוֹת מֵעִיר דָּוִד.‏ 16  אַחֲרָיו תִּקֵּן נְחֶמְיָה בֶּן עַזְבּוּק,‏ שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ בֵּית צוּר,‏ מִלִּפְנֵי קִבְרֵי דָּוִד עַד הַבְּרֵכָה הַבְּנוּיָה וְעַד בֵּית הַגִּבּוֹרִים.‏ 17  אַחֲרָיו תִּקְּנוּ הַלְּוִיִּים:‏ רְחוּם בֶּן בָּנִי;‏ וְעַל יָדוֹ תִּקֵּן חֲשַׁבְיָה,‏ שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ קְעִילָה,‏ עֲבוּר הַפֶּלֶךְ שֶׁלּוֹ.‏ 18  אַחֲרָיו תִּקְּנוּ אֲחֵיהֶם:‏ בַּוַּי בֶּן חֵנָדָד,‏ שַׂר חֲצִי פֶּלֶךְ קְעִילָה.‏ 19  וְעַל יָדוֹ תִּקֵּן עֵזֶר בֶּן יֵשׁוּעַ,‏ אֶחָד מִשָּׂרֵי מִצְפָּה,‏ חֵלֶק אַחֵר מוּל הַמַּעֲלֶה אֶל בֵּית הַנֶּשֶׁק בַּמִּקְצוֹעַ.‏* 20  אַחֲרָיו עָבַד בָּרוּךְ בֶּן זַבַּי בְּלַהַט וְתִקֵּן חֵלֶק אַחֵר,‏ מִן הַמִּקְצוֹעַ עַד פֶּתַח בֵּית אֶלְיָשִׁיב הַכֹּהֵן הַגָּדוֹל.‏ 21  אַחֲרָיו תִּקֵּן מְרֵמוֹת בֶּן אוּרִיָּהוּ בֶּן הַקּוֹץ חֵלֶק אַחֵר,‏ מִפֶּתַח בֵּית אֶלְיָשִׁיב עַד קְצֵה בֵּיתוֹ שֶׁל אֶלְיָשִׁיב.‏ 22  וְאַחֲרָיו תִּקְּנוּ הַכֹּהֲנִים,‏ אַנְשֵׁי כִּכַּר הַיַּרְדֵּן.‏* 23  אַחֲרֵיהֶם תִּקְּנוּ בִּנְיָמִין וְחַשּׁוּב מוּל בֵּיתָם.‏ אַחֲרֵיהֶם תִּקֵּן עֲזַרְיָה בֶּן מַעֲשֵׂיָה בֶּן עֲנָנְיָה לְיַד בֵּיתוֹ.‏ 24  אַחֲרָיו תִּקֵּן בִּנּוּי בֶּן חֵנָדָד חֵלֶק אַחֵר,‏ מִבֵּית עֲזַרְיָה עַד הַמִּקְצוֹעַ וְעַד הַפִּנָּה.‏ 25  אַחֲרָיו תִּקֵּן פָּלָל בֶּן אוּזַי מוּל הַמִּקְצוֹעַ וְהַמִּגְדָּל הַיּוֹצֵא מִבֵּית* הַמֶּלֶךְ,‏ זֶה הָעֶלְיוֹן אֲשֶׁר שַׁיָּךְ לַחֲצַר הַמַּטָּרָה.‏* אַחֲרָיו הָיָה פְּדָיָה בֶּן פַּרְעֹשׁ.‏ 26  וּמְשָׁרְתֵי הַמִּקְדָּשׁ* אֲשֶׁר הִתְגּוֹרְרוּ בָּעֹפֶל תִּקְּנוּ עַד מוּל שַׁעַר הַמַּיִם בַּמִּזְרָח וְהַמִּגְדָּל הַבּוֹלֵט.‏ 27  אַחֲרֵיהֶם תִּקְּנוּ אַנְשֵׁי תְּקוֹעַ חֵלֶק אַחֵר,‏ מִלִּפְנֵי הַמִּגְדָּל הַגָּדוֹל הַבּוֹלֵט עַד חוֹמַת הָעֹפֶל.‏ 28  מֵעַל שַׁעַר הַסּוּסִים תִּקְּנוּ הַכֹּהֲנִים,‏ אִישׁ אִישׁ מוּל בֵּיתוֹ.‏ 29  אַחֲרֵיהֶם תִּקֵּן צָדוֹק בֶּן אִמֵּר מוּל בֵּיתוֹ.‏ וְאַחֲרָיו תִּקֵּן שְׁמַעְיָה בֶּן שְׁכַנְיָה,‏ שׁוֹמֵר שַׁעַר הַמִּזְרָח.‏ 30  אַחֲרָיו תִּקְּנוּ חֵלֶק אַחֵר חֲנַנְיָה בֶּן שֶׁלֶמְיָה וְחָנוּן בְּנוֹ הַשִּׁשִּׁי שֶׁל צָלָף.‏ אַחֲרָיו תִּקֵּן מְשֻׁלָּם בֶּן בֶּרֶכְיָה מוּל לִשְׁכָּתוֹ.‏ 31  אַחֲרָיו תִּקֵּן מַלְכִּיָּה אֲשֶׁר הָיָה מִן הַצּוֹרְפִים* עַד בֵּית מְשָׁרְתֵי הַמִּקְדָּשׁ* וְהָרוֹכְלִים,‏ מוּל שַׁעַר הַמִּפְקָד וְעַד הַחֶדֶר הָעֶלְיוֹן אֲשֶׁר בַּפִּנָּה.‏ 32  וּבֵין הַחֶדֶר הָעֶלְיוֹן אֲשֶׁר בַּפִּנָּה לְבֵין שַׁעַר הַצֹּאן,‏ תִּקְּנוּ הַצּוֹרְפִים וְהָרוֹכְלִים.‏

הערות שוליים

או ”‏הקדישו”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏לא הביאו צווארם”‏.‏
או ”‏שער העיר הישנה”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏לכיסא”‏,‏ כלומר ”‏שייכים לכיסא של”‏.‏
כלומר,‏ נהר פרת.‏
או ”‏מרוקחי המשחות”‏.‏
או ”‏ריצפו באבני מרצפת”‏.‏
או ”‏מחוז”‏.‏
או ”‏חלק מָדוּד”‏.‏
כ־445 מטר.‏
או ”‏המעיין”‏.‏
או ”‏בריכת התעלה”‏.‏ הבריכה אשר הגיעו אליה מים דרך תעלה.‏
או ”‏המדרגות”‏.‏
או ”‏המתמך;‏ הצלע”‏.‏
או אולי ”‏המחוז הקרוב”‏.‏
או ”‏ארמון”‏.‏
או ”‏המשמר”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏הנתינים”‏,‏ אלה אשר ניתנו.‏
או ”‏מאיגוד;‏ קבוצת הצורפים”‏.‏
נה״מ,‏ ”‏הנתינים”‏,‏ אלה אשר ניתנו.‏