bhajan 112:1-10
112 yaah ki taareef karo!*+
א [aalef ]
sukhi hai woh insan jo yahova ka dar maanta hai,+ב [beth ]
jo uski aagyaon se badi khushi paata hai.+
ג [gimel ]
2 uske vanshaj dharti par taakatvar honge,ד [daalath ]
seedhe-sachche logon ki peedhi aasheesh paayegi.+
ה [hey ]
3 uske ghar mein dhan-daulat haiו [vaav ]
aur uski neki hamesha bani rehti hai.
ז [jain ]
4 woh seedhe-sachche logon ke liye andhere mein chamakti raushni hai.+
ח [heth ]
woh karuna se bhara hai, dayalu+ aur nek hai.
ט [teth ]
5 jo aadmi dil kholkar udhaar deta hai uske saath achha hota hai.+
י [yodh ]
woh apna saara kaam nyay se karta hai.
כ [kaaf ]
6 use kabhi hilaya nahin jaa sakta.+
ל [laamedh ]
nek jan ko hamesha yaad kiya jaayega.+
מ [mem ]
7 woh buri khabar se nahin darega.+
נ [noon ]
uska dil atal rehta hai, yahova par bharosa rakhta hai.+
ס [saamekh ]
8 uska dil mazboot* rehta hai, woh nahin darta.+
ע [aiyin ]
aakhir mein woh apne dushmanon ki haar dekhega.+
פ [pe ]
9 usne badh-chadhkar* baanta hai, gareebon ko diya hai.+
צ [saade ]
uski neki hamesha bani rehti hai.+
ק [kof ]
uski taakat* samman ke saath badhti jaayegi.
ר [resh ]
10 dusht yah dekhkar pareshan ho jaayega.
ש [sheen ]
woh daant peesega aur mit jaayega.
ת [taav ]
dusht ki ichhayen kabhi poori na hongi.+
kai footnote
^ ya “hallilooyah!” “yaah” yahova naam ka chhota roop hai.
^ ya “atal; dridh.”
^ ya “udarta se.”
^ shaa., “sing.”