Magdiretso sa kaundan

AGOSTO 5, 2024
BALITA SA BILOG NGA KALIBUTAN

Gin-release ang Pulo ka Biblia sa Lainlain nga Pungsod sa Bilog nga Kalibutan sang Hulyo 2024

Gin-release ang Pulo ka Biblia sa Lainlain nga Pungsod sa Bilog nga Kalibutan sang Hulyo 2024

Malawi Sign Language

Sang Hulyo 5, 2024, gin-release ni Brother Colin Carson, miembro sang Branch Committee sa Malawi, ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad Sang Cristianong Griegong Kasulatan sa Malawi Sign Language. Sang gin-announce ini nga release, 331 ang nagtambong sa una nga adlaw sang 2024 ‘Ibantala ang Maayong Balita!’ nga Rehiyonal nga Kombension sa Lilongwe, Malawi. Puede na dayon ma-download ini nga Biblia sa digital nga pormat sa jw.org kag sa JW Library Sign Language nga app.

Amo ini ang pinakauna nga kompleto nga translation sang Cristianong Griegong Kasulatan sa Malawi Sign Language, nga ginagamit sang sobra 400,000 ka tawo. Subong, sobra 600 ka kauturan ang nagaalagad sa 16 ka sign-language nga mga kongregasyon kag 8 ka group sa bilog nga Malawi.

Cibemba

Sang Hulyo 19, 2024, gin-release ni Brother Gage Fleegle, miembro sang Nagadumala nga Hubon, ang gin-revise nga edisyon sang Bag-ong Kalibutan nga Badbad sang Balaan nga Kasulatan sa Cibemba. Gin-announce ang release sa una nga adlaw sang 2024 ‘Ibantala ang Maayong Balita!’ nga Rehiyonal nga Kombension sa Levy Mwanawasa Stadium sa Ndola, Zambia. Sa kabilugan, 23,336 ang nag-attend sa stadyum sang gin-announce ini nga release kag 5,920 ang naka-tie in paagi sa videoconference sa lima pa ka lokasyon. Nakabaton sang naimprinta nga kopya sang Bag-ong Kalibutan nga Badbad ang mga nag-attend sa anom ka kombension. Ma-download dayon ang Biblia kag audio recording sang mga libro sang Rut, 1 Juan, 2 Juan, kag 3 Juan.

Ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad sang Balaan nga Kasulatan sa Cibemba una nga gin-release sang 2008. Mga apat ka milyon ka tawo ang nagahambal sang Cibemba sa Zambia, upod na dira ang 131,351 ka kauturan nga nagaalagad sa 1,856 ka kongregasyon kag 8 ka group sa bilog nga pungsod.

Quiche

Sang Hulyo 19, 2024, gin-release ni Brother José Torres, miembro sang Branch Committee sa Central America, ang The Bible—The Good News According to Matthew sa Quiche nga lenguahe. Gin-announce ini sang 2024 ‘Ibantala ang Maayong Balita!’ nga Rehiyonal nga Kombension sa San Lucas Sacatepéquez, Guatemala. Ang tanan nga 405 nga nag-attend nakabaton sang kopya sang Biblia. Puede na ini dayon ma-download sa digital nga pormat sa jw.org kag JW Library nga app.

Mga sobra isa ka milyon ka tawo ang nagahambal sang Quiche. Ang kalabanan sini nga mga tawo nagaistar sa Guatemala, diin naporma sang 2010 ang una nga kongregasyon nga nagahambal sang Quiche. Subong, may 387 ka kauturan nga nagaalagad sa 16 ka kongregasyon sa bilog nga pungsod.

Chuabo/Makhuwa-Meetto/Makhuwa-Shirima/Nsenga (Mozambique)/Phimbi/Tewe/Tshwa

Sang Hulyo 28, 2024, ginhiwat ang isa ka special meeting sa Estádio Nacional do Zimpeto sa Maputo, Mozambique. May kabilugan nga 26,025 ang nag-attend sa sini nga programa sing face-to-face kag 64,570 ang nag-tie in paagi sa videoconference sa 16 ka lokasyon.

Sa sina nga miting, gin-release ni Brother Fleegle ang pila ka translation, kag nangin available ini dayon sa naimprinta kag digital nga pormat. Gin-release niya ang The Bible—The Good News According to Matthew sa Makhuwa-Meetto, Makhuwa-Shirima, kag Nsenga (Mozambique) nga mga lenguahe; ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad Sang Cristianong Griegong Kasulatan sa Chuabo, Phimbi, kag Tewe nga mga lenguahe; kag ang kompleto nga Bag-ong Kalibutan nga Badbad sang Balaan nga Kasulatan sa Tshwa nga lenguahe.

Bangod sa pag-release sini nga mga translation, ang kompleto ukon ang pila ka bahin sang Bag-ong Kalibutan nga Badbad available na sa 300 ka lenguahe!