Magdiretso sa kaundan

OKTUBRE 31, 2019
INDIA

Ang mga Saksi ni Jehova Nagpagua sang Telugu nga Biblia sa India

Ang mga Saksi ni Jehova Nagpagua sang Telugu nga Biblia sa India

Sang Oktubre 25, 2019, ginpagua ni Brother Ashok Patel, nga miembro sang Komite sang Sanga sa India, ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad sang Balaan nga Kasulatan sa Telugu sa isa ka rehiyonal nga kombension nga ginhiwat sa Hyderabad International Convention Centre sa Hyderabad, India.

Ginabulubanta nga 91.9 milyon ka mga tawo ang nagahambal sang Telugu. Gani, kon base sa kadamuon sang mga tawo nga nagahambal sini nga lenguahe sa India, nagapangatlo ini masunod sa Hindi kag Bengali. Subong, may mga 6,000 ka manugbantala ang nagaalagad sa mga lugar nga nagahambal sang Telugu. Pero ang nagtambong sa kombension naglab-ot sa 8,868. Ginapakita sini nga madamo sang mga tawo nga nagahambal sang Telugu ang nagatuon sa kamatuoran. Subong, may ara na duha ka sirkito sa Telugu nga lenguahe.

Lima ka tuig nga gin-translate ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad sa Telugu. Ang isa ka translator nagsiling nga ang mga pamatan-on nabudlayan mag-intiende sang iban nga Biblia sa Telugu bangod nagagamit ini sang mga tinaga nga dumaan kag budlay intiendihon. Nagsiling sia: “Kon basahon sang mga pamatan-on ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad, daw pareho lang nga nagapakig-istorya si Jehova sa ila gamit ang direkta kag moderno nga mga tinaga nga maintiendihan gid nila.” Ang isa pa ka translator nagsiling: “Sa ministeryo, mas maintiendihan na sang mga tawo ang teksto kon basahon namon ini sa ila.”

Dugang pa, madamo sang mga Biblia sa Telugu ang nagdula sang ngalan sang Dios nga Jehova. Pero ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad nagabulig sa mga bumalasa sa Telugu nga makilala ang ngalan sang Labing Gamhanan nga Dios. Nagabulig man ini sa mga bumalasa nga maintiendihan ang orihinal nga kahulugan sang mga termino pareho sang kalag kag espiritu nga gin-translate sang iban nga Biblia sa Telugu sa paagi nga nagasuporta sa pagtuo sang Hindu nga relihion.

Ang isa ka manugbantala nagsiling: “Sa banta ko mas maintiendihan sang mga tawo nga makabasa sang Biblia sa Telugu nga palangga gid sila ni Jehova!” Maathag gid nga ining bag-o nga translation sa Telugu nga lenguahe makabulig sa bumalasa nga ‘matilawan kag makita nga maayo gid si Jehova.’—Salmo 34:8.