AGOSTO 18, 2020
MOZAMBIQUE
Ginpagua ang Cristianong Griegong Kasulatan sa Changana kag Macua
Sang Agosto 15 kag 16, 2020, ang Bag-ong Kalibutan nga Badbad Sang Cristianong Griegong Kasulatan para sa mga manugbantala sa Mozambique nga nagahambal sang Changana kag Macua, ginpagua sa elektroniko nga pormat. Sobra 8,000 ka manugbantala ang nagahambal sang Changana kag sobra 1,700 ang nagahambal sang Macua.
Si Brother David Amorim, miembro sang Komite sang Sanga sa Mozambique, amo ang nagpagua sini nga mga Biblia paagi sa pag-stream sang narekord nga programa sa mga manugbantala. Dugang pa, gin-broadcast man ini nga programa sa isa ka estasyon sang TV kag sa sobra 30 ka estasyon sang radyo.
Ang Changana amo ang panguna nga lenguahe nga ginagamit sa duha ka pinakamalayo nga probinsia sa nabagatnan sang Mozambique. Ginabulubanta nga 1.9 ka milyon ang nagahambal sini. Daw pareho ini sa Tsonga nga lenguahe nga ginagamit sa kaingod nga pungsod sini nga South Africa.
Ang Macua nga lenguahe ginagamit sa naaminhan nga mga probinsia sa Mozambique. Ginabulubanta nga mga 5.8 ka milyon ang nagahambal sini nga lenguahe kag amo ini ang panguna nga lenguahe sang mga nitibo sa Mozambique.
Madugay na nga halos wala sing Biblia ang mga manugbantala sa sini nga mga lenguahe. Kay man, mahal ini kaayo, kag kon kaisa, indi gusto sang mga nagabaligya sang Biblia nga baligyaan ang mga Saksi ni Jehova. Ang isa ka translator nagsiling: “May nakita ako nga mga kongregasyon nga isa lang ang Biblia. Ginabilin nila ini sa Kingdom Hall para gamiton sang mga speaker kag sang mga may bahin kada semana.”
Nalipay kita nga ang aton mga kauturan nga nagahambal sang Changana kag Macua nakabaton na sang Cristianong Griegong Kasulatan. Nakahibalo kita nga ini nga mga Biblia makabulig sa mga tawo nga “makadangat sa sibu nga ihibalo tuhoy sa kamatuoran.”—1 Timoteo 2:3, 4.