2 Cronica 9:1-31

  • Rayna sang Sheba nagbisita (1-12)

  • Ang manggad ni Solomon (13-28)

  • Kamatayon ni Solomon (29-31)

9  Nabatian sang rayna sang Sheba+ ang balita tuhoy kay Solomon, gani nagkadto sia sa Jerusalem agod tilawan si Solomon paagi sa mabudlay nga mga pamangkot.* Madamo sia sing kaupod, kag may dala sia nga mga kamelyo nga nakargahan sing lana sang balsamo, madamo gid nga bulawan+ kag malahalon nga mga bato. Nagkadto sia kay Solomon kag ginhambal niya sa iya ang tanan nga yara sa iya tagipusuon.+ 2  Ginsabat ni Solomon ang tanan niya nga pamangkot. Wala gid mabudlayan si* Solomon sa pagpaathag sa iya. 3  Sang makita sang rayna sang Sheba ang kaalam ni Solomon,+ ang balay nga ginpatindog niya,+ 4  ang pagkaon sa iya lamesa,+ ang nagapungko nga mga alagad nga nagakaon upod sa iya, ang pag-alagad sang iya mga serbidor kag ang ila pinasahi nga bayo, ang iya mga manugtagay kag ang ila pinasahi nga bayo, kag ang mga halad nga sinunog nga iya ginahalad sa balay ni Jehova,+ nahalawhaw gid sia.* 5  Gani nagsiling sia sa hari: “Matuod gid ang nabatian ko sa amon pungsod tuhoy sa imo mga hinimuan* kag kaalam. 6  Apang wala ako magpati sa akon nabalitaan tubtob nga nakita ko ini mismo.+ Wala pa gali sa katunga sang imo daku nga kaalam ang nasugid sa akon.+ Nalabawan mo pa ang akon nabalitaan tuhoy sa imo.+ 7  Malipayon ang imo mga tinawo, kag malipayon ang imo mga alagad nga nagaalagad pirme sa imo kag nagapamati sa imo kaalam! 8  Kabay pa nga dayawon si Jehova nga imo Dios nga nahamuot sa pagpapungko sa imo sa iya trono bilang hari para kay Jehova nga imo Dios. Bangod ginahigugma sang imo Dios ang Israel,+ kag luyag niya nga magpabilin ini tubtob san-o, ikaw ang ginhimo niya nga ila hari agod maghatag sing hustisya kag pagkamatarong.” 9  Dayon ginhatagan niya ang hari sing 120 ka talanton* nga bulawan+ kag sing madamo gid nga lana sang balsamo kag sing malahalon nga mga bato. Wala na gid sing nakatupong sa kadamuon sang lana sang balsamo nga ginhatag sang rayna sang Sheba kay Hari Solomon.+ 10  Ang mga alagad ni Hiram kag ang mga alagad ni Solomon nga nagdala sing bulawan halin sa Ofir+ nagdala man sing mga kahoy nga algum kag sing malahalon nga mga bato.+ 11  Gingamit sang hari ang mga kahoy nga algum sa paghimo sing mga hagdanan para sa balay ni Jehova+ kag para sa balay* sang hari,+ kag sa paghimo sing mga arpa kag sing de-kuerdas nga mga instrumento para sa mga manug-amba.+ Wala pa gid sing nakita nga pareho sini sa duta sang Juda. 12  Ginhatag man ni Hari Solomon sa rayna sang Sheba ang tanan nga naluyagan niya kag ginpangayo. Mas madamo ang ginhatag sa iya sang hari sangsa* iya gindala sa hari. Dayon nagpauli ang rayna upod ang iya mga alagad.+ 13  Kada tuig, ang kabug-aton sang bulawan nga nabaton ni Solomon 666 ka talanton nga bulawan,+ 14  wala labot sa ginadala sang mga nagabulante kag mga negosyante, kag sa ginadala nga bulawan kag pilak sang tanan nga hari sang Arabia kag sang mga gobernador sang duta kay Solomon.+ 15  Nagpahimo si Hari Solomon sing 200 ka daku nga taming nga sinubong nga bulawan+ (600 ka siklo* nga sinubong nga bulawan sa kada taming)+ 16  kag sing 300 ka gamay nga taming* nga sinubong nga bulawan (tatlo ka mina* nga bulawan sa kada gamay nga taming). Dayon ginbutang ini sang hari sa Balay sang Kagulangan sang Lebanon.+ 17  Nagpahimo man ang hari sing daku nga trono nga tiposo* kag ginhaklapan ini sing puro nga bulawan.+ 18  Ang trono may anom ka halintang, kag may bulawan nga palatungan sang tiil nga naangot sa trono. May halambuyan ang magtimbang nga bahin sang pulungkuan sang trono, kag may duha ka estatwa sang leon+ nga nagatindog sa tupad sang mga halambuyan. 19  May 12 ka estatwa sang leon+ nga nagatindog sa anom ka halintang, isa ka estatwa sang leon sa magtimbang nga punta sang kada halintang. Wala gid sing ginharian nga may pareho sini. 20  Ang tanan nga ilimnan ni Hari Solomon bulawan, kag ang tanan nga kagamitan sa Balay sang Kagulangan sang Lebanon puro nga bulawan. Wala sing bisan ano nga human sa pilak, kay ang pilak sang panahon ni Solomon daw wala sing balor.+ 21  Kay ang mga barko sang hari nagakadto sa Tarsis+ upod ang mga alagad ni Hiram.+ Makaisa sa kada tatlo ka tuig, ang mga barko sang Tarsis nagaabot nga may karga nga bulawan, pilak, tiposo,*+ mga amu, kag mga paboreal.* 22  Gani wala sing bisan sin-o nga hari sa duta ang makatupong sa manggad kag kaalam ni Hari Solomon.+ 23  Luyag sang tanan nga hari sa duta nga makita si* Solomon agod makapamati sila sa kaalam nga ginhatag sa iya sang matuod nga Dios.+ 24  Kada tuig, ang kada isa nga nagaduaw sa iya nagadala sing regalo, mga butang nga human sa pilak kag bulawan, mga panapton,+ mga hinganib, lana sang balsamo, mga kabayo, kag mga mula.* 25  Si Solomon may 4,000 ka kuadra para sa iya mga kabayo kag mga kangga kag 12,000 ka kabayo,*+ kag ginbutang niya ini sa mga siudad nga ginapunduhan sang mga kangga malapit sa hari sa Jerusalem.+ 26  Naggahom sia sa tanan nga hari halin sa Suba* tubtob sa duta sang mga Filistinhon kag sa dulunan sang Egipto.+ 27  Bangod sang ginhimo sang hari, ang pilak sa Jerusalem daw mga bato kadamo, kag ang kahoy nga sedro pareho kadamo sa mga kahoy nga sikomoro sa Sepela.+ 28  May nagadala sing mga kabayo kay Solomon halin sa Egipto+ kag sa iban pa nga kadutaan. 29  Tuhoy sa iban pa nga natabo sa kabuhi ni Solomon,+ halin sa umpisa tubtob sa katapusan, indi bala nga nasulat ini sa sinulatan ni Natan+ nga manalagna, sa tagna ni Ahias+ nga Silonhon, kag sa nasulat nga mga palanan-awon ni Iddo+ nga nagasugid sang mga palanan-awon tuhoy kay Jeroboam+ nga anak ni Nebat? 30  Naghari si Solomon sa Jerusalem sa bug-os nga Israel sing 40 ka tuig. 31  Sang ulihi, napatay si Solomon pareho sang iya mga katigulangan. Ginlubong nila sia sa Siudad ni David nga iya amay.+ Si Rehoboam nga iya anak amo ang nagbulos sa iya bilang hari.+

Footnote

Ukon “paktakon.”
Sa literal, “Wala sing natago kay.”
Sa literal, “nadula ang iya espiritu.”
Ukon “pulong.”
Ang isa ka talanton katumbas sang 34.2 ka kilo. Tan-awa ang Apendise B14.
Ukon “palasyo.”
Ukon mahimo, “wala labot sa mga regalo nga katumbas sa balor sang.”
Ang isa ka siklo katumbas sang 11.4 ka gramo. Tan-awa ang Apendise B14.
Ang mina sa Hebreong Kasulatan katumbas sang 570 ka gramo. Tan-awa ang Apendise B14.
Masami nga ginagamit sang mga manugpana.
Sa Ingles, ivory. Malahalon ini nga materyal nga naghalin sa bangkil sang elepante kag iban pa nga sapat.
Sa Ingles, ivory. Malahalon ini nga materyal nga naghalin sa bangkil sang elepante kag iban pa nga sapat.
Matahom kag madamo sing kolor nga sapat nga daw pabo kadaku. Sa Ingles, peacock.
Sa literal, “makita ang nawong ni.”
Ang Hebreo nga tinaga nagapatuhoy sa tinday sang asno nga lalaki kag sang kabayo nga babayi.
Ukon “manugkabayo.”
Eufrates.