Deuteronomio 27:1-26

  • Ang Kasuguan isulat sa mga bato (1-10)

  • Sa Bukid Ebal kag Bukid Gerizim (11-14)

  • Mga pagpakamalaut ginsambit (15-26)

27  Dayon ginsugo ni Moises kag sang mga gulang sang Israel ang katawhan: “Tumana ninyo ang tanan nga sugo nga ginahatag ko sa inyo subong.  Sa tion nga makatabok na kamo sa Jordan pakadto sa duta nga ginahatag sa inyo ni Jehova nga inyo Dios, magtumpok kamo sing dalagku nga mga bato kag palitadahan ninyo ini.*+  Kon makatabok na kamo, isulat ninyo sa sini ang tanan nga pulong sini nga Kasuguan, agod makasulod kamo sa duta diin nagailig ang gatas kag dugos nga ginahatag sa inyo ni Jehova nga inyo Dios, suno sa ginsaad sa inyo ni Jehova nga Dios sang inyo mga katigulangan.+  Kon makatabok na kamo sa Jordan, tumpukon ninyo ining mga bato sa Bukid Ebal+ kag palitadahan ninyo ini* suno sa ginasugo ko sa inyo subong.  Maghimo man kamo didto sing halaran nga bato para kay Jehova nga inyo Dios. Indi ninyo ini paggamitan sang salsalon nga gamit.+  Maghimo kamo sing halaran para kay Jehova nga inyo Dios kag gamiton ninyo ang mga bato nga wala mabasbasan, kag maghalad kamo sa sini sing mga dulot nga sinunog para kay Jehova nga inyo Dios.  Maghalad kamo sing mga halad sa pag-ambitanay*+ kag kaunon ninyo ini didto,+ kag magkasadya kamo sa atubangan ni Jehova nga inyo Dios.+  Kag isulat ninyo sing maathag sa mga bato ang tanan nga pulong sini nga Kasuguan.”+  Dayon nagsiling si Moises kag ang mga saserdote nga Levinhon sa bug-os nga Israel: “Maghipos kamo kag magpamati, O Israel. Subong nga adlaw nangin katawhan kamo ni Jehova nga inyo Dios.+ 10  Magpamati kamo sa tingog ni Jehova nga inyo Dios kag tumanon ninyo ang iya mga sugo+ kag mga pagsulundan nga ginasugo ko sa inyo subong.” 11  Ginsugo ni Moises ang katawhan sa sina nga adlaw: 12  “Kon makatabok na kamo sa Jordan, amo ini ang mga tribo nga magtindog sa Bukid Gerizim+ agod pakamaayuhon ang katawhan: ang tribo ni Simeon, ni Levi, ni Juda, ni Isacar, ni Jose, kag ni Benjamin. 13  Amo ini ang magtindog sa Bukid Ebal+ agod magpakamalaut: ang tribo ni Ruben, ni Gad, ni Aser, ni Zebulon, ni Dan, kag ni Neptali. 14  Sabton sing mabaskog sang mga Levinhon ang tanan nga katawhan sang Israel:+ 15  “‘Pakamalauton ang tawo nga maghimo sing tinigib nga imahen+ ukon sing metal nga estatwa,*+ nga ginhimo sang panday,* kag gintago niya ini. Makangilil-ad ini kay Jehova.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’*) 16  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagatamay sa iya amay kag sa iya iloy.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 17  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagahalin sing muhon sang iya isigkatawo.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 18  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagapatalang sang bulag sa dalan.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 19  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagapatiko sang paghukom+ sa dumuluong nga pumuluyo, sa ilo,* ukon sa balo nga babayi.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 20  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagahulid sa asawa sang iya amay, kay ginapakahuy-an niya ang iya amay.’*+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 21  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagahulid sa bisan ano nga sapat.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 22  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagahulid sa iya utod nga babayi, nga anak sang iya amay ukon anak sang iya iloy.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 23  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagahulid sa iya ugangan nga babayi.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 24  “‘Pakamalauton ang tawo nga maglambat kag magpatay sang iya isigkatawo.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 25  “‘Pakamalauton ang tawo nga nagabaton sang bayad agod patyon ang isa ka tawo nga wala sing sala.’*+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’) 26  “‘Pakamalauton ang tawo nga indi magtuman sa mga pulong sini nga Kasuguan kag indi maghimo sini.’+ (Dayon masabat ang tanan nga katawhan, ‘Amen!’)

Footnote

Ukon “palitadahan ini sing apog.”
Ukon “palitadahan ini sing apog.”
Ukon “mga dulot para sa paghidait,” mga dulot nga nagapakita nga ang nagadulot may paghidait sa Dios.
Ukon “Kabay pa!”
Ukon “panday sa kahoy kag sa metal.”
Ukon “hinurma nga estatwa.”
Ukon “wala sing amay nga bata.”
Sa literal, “ginbuksan niya ang sayal sang iya amay.”
Ukon “isa ka kalag nga wala sing sala ang dugo.”