Ezequiel 41:1-26

  • Santuaryo sang templo (1-4)

  • Pader kag mga hulot sa kilid (5-11)

  • Ang tinukod sa katundan (12)

  • Gintakus ang mga tinukod (13-15a)

  • Ang nasulod sang santuaryo (15b-26)

41  Dayon gindala niya ako sa nagua nga bahin sang santuaryo,* kag gintakus niya ang mga haligi sa magtimbang nga kilid kag may kasangkaron ini nga anom ka maniko.*  Ang kasangkaron sang puertahan napulo ka maniko, kag ang magtimbang nga kilid sang puertahan lima ka maniko. Gintakus niya ang kalabaon sang nagua nga bahin sang santuaryo kag ini 40 ka maniko, kag ang kasangkaron sini, 20 ka maniko.  Dayon nagsulod* sia kag gintakus ang haligi sa kilid sang puertahan kag ang kadamulon sini duha ka maniko, kag ang kasangkaron sang puertahan anom ka maniko. Ang kasangkaron sang kilid sang puertahan* pito ka maniko.  Gintakus man niya ang hulot sa tupad sang nagua nga bahin sang santuaryo kag ang kalabaon sini 20 ka maniko kag ang kasangkaron 20 ka maniko.+ Kag nagsiling sia sa akon: “Amo ini ang Labing Balaan.”+  Dayon gintakus niya ang kadamulon sang pader sang templo kag ini anom ka maniko. Ang kasangkaron sang mga hulot sa palibot sang kilid sang templo apat ka maniko.+  Ini nga mga hulot tatlo ka panalgan. Ang tagsa ka panalgan may 30 ka hulot. Ang mga hulot nga nagapalibot sa kilid sang templo nagatungtong sa nagalabaw nga bahin sang pader sang templo sa kada panalgan kay ang pader nagaamat-amat nipis sa kada panalgan.+  Gani ang mga hulot nagaamat sangkad halin sa nahauna nga panalgan pakadto sa ikatlo nga panalgan. Kag may nagapabilog nga hagdan halin sa nahauna nga panalgan pakadto sa ikaduha nga panalgan tubtob sa ikatlo nga panalgan sa magtimbang nga kilid sang templo.+  Nakita ko nga ang templo nagatungtong sa mataas nga salog nga nagalabaw sa palibot sang balay. Amo man ini ang sadsaran sang mga hulot sa kilid sang balay kag may kadamulon ini nga isa ka tabun-ak nga anom ka maniko.  Ang kadamulon sang nagua nga pader sang mga hulot lima ka maniko. May bakante nga lugar* halin sa kilid sang nagua nga pader sang mga hulot tubtob sa kilid sang mataas nga salog. 10  Ang distansia sang mga kalan-an*+ sa magtimbang nga kilid sang templo 20 ka maniko. 11  Ang puertahan sang mga hulot yara nayon sa bakante nga lugar, ang isa ka puertahan yara sa aminhan kag ang isa yara sa bagatnan. Ang kasangkaron sang bakante nga lugar lima ka maniko sa bug-os nga palibot. 12  Sa katundan nayon may isa ka tinukod sa likod sang templo. Ang kasangkaron sini nga tinukod 70 ka maniko kag ang kalabaon sini 90 ka maniko. Ang kadamulon sang pader sini lima ka maniko sa bug-os nga palibot. 13  Gintakus niya ang templo, kag ang kalabaon sini 100 ka maniko. Ang distansia sang templo sa pader sang tinukod* 100 ka maniko man. 14  Ang kasangkaron sang templo kag sang bakante nga lugar sa magtimbang nga kilid nga nagaatubang sa sidlangan 100 ka maniko. 15  Gintakus niya ang kalabaon sang tinukod nga yara sa likod sang templo kag ang mga pasilyo sini sa magtimbang nga kilid kag may kasangkaron ini nga 100 ka maniko. Gintakus man niya ang nagua nga bahin sang santuaryo,+ ang nasulod nga bahin sang santuaryo, kag ang portiko nga nagaatubang sa luwang, 16  subong man ang tanan nga salamputan, kag ang mga bintana nga nagapagamay sa gua,+ kag ang mga pasilyo sa sining tatlo ka bahin sang balay. Ang mga dingding malapit sa salamputan nahaplakan sing tapi,+ halin sa salog pakadto sa bintana. Nahaplakan man sing tapi ang mga bintana. 17  Gintakus man ang naibabaw nga bahin sang puertahan kag ang nasulod nga bahin sang templo kag ang gua sini kag ang bug-os nga dingding sa palibot. 18  May tinigib nga mga kerubin+ kag larawan sang kahoy nga palma sa sini.+ Ang larawan sang palma yara sa tunga sang duha ka kerubin, kag ang tagsa ka kerubin may duha ka nawong. 19  Ang nawong nga iya sang tawo nagaatubang sa larawan sang palma sa isa ka bahin kag ang nawong nga iya sang leon* nagaatubang sa larawan sang palma sa pihak nga bahin.+ Amo ini ang pagtigib sa ila sa palibot sang bug-os nga templo. 20  Halin sa salog tubtob sa ibabaw sang puertahan may tinigib nga mga kerubin kag mga larawan sang palma sa dingding sang santuaryo. 21  Kuadrado ang mga bakalan* sang puertahan sang santuaryo.+ Sa atubangan sang balaan nga hulot* may yara daw 22  kahoy nga halaran+ nga tatlo ka maniko ang kataason, kag duha ka maniko ang kalabaon. May tiil ini sa kada pamusod, kag ang salog* kag mga kilid sini human sa kahoy. Dayon nagsiling sia sa akon: “Amo ini ang lamesa nga yara sa atubangan ni Jehova.”+ 23  Ang nagua nga bahin sang santuaryo kag ang balaan nga hulot may tigduha ka puertahan.+ 24  Ang sira sang tagsa ka puertahan may duha ka bahin nga mapilopilo. 25  Sa mga puertahan sang santuaryo may tinigib man nga mga kerubin kag mga larawan sang palma kaangay sang makita sa mga dingding.+ May atop-atop nga kahoy sa atubangan sang portiko sa gua. 26  May mga bintana man nga nagapagamay sa gua+ kag may mga larawan sang palma sa magtimbang nga kilid sang portiko kag sa mga hulot sa kilid sang templo kag sa mga atop-atop.

Footnote

Sa literal, “sa templo.” Sa kapitulo 41 kag 42, nagapatuhoy ini sa nagua nga santuaryo (sa Balaan) ukon sa bug-os nga santuaryo (sa templo lakip ang Balaan kag Labing Balaan).
Nagapatuhoy ini sa malaba nga maniko. Tan-awa ang Apendise B14.
Sa nasulod nga santuaryo, ukon sa Labing Balaan.
Sa literal, “Ang kasangkaron sang puertahan.”
Mahimo nga makitid nga alagyan sa palibot sang templo.
Ukon “hulot.”
Ang tinukod sa katundan sang santuaryo.
Ukon “may bungaybungay nga bataon nga leon.”
Sa literal, “ang bakalan.” Mahimo nga nagapatuhoy ini sa puertahan pasulod sa Balaan.
Mahimo nga nagapatuhoy sa Labing Balaan.
Sa literal, “kalabaon.”