Salmo 112:1-10

  • Matarong nagakahadlok kay Jehova

    • “Nagapahulam sing maalwan” (5)

    • “Matarong indi gid malipatan” (6)

    • Ang maalwan nagahatag sa imol (9)

112  Dayawa ninyo si Jah!*+ א [Aleph] Malipayon ang tawo nga nagakahadlok kay Jehova,+ב [Beth] Nga nagakalipay gid sa iya mga sugo.+ ג [Gimel]  2  Ang iya kaliwatan mangin gamhanan sa duta,ד [Daleth] Kag ang kaliwatan sang mga matarong pakamaayuhon.+ ה [He]  3  Ang bilidhon nga mga butang kag mga manggad yara sa iya balay,ו [Waw] Kag ang iya pagkamatarong wala sing katapusan. ז [Zayin]  4  Sa mga matarong nagasilak sia kaangay sang kapawa sa kadudulman.+ ח [Heth] Mainawaon* sia, maluluy-on,+ kag matarong. ט [Teth]  5  Maayo ang madangatan sang tawo nga nagapahulam sing maalwan.*+ י [Yod] Ginahimo niya ang iya mga hilikuton sing makatarunganon. כ [Kaph]  6  Indi gid sia malingkang.+ ל [Lamed] Ang matarong indi gid malipatan tubtob san-o.+ מ [Mem]  7  Indi sia mahadlok sa malain nga balita.+ נ [Nun] Ang iya tagipusuon malig-on kag nagasalig kay Jehova.+ ס [Samekh]  8  Ang iya tagipusuon indi malingkang;* wala sia nagakahadlok;+ע [Ayin] Sa ulihi magatulok sia nga may kadalag-an sa iya mga kaaway.+ פ [Pe]  9  Nagapanagtag sia sa madamo;* naghatag sia sa mga imol.+ צ [Tsade] Ang iya pagkamatarong wala sing katapusan.+ ק [Qoph] Ang iya kusog* kilalahon kag padunggan. ר [Resh] 10  Makita ini sang malauton kag maakig sia. ש [Shin] Pabagruton niya ang iya mga ngipon kag madula sia. ת [Taw] Ang handum sang mga malauton indi magmadinalag-on.+

Footnote

Ukon “Hallelujah!” Ang “Jah” amo ang ginpalip-ot nga ngalan ni Jehova.
Ukon “Mainayuhon.”
Ukon “mainayuhon.”
Ukon “malig-on; mabakod.”
Ukon “sing maalwan.”
Sa literal, “sungay.”