Ang Labing Mapuslanon nga Libro sa Kasaysayan
Ang Biblia amo ang pinakamadamo nga na-translate kag napanagtag nga libro. Gani mas madamo nga tawo ang nabuligan sang kaalam sini sangsa iban nga publikasyon. Binagbinaga ini:
PAG-TRANSLATE KAG PAGPANAGTAG SING BIBLIA
-
96.5% sang populasyon sang kalibutan ang makabasa sing Biblia
-
3,350 ka Lenguahe ANG MATIGAYON (SING KOMPLETO UKON ANG MGA BAHIN LANG SINI)
-
5,000,000,000 ang ginabulubanta nga nahimo, kag mas madamo ini sangsa bisan ano nga libro
HIBALUA SING DUGANG
KADTUI ANG AMON WEBSITE, JW.ORG. DIRI
-
Mabasa ang Biblia online (sa ginatos ka lenguahe)
-
Maka-download sing kopya
-
Makita ang mga sabat sang Biblia
-
Mabasa ang mga artikulo parte sa kon paano ginbag-o sang Biblia ang kabuhi sang madamo nga tawo
-
Matun-an ang Biblia online *
-
Makapangabay sing pagtuon sa Biblia sing personal
ANG MGA SAKSI NI JEHOVA KAG ANG BIBLIA
ANG MGA SAKSI NI JEHOVA NAGAPAKIGBAHIN SA PAG-TRANSLATE KAG PAGPANAGTAG SING BIBLIA.
Ari ang pila ka translation sang Biblia nga napanagtag namon sa sulod na sang malawig nga tinuig:
-
American Standard Version sang 1901
-
The Bible in Living English, Byington
-
The Emphatic Diaglott
-
King James Version
-
Revised Standard Version
-
New Testament ni Tischendorf
BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD
-
180+ ka Lenguahe ANG MATIGAYON (SING KOMPLETO UKON ANG MGA BAHIN LANG SINI)
-
227 KA MILYON KA KOPYA SANG BAG-ONG KALIBUTAN NGA BADBAD ANG NAIMPRINTA HALIN SANG 1950
^ par. 13 Matigayon subong sa English kag Portuguese. Matigayon man ini sa iban nga lenguahe sa ulihi.