Madasig kag Mahapos Basahon, Apang Sibu Bala?
Madasig kag Mahapos Basahon, Apang Sibu Bala?
SANG Septiembre 2005, nalipay gid ang Church of England sa pag-endorso sang ginbalhag nga The 100-Minute Bible. Gindesinyo agod mabasa sa sulod sang 100 ka minuto, ginsumaryo sining bag-o nga bersion ang Hebreo nga Kasulatan sa 17 ka seksion nga may tig-isa ka pahina kag ang Griego nga Kasulatan naman sa 33, sa amo gindula ang tanan nga “makatalaka nga mga bahin,” siling pa sang isa ka kritiko. Huo, madasig kag mahapos ini basahon, apang sibu bala ini?
Magluwas nga gindula ang ngalan sang Dios nga Jehova, makita man sang maukod nga mga estudyante sa Biblia ang pila ka kinatuhayan. (Salmo 83:18) Halimbawa, ang seksion 1 nagasiling nga “gintuga sang [Dios] ang langit kag duta sa sulod sang anom ka adlaw.” Apang, ang Genesis 1:1, nagasiling lamang: “Sa ginsuguran gintuga sang Dios ang mga langit kag ang duta.” Pagkatapos sini, ang orihinal nga rekord nagasaysay sang dugang pa nga mga buhat sang pagpanuga may kaangtanan sa duta, nga naglawig sing anom ka “adlaw,” ukon mga hut-ong sang tion. Nian, ginasumaryo sang Genesis 2:4 ang kabug-usan nga tion sang pagpanuga, gintawag ini nga “adlaw nga ginhimo ni Jehova nga Dios ang duta kag ang langit.”
Suno sa The 100-Minute Bible, si Job, ang tawo nga may integridad, ginsalakay sang “isa sang mga alagad [sang Dios], si Satanas, . . . nga ang iya katungdanan amo ang mangin manugsumbong sang katawhan.” Nakita mo bala diri ang kinatuhayan? Ang tinaga nga “Satanas” nagakahulugan sing “Manugpamatok.” Sa baylo nga alagad sang Dios, si Satanas amo, sa katunayan, ang panguna nga kaaway sang Dios kag naghimo sang iya kaugalingon nga manugsumbong sang katawhan.—Bugna 12:7-10.
Ano naman ang Cristianong Griegong Kasulatan nga bahin sang The 100-Minute Bible? Sa parabola tuhoy sa mga karnero kag mga kanding, ang bag-o nga bersion nagasiling nga ginakahamut-an ni Jesus ang mga tawo nga nagabulig sa “bisan sin-o nga kubos,” apang, ang matuod, si Jesus nagsiling nga ginapakamaayo niya ang mga nagahimo sing maayo sa mga nagasunod sa iya tikang—ang iya “mga utod.” (Mateo 25:40) Ang sumaryo sang Bugna nagasiling sa mga bumalasa nga ang “Roma, ang daku nga Babilonia, pagalaglagon sing bug-os.” Apang, nahibaluan sang mga estudyante sa Biblia nga wala sing bersikulo sa orihinal nga sinulatan nga nagasakdag sini nga konklusion tuhoy sa identidad sang “Babilonia nga Daku.”—Bugna 17:15–18:24.
Para sa mga tawo nga luyag nga makilala ang aton Manunuga kag mahangpan ang iya katuyuan, wala sing makatal-us sa kompleto nga Biblia. Matuod, indi lamang 100 ka minuto ang kinahanglan agod mabasa ang Biblia, apang ang paghimo sini nagahatag sing hamili nga mga padya. (Juan 17:3) Kabay pa nga batunon mo ini nga hangkat kag anihon ang mga padya.—2 Timoteo 3:16, 17.