Magdiretso sa kaundan

Magdiretso sa listahan sang kaundan

Nagapati Bala ang Mga Saksi ni Jehova sa Daan nga Testamento?

Nagapati Bala ang Mga Saksi ni Jehova sa Daan nga Testamento?

Pamangkot sang Amon Bumalasa

Nagapati Bala ang mga Saksi ni Jehova sa Daan nga Testamento?

Ginatamod sang mga Saksi ni Jehova ang Biblia subong Pulong sang Dios kag nagapati sila nga ang Daan nga Testamento kag ang Bag-o nga Testamento importante nga mga bahin sini. Apang, ginagamit nila ang mas nagakaigo nga pagtawag sa sini nga amo ang “Hebreong Kasulatan” kag “Cristianong Griegong Kasulatan,” bangod Hebreo kag Griego ang kalabanan nga gingamit nga lenguahe sa pagsulat sa orihinal nga Daan kag Bag-o nga Testamento.

Sa pihak nga bahin, nagapangalag-ag ang pila ka nagapangangkon nga mga Cristiano nga patihan ang Daan nga Testamento. Ginasiling nila nga ginalaragway sini ang isa ka maakigon nga Dios nga nagapahanugot sang mga inaway, pagpatay, kag mga buhat nga wala nahisuno sa mahigugmaon kag mabuot nga Dios nga ginalaragway sa Bag-o nga Testamento. Ukon ginasiling nila nga bangod panguna nga ginasaysay sang Daan nga Testamento ang relihion sang mga Judiyo, wala ini sing kaangtanan sa mga Cristiano. Apang, bangod sa sugo sang Dios nga narekord sa Deuteronomio 12:32 nga indi pagdugangan ukon buhinan ang iya pulong, makatarunganon bala ang ila mga rason agod isikway ang mga 75 porsiento nga bahin sang Biblia?

Sang mga 50 C.E., sang ginduaw sang Cristianong apostol nga si Pablo ang mga pumuluyo sang Tesalonica, sa Gresya, “nagpangatarungan sia sa ila pasad sa Kasulatan . . . nga nagapaathag kag nagapamatuod paagi sa mga reperensia nga ang Cristo kinahanglan mag-antos kag mabanhaw gikan sa mga patay.” (Binuhatan 17:1-3) Nangin Cristiano ang pila niya ka tagpalamati, kag sang ulihi gindayaw sila ni Pablo nga nagasiling: “Sang ginbaton ninyo ang pulong sang Dios nga nabatian ninyo sa amon, ginbaton ninyo ini, indi subong pulong sang mga tawo, kundi, kon ano gid ini sa pagkamatuod, subong pulong sang Dios.” (1 Tesalonica 2:13) Sa tion sang iya pagduaw didto sa Tesalonica, sa 27 ka tulun-an sa Cristianong Griegong Kasulatan, ang Ebanghelyo pa lamang ni Mateo ang nasulat. Gani ang “Kasulatan” nga gingamit ni Pablo sa pagpamatuod “paagi sa mga reperensia” maathag nga naghalin sa Hebreong Kasulatan.

Ang matuod, mga 320 ka beses nga direkta nga ginpatuhuyan sang mga manunulat sang Cristianong Griegong Kasulatan ang mga sinulatan sa Hebreong Kasulatan kag ginatos ka beses nga ginpatuhuyan nila ini sing di-direkta. Ngaa? “Kay ang tanan nga butang nga ginsulat sadto ginsulat sa pagtudlo sa aton, agod paagi sa aton pagbatas kag paagi sa lugpay gikan sa Kasulatan makatigayon kita sang paglaum.” (Roma 15:4) Ginapakita sini nga daku gid ang nabenepisyuhan karon sang mga nagapati sa bug-os nga Biblia.

Ang Cristianong Griegong Kasulatan nga nabase sa sadsaran nga ginpahamtang sang Hebreong Kasulatan, kasugpon gid sang Pulong sang Dios agod amat-amat nga ipadayag ang mga katuyuan sang Dios. Wala ini nagapakanubo sa balor sang Hebreong Kasulatan. Ang propesor sa relihion sa Cambridge University nga si Herbert H. Farmer, nag-insister nga ang Ebanghelyo “mahangpan lamang kon binagbinagon naton ang mga natabo sa katawhan nga napaidalom sa Kasuguan nga katipan, nga narekord sa Daan nga Testamento.”

Indi na kinahanglan nga bag-uhon ang Pulong sang Dios. Walay sapayan sini, “ang banas sang matarung subong sang nagapamanagbanag nga kapawa, nga nagasilak sing labi kag labi tubtub sa himpit nga adlaw.” (Hulubaton 4:18) Paagi sa pagdugang sang Cristianong Griegong Kasulatan sa Biblia, ginpahayag sang Dios ang nagasanag nga kapawa tuhoy sa katumanan sang iya katuyuan, nga wala nagapakadiutay sa balor sang Hebreong Kasulatan. Tanan ini bahin sang “pulong ni Jehova [nga] nagapabilin sing dayon.”​—1 Pedro 1:24, 25.