1. Petrova 2:1-25

  • Razvijajte želju za Božjom riječi (1⁠–⁠3)

  • Duhovni hram gradi se od živog kamenja (4⁠–⁠10)

  • Kako trebaju živjeti oni koji su stranci u svijetu (11, 12)

  • Kršćanska podložnost (13⁠–⁠25)

    • Krist nam je dao primjer (21)

2  Stoga odbacite svaku vrstu zloće+ i prijevare, licemjerje, zavist i svaku vrstu klevetanja. 2  Kao što novorođenčad+ čezne za mlijekom, tako i vi razvijajte želju za čistim mlijekom Božje riječi da biste od njega narasli i dobili spasenje,+ 3  a to možete jer ste iskusili koliko je Gospodin dobar. 4  Dok dolazite k njemu – živom kamenu koji su ljudi odbacili,+ ali koji je Bog izabrao i smatra ga dragocjenim+ 5  od vas se, kao od živog kamenja, gradi duhovni hram+ kako biste bili sveto svećenstvo, kako biste preko Isusa Krista prinosili duhovne žrtve+ ugodne Bogu.+ 6  U Pismima stoji: “Postavljam na Sionu izabrani kamen, dragocjeni ugaoni kamen temeljac. Nitko tko vjeruje u njega nikad se neće razočarati*.”+ 7  Dakle, vama je dragocjen jer vjerujete, ali za one koji ne vjeruju nije tako. Pisma kažu: “Kamen koji su graditelji odbacili+ postao je glavni ugaoni kamen*+ 8  te “kamen spoticanja i stijena posrtanja”.+ Oni se spotiču jer su neposlušni Božjoj riječi. Upravo ih takav kraj čeka. 9  Ali vi ste “izabrani narod, kraljevsko svećenstvo, sveti narod,+ narod koji je Bog odredio da bude njegovo najdraže vlasništvo,+ da biste posvuda objavljivali vrline*+ onoga koji vas je pozvao iz tame u svoje divno svjetlo.+ 10  Prije niste bili narod, a sada ste Božji narod.+ Prije vam nije bila iskazana milost, a sada vam je iskazana milost.+ 11  Voljena braćo, potičem vas, kao strance i privremene stanovnike u ovom svijetu,+ da se odupirete željama tijela+ jer one ratuju protiv vas.+ 12  Uzorno živite među ljudima iz svijeta+ kako bi, kad vas optuže da činite zlo, na vlastite oči vidjeli vaša dobra djela+ i zbog toga slavili Boga u dan kad on dođe ispitati djela koja se čine. 13  Radi Gospodina podložite se svakoj ljudskoj vlasti:+ bilo kralju,+ jer je na najvišem položaju, 14  bilo upraviteljima, jer ih kralj šalje da kazne zločince, a pohvale one koji čine dobro.+ 15  Božja je volja da čineći dobro ušutkate nerazumne ljude koji govore o onom u što nisu upućeni.+ 16  Živite kao slobodni ljudi,+ ali nemojte tu slobodu koristiti kao izgovor* za neispravno ponašanje,+ nego je koristite da biste robovali Bogu.+ 17  Poštujte sve vrste ljudi,+ volite svu braću,+ bojte se Boga,+ poštujte kralja.+ 18  Neka sluge budu podložni svojim gospodarima s dužnim poštovanjem,+ i to ne samo onima koji su dobri i razumni nego i onima kojima je teško ugoditi. 19  Jer ako netko podnosi nevolje* i trpi nepravdu zato što želi sačuvati čistu savjest pred Bogom, to je Bogu po volji.+ 20  Ako podnosite udarce zato što ste zgriješili, što ima pohvalno u tome?+ No ako strpljivo podnosite patnje zato što činite dobro, to je Bogu po volji.+ 21  Na to ste i pozvani jer je sam Krist trpio za vas+ i dao vam primjer da u svemu idete njegovim stopama.+ 22  On nije počinio grijeh+ niti se u njegovim ustima našla prijevara.+ 23  Kad su ga vrijeđali,+ nije uzvraćao vrijeđanjem.+ Kad je trpio,+ nije prijetio, nego se prepustio onome koji pravedno sudi.+ 24  On je u svom tijelu ponio naše grijehe+ na stup*,+ da bismo umrli što se tiče* grijeha i živjeli za pravednost. “Njegovim ranama vi ste izliječeni.”+ 25  Jer bili ste poput zalutalih ovaca,+ ali sada ste se vratili pastiru+ i čuvaru* svojih duša*.

Bilješke

Dosl.: “neće biti posramljen”.
Dosl.: “glava ugla”.
Odnosno njegove hvalevrijedne osobine i djela.
Dosl.: “pokrivalo”.
Ili: “tugu; bol”.
Ili: “drvo”.
Ili: “da bismo bili oslobođeni”.
Ili: “nadgledniku”.
Ili: “života”.