Jeremija 1:1-19

1  Ovo su riječi Jeremije*, sina Hilkije, jednog od svećenika koji su živjeli u Anatotu,+ u Benjaminovoj zemlji. 2  Njemu je došla Jehovina objava u danima Judinog kralja Jošije,+ Amonovog+ sina, trinaeste godine njegovog kraljevanja. 3  Objave su mu dolazile i u danima Judinog kralja Jojakima,+ Jošijinog sina, pa sve do kraja jedanaeste godine vladavine Judinog kralja Sidkije,+ Jošijinog sina, sve dok u petom mjesecu Jeruzalemljani nisu otišli u izgnanstvo.+ 4  Došla mi je Jehovina objava:  5  “Prije nego što sam te oblikovao u utrobi tvoje majke, poznavao* sam te.+ Prije nego što si se rodio, posvetio* sam te.+ Postavio sam te za proroka narodima.”  6  A ja sam rekao: “Jao, Svevišnji Gospodine Jehova! Ja ne znam govoriti+ jer još sam dijete*.”+  7  A Jehova mi je odvratio: “Ne govori: ‘Još sam dijete’,nego idi k svima kojima te pošaljemi reci im sve što ću ti zapovjediti.+  8  Ne boj ih se*+ jer Jehova ti kaže: ‘Ja sam s tobom da te izbavim.’”+ 9  Tada je Jehova pružio ruku i njome dotaknuo moja usta.+ I Jehova mi je rekao: “Stavljam ti u usta svoje riječi.+ 10  Danas te postavljam nad narodima i nad kraljevstvima da iskorjenjuješ i rušiš, da uništavaš i obaraš, da gradiš i sadiš.”+ 11  Potom me Jehova upitao: “Što vidiš, Jeremija?” Odgovorio sam: “Vidim bademovu* granu.” 12  Nato mi je Jehova rekao: “Dobro vidiš, jer ja bdijem da bih izvršio svoju riječ.” 13  I Jehova me po drugi put upitao: “Što vidiš?” Odgovorio sam: “Vidim uzavreli kotao* koji se nalazi na sjeveru, a otvor mu je okrenut prema jugu.” 14  Tada mi je Jehova rekao: “Sa sjevera će doći nevoljakoja će snaći sve stanovnike ove zemlje.+ 15  Jer ovako kaže Jehova: ‘Pozivam sva plemena iz sjevernih kraljevstava+i ona će doći. Svako će od njih postaviti svoje prijestoljepred jeruzalemskim vratima+i napast će njegove zidine sa svih stranai sve Judine gradove.+ 16  I izreći ću im presudu za svu njihovu zloćujer su me ostavili+te spaljuju prinose drugim bogovima+i klanjaju se djelima svojih ruku.’+ 17  A ti se pripremi za ono što te čeka*pa pođi i reci im sve što ću ti zapovjediti. Ne boj ih se,+jer inače ću ti ja dati razloga da ih se bojiš. 18  Ja sam te danas učinio utvrđenim gradom,željeznim stupom i bakrenim zidom da se možeš suprotstaviti cijeloj zemlji+– Judinim kraljevima, njegovim poglavarima,njegovim svećenicima i narodu.+ 19  Oni će se boriti protiv tebe,ali neće te nadvladati* jer Jehova ti kaže: ‘Ja sam s tobom+ da te izbavim.’”

Bilješke

Moguće je da “Jeremija” znači “Jehova uzvisuje”.
Ili: “izabrao”.
Ili: “izdvojio”.
Ili: “jako mlad”.
Ili: “Ne boj se njihovog izgleda”.
Hebrejska riječ za badem doslovno znači “onaj koji se budi; koji bdije”.
Ili: “kotao pod kojim se raspiruje vatra”.
Ili: “podvij skute”.
Ili: “poraziti”.