Jeremija 22:1-30
22 Ovako kaže Jehova: “Otiđi u dvor Judinog kralja i prenesi mu ovu objavu.
2 Reci: ‘Čuj Jehovine riječi, kralju Jude, ti koji sjediš na Davidovom prijestolju! Neka ih čuju i tvoji sluge i tvoj narod, oni koji ulaze na ova vrata!
3 Ovako kaže Jehova: “Postupajte pravedno i pošteno. Izbavljajte iz ruku pljačkaša one kojima se otima imovina. Nemojte loše postupati s došljacima, nemojte činiti zlo djeci bez oca* i udovicama.+ I nemojte prolijevati nevinu krv u ovom gradu.+
4 Budete li se savjesno držali ovih zapovijedi, tada će kraljevi koji sjede na Davidovom prijestolju+ ulaziti na vrata ovog dvora, vozeći se na kolima i jašući na konjima. Ulazit će oni i njihovi sluge i njihov narod.”’+
5 ‘Ali ako ne poslušate ove zapovijedi’, kaže Jehova, ‘zaklinjem se samim sobom da će se ovaj dvor pretvoriti u ruševinu.’+
6 Jer ovako kaže Jehova za dvor Judinog kralja:
‘Ti si mi kao Gilead,kao vrh Libanona.
Ali pretvorit ću te u pustinju,svi će tvoji gradovi ostati bez stanovnika.+
7 I poslat ću na tebe* one koji zatiru,svakoga s njegovim oružjem.+
Oni će posjeći tvoje najbolje cedrovei pobacati ih u vatru.+
8 Ljudi iz mnogih naroda prolazit će pokraj ovoga grada i govorit će jedni drugima: “Zašto je Jehova to učinio ovom velikom gradu?”+
9 Nato će dobiti odgovor: “Zato što su se prestali držati saveza koji je s njima sklopio Jehova, njihov Bog, te su se klanjali drugim bogovima i štovali ih.”’+
10 Ne oplakujte mrtvoga,ne sažalijevajte ga.
Plačite gorko za onim koji odlazi u izgnanstvojer se nikad više neće vratiti da vidi zemlju u kojoj se rodio.
11 Jer ovako kaže Jehova za Judinog kralja Šaluma*,+ Jošijinog sina, koji kraljuje umjesto svog oca Jošije+ i koji je otišao odavde: ‘Nikad se više neće vratiti ovamo.
12 Umrijet će u zemlji u koju su ga odveli u izgnanstvo, a ovu zemlju više nikad neće vidjeti.’+
13 Teško onom koji gradi svoju kuću na nepošten načini pravi svoje gornje sobe postupajući nepravedno,koji tjera svog bližnjeg da mu služi besplatnoi ne želi mu dati plaću.+
14 On govori: ‘Sagradit ću sebi veliku kućus prostranim gornjim sobama.
Napravit ću na njoj prozore,a zidove ću obložiti cedrovinom i premazati ih crvenom bojom*.’
15 Misliš li da ćeš i dalje kraljevati samo zato što imaš više cedrovine od drugih?
I tvoj je otac uživao u jelu i piću,ali je postupao pravedno i pošteno,+i zato mu je bilo dobro.
16 Branio je na sudu one koji su siromašni i one koje je snašla nevoljai zato mu je bilo dobro.
‘Ne trebaju li tako postupati oni koji kažu da me poznaju?*’ govori Jehova.
17 ‘Ali tvoje oči i srce teže samo za nepoštenim dobitkom,za time da prolijevaš krv nevinih,da varaš druge i pljačkaš ih*.’
18 Zato ovako kaže Jehova za Judinog kralja Jojakima,+ Jošijinog sina:
‘Za njim ljudi neće tugovati govoreći jedni drugima:
“Jao, brate moj! Jao, sestro moja!”
Za njim neće tugovati govoreći:
“Jao, gospodaru! Jao, njegovo veličanstvo!”
19 Sahranit će ga kao što se sahranjuje magarca,+odvući će njegovo tijelo kroz gradska vratai baciti ga izvan Jeruzalema.’+
20 Popni se* na Libanon i viči,pusti svoj glas na Bašanu,viči s Abarima,+jer satrti su svi tvoji ljubavnici.+
21 Savjetovao sam te dok si živio bez straha,a ti si rekao: ‘Neću poslušati.’+
Tako postupaš od svoje mladosti –ne slušaš me.+
22 Vjetar će pomesti sve tvoje pastire,+a tvoji će ljubavnici otići u zarobljeništvo.
Tada ćeš se osjećati posramljeno i poniženo zbog svih svojih nevolja.
23 Ti koji prebivaš na Libanonu,+koji si se ugnijezdio među cedrovima,+kako li ćeš stenjati kad te uhvate bolovi,kad te snađu muke* kao ženu koja rađa!”+
24 “‘Zaklinjem se samim sobom’, kaže Jehova, ‘čak i kad bi Judin kralj Konija*,+ Jojakimov+ sin, bio pečatnjak na mojoj desnici, ja bih ga skinuo s prsta!
25 Dat ću ga u ruke onima koji mu žele oduzeti život, u ruke onima kojih se boji, u ruke babilonskom kralju Nebukadnezaru i u ruke Kaldejcima.+
26 Njega i njegovu majku koja ga je donijela na svijet otjerat ću u drugu zemlju, u kojoj se nisu rodili, te će ondje umrijeti.
27 Nikad se neće vratiti u zemlju za kojom će čeznuti.+
28 Je li taj čovjek, Konija, neka prezrena i razbijena posuda,zdjela koju nitko ne želi?
Zašto će on i njegovi potomci biti oborenii otjerani u zemlju koja im je nepoznata?’+
29 Zemljo, zemljo, zemljo, čuj Jehovinu objavu!
30 Ovako kaže Jehova:
‘Zapišite da ovaj čovjek nema djece,da za svog života ništa neće postićijer nijedan od njegovih potomakaneće sjesti na Davidovo prijestolje niti će ikad vladati u Judi.’”+
Bilješke
^ Ili: “siročadi”.
^ Dosl.: “posvetit ću protiv tebe”.
^ Zvao se i Joahaz.
^ Ili: “cinoberom”.
^ Ili: “Ne znači li to mene poznavati?”
^ Ili: “iznuđuješ”.
^ Po svemu sudeći, ove su riječi upućene Jeruzalemu.
^ Dosl.: “trudovi”.
^ Zvao se i Jojakin te Jekonija.