Job 24:1-25

  • Nastavak Jobovog odgovora (1⁠–⁠25)

    • “Zašto Svemogući ne odredi vrijeme suda?” (1)

    • Kaže da Bog ne mari za to što se čini zlo (12)

    • Grešnici vole tamu (13⁠–⁠17)

24  Zašto Svemogući ne odredi vrijeme suda?+ Zašto oni koji ga poznaju ne vide njegov dan suda?   Ljudi pomiču međe,+otimaju stada i vode ih na svoje pašnjake.   Djeci bez oca odvode magarca,udovici uzimaju bika u zalog.+   Siromahe tjeraju s puta,pa se ti jadni stanovnici zemlje skrivaju od njih.+   Siromasi tragaju za hranom poput divljih magaraca+ u pustoši,u pustinji traže hranu za svoju djecu.   Moraju žeti na tuđem polju*i pabirčiti u vinogradu zloga.   Noću spavaju goli, bez odjeće,+nemaju se čime pokriti kad je hladno.   Kisnu na gorskom pljusku,privijaju se uza stijene jer nemaju zaklona.   Zli udovicama otimaju djecu s prsa,+siromasima uzimaju haljine u zalog,+ 10  pa oni hodaju goli, bez odjeće,i gladni, iako nose snopove žita. 11  Po najvećoj žezi naporno rade* među kamenim zidovima na brežuljcima,gaze grožđe u tijesku, a ostaju žedni.+ 12  Oni koji umiru jecaju u gradu,smrtno ranjeni zapomažu,+ali Bog ne mari* za to. 13  Ima onih koji se bune protiv svjetlosti.+ Oni ne poznaju njene putevei ne idu njenim stazama. 14  Ubojica ustaje u zorui ubija jadne i siromašne,+a noću krade. 15  Preljubnik čeka sumrak+i misli: ‘Nitko me neće vidjeti!’+ I pokrivalom zastire lice. 16  Po mraku zli provaljuju u kuće,a danju se zatvaraju u svoje kuće. Oni ne poznaju svjetlost.+ 17  Jer zli se plaše jutra kao što se drugi plaše guste tame,oni poznaju strahote koje se događaju u gustoj tami. 18  Ali vode ih brzo odnose. Njihov posjed na zemlji bit će proklet.+ Neće se više vratiti u svoje vinograde. 19  Kao što suša i žega gutaju otopljeni snijeg,tako i grob* guta grešnike!+ 20  Majka* će zaboraviti grešnika, crvi će se gostiti njime. Nitko ga se više neće sjećati.+ A nepravda će se kao stablo skršiti. 21  Zli tlači nerotkinjui čini zlo udovici. 22  Ali Bog će svojom snagom zatrti silnike. Mogu oni stjecati moć, ali to im ne jamči da će ostati na životu. 23  Bog im pušta da budu samouvjereni i osjećaju se sigurnima,+ali njegove oči promatraju sve što čine.+ 24  Oni se nakratko uzdignu, a onda nestanu.+ Ruše se i umiru+ kao i svi drugi,padaju pokošeni poput klasja. 25  Tko može dokazati da lažemili opovrgnuti moje riječi?”

Bilješke

Moguće i: “sabirati na polju hranu za stoku”.
Moguće i: “Cijede ulje iz maslina”.
Moguće i: “nikoga ne optužuje”.
Ili: “šeol”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
Ili: “Majčina utroba”.