Mudre izreke 15:1-33
15 Blag odgovor utišava gnjev,+a oštra riječ* izaziva srdžbu.+
2 Jezik mudrih vješto se služi znanjem,+a iz usta bezumnika izvire ludost.
3 Jehovine su oči na svakome mjestu,promatraju i zle i dobre.+
4 Blag je jezik* drvo života,+a izopačene riječi nanose silnu bol*.
5 Lud prezire opomene* svog oca,+a pametan prihvaća ukor.+
6 U pravednikovoj kući ima mnogo blaga,a zlome plodovi njegovog rada* donose nevolju.+
7 Usne mudrih šire znanje,+a srce bezumnih ne čini tako.+
8 Žrtva zlih gadi se Jehovi,+a molitva čestitih ugodna mu je.+
9 Put zloga gadi se Jehovi,+a onoga tko teži za pravednošću Bog voli.+
10 Onome tko ostavlja pravi put kazna je mrska.*+
Tko mrzi ukor, umrijet će.+
11 Jehova jasno vidi što je u grobu* i mjestu propasti*,+a kako li tek vidi što je ljudima u srcu!+
12 Podrugljivac ne voli onoga tko ga ukorava.+
On se ne savjetuje s mudrima.+
13 Radosno srce razvedrava lice,a bol u srcu slama duh.+
14 Razborito srce traži znanje,+a usta bezumnih hrane se* ludošću.+
15 Onome koga pritišću nevolje*, svi su dani loši,+a onaj tko je vesela srca, uvijek je na gozbi.+
16 Bolje je imati malo i osjećati strahopoštovanje prema Jehovi*+nego imati veliko bogatstvo i biti tjeskoban*.+
17 Bolje je jelo od povrća gdje je ljubav+nego ugojeni junac gdje je mržnja.+
18 Razdražljiv čovjek izaziva svađu,+a tko je strpljiv*, utišava prepirku.+
19 Put je lijenčine kao živica od trnja,+a staza je čestitih poput ravnog puta.+
20 Mudar sin raduje svog oca,+a bezuman čovjek prezire svoju majku.+
21 Nerazuman* se veseli ludosti,+a razborit čovjek ide pravim putem.+
22 Zamisli* propadaju kad se ljudi ne dogovaraju*,a ostvaruju se kad ima mnogo savjetnika*.+
23 Čovjek se raduje kad dobro odgovori*.+
Riječ izgovorena u pravo vrijeme – kako je dobra!+
24 Razborit čovjek ide* putem koji vodi u život,+koji ga čuva od silaska u grob*.+
25 Jehova ruši kuću oholih,+a čuva među udovici.+
26 Jehovi se gade spletke zlog čovjeka,+a po volji su mu ugodne riječi.+
27 Tko nepošteno stječe dobitak, navlači nevolju* na svoj dom,+a tko mrzi mito, živjet će.+
28 Pravednikovo srce promisli prije nego nešto kaže*,+a iz usta zlih ljudi izvire zlo.
29 Jehova je daleko od zlih,a molitvu pravednih sluša.+
30 Sjajne oči* raduju srcei dobra vijest daje snagu kostima.+
31 Onaj tko sluša ukor koji vodi u život,prebiva među mudrima.+
32 Tko odbacuje opomene, ne mari za svoj život,+a tko sluša ukor, stječe razboritost.+
33 Strahopoštovanje prema Jehovi uči čovjeka mudrosti+i poniznost vodi do časti.+
Bilješke
^ Ili: “riječ koja zadaje bol”.
^ Ili: “Riječi koje liječe su”.
^ Ili: “vode u očaj”. Dosl.: “slamaju duh”.
^ Ili: “pouku; ukor”.
^ Ili: “njegov prihod”.
^ Ili: “Onaj tko ostavlja pravi put kaznu smatra strogom.”
^ Ili: “šeolu”. Izraz se odnosi na simbolično mjesto gdje se nalaze mrtvi. Vidi izraz “šeol” u Rječniku.
^ Ili: “abadonu”.
^ Ili: “idu za”.
^ Ili: “koji sve vidi crno; koji je uvijek nezadovoljan”.
^ Dosl.: “strah pred Jehovom”.
^ Ili: “osjećati nemir”.
^ Ili: “spor srditi se”.
^ Ili: “Onaj koji nema razborito srce”.
^ Ili: “a uspjeh leži u mnoštvu savjetnika”.
^ Ili: “kad se ljudi ne savjetuju; kad nema povjerljivog razgovora”.
^ Ili: “Planovi; Namjere”.
^ Dosl.: “odgovoru svojih usta”.
^ Ili: “šeol”.
^ Ili: “penje se”.
^ Ili: “sramotu”.
^ Ili: “razmisli prije nego što odgovori; pomno razmišlja što će odgovoriti”.
^ Ili: “Veseo pogled”.