Idi na sadržaj

Idi na kazalo

Pitanja čitatelja

Pitanja čitatelja

Da li se Isus svojoj majci na svadbi u Kani obratio na neljubazan način i bez poštovanja? (Ivan 2:4).

Nedugo nakon što se Isus krstio, on i njegovi učenici bili su pozvani na jednu svadbu u Kani. Na njoj je bila i Isusova majka Marija. Kad je ponestalo vina, ona mu je rekla: “Nemaju vina.” Isus joj je odgovorio: “Što ja imam s time [“s tobom”, Šarić], ženo? Moj čas još nije došao” (Ivan 2:1-4).

Kad bi se danas netko obratio svojoj majci sa “ženo” i rekao joj: “Što ja imam s tobom”, to bi vjerojatno zvučalo neuljudno, pa čak i uvredljivo. No ako bismo zaključili da se Isus tako ponio prema svojoj majci, onda bismo zanemarili kulturu i jezik tog vremena. Razmotrit ćemo kako su se ti izrazi koristili u biblijsko vrijeme, što će nam pomoći da ih sagledamo u ispravnom svjetlu.

O izrazu “ženo” Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words kaže: “To nije bio oštar izraz kojim se izražavalo prijekor, već su se njime obraćali ženskoj osobi s naklonošću i poštovanjem.” Drugi izvori slažu se s tim. Naprimjer, The Anchor Bible kaže: “To nije neuljudan izraz kojim se nekoga želi prekoriti niti ukazuje na pomanjkanje ljubavi. (...) Bio je to uobičajen, uljudan način na koji se Isus obraćao ženama.” The New International Dictionary of New Testament Theology objašnjava da ta riječ “nema nikakve druge konotacije koje bi ukazivale na nepoštovanje”. A u djelu Theological Dictionary of the New Testament, autora Gerharda Kittela, stoji da taj izraz “nipošto nije pogrdan niti označava nedostatak poštovanja prema nekome”. Dakle, ne bismo smjeli zaključiti da je Isus bio grub ili neljubazan kad se svojoj majci obratio sa “ženo” (Matej 15:28; Luka 13:12; Ivan 4:21; 19:26; 20:13, 15).

A što je s riječima: “Što ja imam s time”, ili kako ih neki prijevodi Biblije doslovno prevode: ”Što ja imam s tobom”? To je izgleda bio uobičajen hebrejski idiom koji se javlja na nekoliko mjesta u Bibliji. Tako ga, naprimjer, nalazimo u 2. Samuelovoj 16:10, gdje se opisuje kako je David spriječio Abišaja da ubije Šimija rekavši: “Što vi imate s tim [doslovno: “Što ja imam s vama”], sinovi Serujini? Neka proklinje, jer mu je Jehova rekao da me proklinje!” Slično tome, i u 1. Kraljevima 17:18 udovica iz Sarfate je, nakon što je saznala da joj je sin umro, rekla Iliji: “Zašto si mi to učinio [doslovno: “Što ja imam s tobom”], Božji čovječe? Došao si k meni da me podsjetiš na grijeh moj i da mi usmrtiš sina.”

Iz tih biblijskih primjera vidimo da izraz “Što ja imam s tobom” ne ukazuje na prezir niti drskost, nego se često koristi kad se želi odbiti sudjelovanje u nekom predloženom postupku ili izraziti drugačije mišljenje ili gledište. Dakle, što možemo reći o riječima kojima se Isus obratio Mariji?

Kad mu je ona rekla: “Nemaju vina”, po svemu sudeći nije ga samo željela obavijestiti o tome nego i potaknuti da poduzme nešto u vezi s tim. Isus je upotrijebio uobičajeni idiom da bi odbio njen indirektan prijedlog, a njegove daljnje riječi: “Moj čas još nije došao”, pomažu nam da uvidimo zašto je tako postupio.

Od vremena svog krštenja i pomazanja 29. n. e. Isus je dobro znao da je Jehovina volja da on kao obećani Mesija ostane potpuno vjeran Jehovi te da će na koncu morati umrijeti, a potom uskrsnuti i biti proslavljen. “Sin čovječji nije došao da mu služe, nego da služi i da svoj život dade kao otkupninu za mnoge”, rekao je Isus (Matej 20:28). Kad se približilo vrijeme njegove smrti, on je na to jasno ukazao rekavši: “Došao je čas” (Ivan 12:1, 23; 13:1). Zato se u noći prije smrti molio: “Oče, došao je čas! Proslavi sina svojega, da sin proslavi tebe” (Ivan 17:1). Kad je na koncu svjetina došla da ga uhvati u Getsemaniju, on je probudio apostole i rekao im: “Došao je čas! Evo, Sin je čovječji izdan i predan u ruke grešnicima” (Marko 14:41).

Međutim, u vrijeme kad se održavala svadba u Kani Isus je tek bio započeo svoju službu kao Mesija i njegov “čas” još nije bio došao. Njegov glavni cilj bio je da izvrši volju svog Oca na način i u vrijeme koje je njegov Otac odredio i nitko ga u tome nije smio omesti. Kad je to dao do znanja svojoj majci, bio je odlučan, ali nipošto nije bio drzak ili neljubazan. S druge strane, Marija se nije osjećala neugodno niti je smatrala da ju je njen sin uvrijedio. Ustvari, shvatila je što joj Isus želi reći, pa je poslužiteljima na svadbi rekla: “Što god vam kaže, učinite!” Isus nije ignorirao majku, već je kao Mesija učinio prvo čudo — pretvorio je vodu u kvalitetno vino — i tako je mogao na prikladan način izvršiti volju svog Oca, a istovremeno i uzeti u obzir želju svoje majke (Ivan 2:5-11).

[Slika na stranici 31]

Isus je bio ljubazan, ali i odlučan kad se obratio svojoj majci