Idi na sadržaj

Idi na kazalo

Pitanja čitatelja

Pitanja čitatelja

Treba li sestra pokriti glavu dok na kršćanskim sastancima ili većim skupovima prevodi biblijske govore na znakovni jezik?

Općenito govoreći, kršćanka treba pokriti glavu kad izvršava teokratske dužnosti koje u normalnim okolnostima obavlja njezin muž ili neki brat u skupštini. To je u skladu s načelom koje je naveo apostol Pavao: “Svaka žena koja se moli ili proriče nepokrivene glave sramoti glavu svoju” jer je “ženi glava muškarac” (1. Kor. 11:3-10). Sestra koja u takvim situacijama nosi prikladno pokrivalo za glavu pokazuje da se podlaže teokratskom uređenju u kršćanskoj skupštini (1. Tim. 2:11, 12). *

Međutim treba li sestra koja prevodi govor nekog brata na znakovni jezik pokriti glavu? Istina je da u takvoj situaciji sestra samo prevodi s jednog jezika na drugi. To znači da ne poučava ona, nego brat čiji govor prevodi. No prevođenje na znakovni jezik jako se razlikuje od usmenog prijevoda na neki govorni jezik. Tijekom usmenog prijevoda slušatelji mogu istovremeno promatrati govornika i slušati prevoditelja. U takvim situacijama sestre koje prevode obično nisu na tako vidljivom mjestu kao one koje prevode na znakovni jezik i čak mogu prevoditi sjedeći. Ako pak stoje, mogu biti licem okrenute govorniku, a ne slušateljima. Zato tijekom takvog prevođenja ne trebaju pokrivati glavu.

Osim toga u prevođenju na znakovni jezik sve se više koriste neki suvremeni uređaji, pa je uloga prevoditelja još više istaknuta. Prevođenje se obično prati preko velikog ekrana. Zbog toga je prevoditelj u prvom planu, dok se govornika možda i ne vidi. Zato je prikladno da sestra koja prevodi na znakovni jezik pokrivanjem glave pokaže da je samo prevoditelj.

Kako ova promjena utječe na prevođenje točaka, prikaza i komentara u Teokratskoj školi propovijedanja, na Skupštinskom razmatranju Biblije, Osposobljavanju za kršćansku službu i Razmatranju Stražarske kule? Treba li u takvim situacijama sestra koja prevodi na znakovni jezik također pokriti glavu? U nekim situacijama to nije potrebno, naime kad svi prisutni jasno vide da ona ne vodi sastanak. Naprimjer to se odnosi na prevođenje komentara, prikaza ili točaka koje iznose sestre. Međutim treba pokriti glavu kad na sastancima prevodi govore braće, ono što govori voditelj Razmatranja Stražarske kule i Skupštinskog razmatranja Biblije ili kad sudjeluje u prevođenju pjesama. Tijekom sastanka sestra će vjerojatno prevoditi ono što govore braća, sestre, djeca i starješine. Zbog toga je možda praktičnije da tijekom cijelog sastanka ima pokrivenu glavu.

^ odl. 3 Više informacija o pokrivanju glave možeš pronaći u knjizi “Održite se u ljubavi Božjoj”, stranice 209-212.