Idi na sadržaj

Prisutni s oduševljenjem reagiraju na obavijest da je objavljen prijevod Novi svijet grčkih knjiga Biblije na argentinski znakovni jezik

1. SIJEČNJA 2020.
ARGENTINA

Prijevod Novi svijet grčkih knjiga Biblije objavljen na argentinskom znakovnom jeziku

Prijevod Novi svijet grčkih knjiga Biblije objavljen na argentinskom znakovnom jeziku

Dana 13. prosinca 2019. na međunarodnom kongresu Jehovinih svjedoka u Buenos Airesu objavljen je prijevod Novi svijet grčkih knjiga Biblije na argentinskom znakovnom jeziku. To je prvi prijevod grčkog dijela Biblije na taj jezik.

Prevoditeljski tim započeo je rad na tom opsežnom projektu 3. prosinca 2014., a počeli su od Evanđelja po Mateju. Budući da se materijali na znakovnom jeziku objavljuju u obliku videa, čim je neka knjiga bila dovršena, odmah je postala dostupna u aplikaciji JW Library Sign Language.

Prema nekim izvorima, u Argentini se oko 400 tisuća ljudi sporazumijeva na argentinskom znakovnom jeziku. Među njima ima oko 2700 Jehovinih svjedoka, od kojih je 470 gluho. Laura Losada, gluha Jehovina svjedokinja koja se služi tim jezikom, rekla je: “Sretna sam i zahvalna Jehovi na njegovoj velikodušnosti. Dok nisam imala Bibliju na znakovnom jeziku, pokušavala sam je čitati na španjolskom, ali nisam je razumjela. Zahvaljujući ovom novom i razumljivom prijevodu moj odnos s Jehovom bit će još čvršći.”

Braća i sestre koji se služe argentinskim znakovnim jezikom zahvalni su Jehovi na ovom razumljivom prijevodu, koji će im pomoći da ostanu duhovno jaki. Uvjereni smo i da će zahvaljujući tom prijevodu naši suvjernici u Argentini pomoći još većem broju gluhih osoba da postanu Božji prijatelji (Djela apostolska 13:48).