18. KOLOVOZA 2020.
MOZAMBIK
Grčke knjige Biblije objavljene na jezicima changana i makua
U Mozambiku je 15. i 16. kolovoza 2020. na jezicima changana i makua objavljen prijevod Novi svijet grčkih knjiga Biblije u elektroničkom formatu. Jezik changana govori preko 8000 objavitelja, a makua više od 1700 njih.
Brat David Amorim, član Odbora podružnice u Mozambiku, predstavio je nove Biblije u snimljenom govoru, koji su objavitelji pratili putem interneta. Braća su ujedno dobila odobrenje da program prenosi jedan TV kanal i više od 30 radiopostaja.
Jezik changana uglavnom se govori u dvije najjužnije mozambičke pokrajine, a prema nekim procjenama, koristi ga 1,9 milijuna ljudi. Srodan je jeziku tsonga, koji se govori u susjednoj državi, Južnoafričkoj Republici.
Pripadnici naroda Makua žive u sjevernim mozambičkim pokrajinama. Procjenjuje se da jezik makua govori 5,8 milijuna ljudi. To je najrašireniji domorodački jezik u Mozambiku.
Objaviteljima koji govore jezicima changana i makua bilo je jako teško doći do Biblije. Osim što su bile skupe, neke trgovine u kojima su se mogle kupiti nisu ih htjele prodavati Jehovinim svjedocima. Jedan je prevoditelj rekao: “Neke skupštine imale su samo jednu Bibliju koju su držale u dvorani. Nju su koristila braća koja su imala predavanja ili oni koji su imali učeničke zadatke.”
Sretni smo što su naša braća i sestre dobili grčke knjige Biblije na svojim jezicima! Uvjereni smo da će im one jako koristiti dok ljudima budu pomagali da “dobro upoznaju istinu” (1. Timoteju 2:3, 4).