Idi na sadržaj

1. LISTOPADA 2021.
SJEDINJENE AMERIČKE DRŽAVE

Evanđelje po Mateju objavljeno na jeziku hmong

Evanđelje po Mateju objavljeno na jeziku hmong

Dana 25. rujna 2021. Biblija – Evanđelje po Mateju objavljena je u digitalnom formatu na jeziku hmong. Brat Geoffrey Jackson, član Vodećeg tijela, predstavio je tu biblijsku knjigu na posebnom sastanku koji je putem interneta pratilo više od 2500 osoba diljem svijeta.

To je prva biblijska knjiga prema prijevodu Novi svijet objavljena na jeziku hmong. Tim jezikom govori gotovo 4 milijuna ljudi širom svijeta. a Narod Hmong tradicionalno vjeruje u animizam i šamanizam.

Tijekom 1970-ih mnogi pripadnici naroda Hmong morali su napustiti svoje domove te su se naselili u izbjegličkim kampovima u Tajlandu. S vremenom se dio njih preselio u zapadne zemlje, a većina njih imigrirala je u Sjedinjene Države.

Danas većina pripadnika tog naroda u Sjedinjenim Državama živi u Kaliforniji, Minnesoti i Wisconsinu. Jehovini svjedoci počeli su 2007. prevoditi svoja izdanja na jezik hmong, a 2012. u Sacramentu (Kalifornija) izgrađen je prevoditeljski ured.

Prevoditeljski tim preveo je Evanđelje po Mateju za tri mjeseca. U tome im je pomagala grupa lektora iz pet različitih zemalja.

Tijekom rada na tom projektu prevoditeljski tim susreo se s jednim vrlo neobičnim problemom. Budući da jezik hmong postoji u pisanom obliku tek od 1950-ih, pravopis nije standardiziran.

Prvi prijevodi Biblije na jeziku hmong nastali su 1980-ih. No te su Biblije bile jako skupe, pa ih je malo tko mogao kupiti. Osim toga, neki reci u tim prijevodima nisu bili točno prevedeni, pa ih se nije moglo ispravno razumjeti. Naprimjer, u jednom prijevodu Biblije Božje ime Jehova zamijenjeno je imenom jednog lika iz narodne priče popularne u narodu Hmong.

“Sad kad imamo prijevod Novi svijet na jeziku hmong, osobe iskrena srca konačno mogu pročitati Jehovino ime u svojoj Bibliji i postati njegovi prijatelji”, rekao je jedan prevoditelj. “To smo čekali sve ove godine i usrdno smo se molili za to.”

Čitatelji su izrazili svoju zahvalnost za ovaj točan i lako razumljiv prijevod. Jedan od njih je rekao: “Kad sam pročitao Evanđelje po Mateju na svom jeziku, bio sam zadivljen. Nisam se mogao načuditi tome koliko je emocija taj prijevod izazvao u meni. Mogao sam si jasno predočiti događaje o kojima sam čitao.”

Evanđelje po Mateju na jeziku hmong snažan je pokazatelj da je naš Bog nepristran i da želi da njegova Riječ bude dostupna svima koji ga traže (Djela apostolska 10:34, 35).

a Teško je utvrditi točan broj pripadnika naroda Hmong. Procjenjuje se da u južnim dijelovima Kine živi oko 2,7 milijuna pripadnika tog naroda. Otprilike 1,2 milijuna živi u sjevernom Vijetnamu, Laosu, Tajlandu i istočnom Mjanmaru. Više od 170 000 njih živi u Sjedinjenim Državama.