Wii fiil naame hot Kot?
Ti Piipel kep ti antwort
Kot hot ploos eene naame. In hepreeyx, is te soo kexrip יהוה. In hunsrik een keweenlich iwersetsung fon tiise naame is “Yeehoowa”. a Torich te profeet Isaiias, hot Kot kesaat: “Ich sin Yeehoowa. Tas is mayn naame”. (Isaías 42:8) Te naame “Yeehoowa” khomt unkefeer 7 tausent mool in te friirixe hant xrifte fon te Piipel foer. Khee anere naame khomt soo fiil mools in te Piipel foer. Tiise naame khomt aach mee wii welche anere thitele foer, wëns iwer Kot xprecht. b
Hot Yeehoowa anere naame?
Ti Piipel saat tas Kot ploos een naame hot, awer ti penutst fiil thitele orer aus xprooche fer iwer Kot xpreche. Ti list uner traan tsaycht etliche fon tiise thitele orer aus xprooch. Torich tiise thitele khene mer etliche kleenichkheete iwer te persoon woo Yeehoowa is, khene.
Thitele orer aus xprooch |
Wii fiil mools |
Petaytung |
---|---|---|
Ala |
(Kheen mool) |
Tas wort “Ala” is een arapix wort woo “Kot” petayt. “Ala” is net een naame fon Kot. Arapixe iwersetsunge fon te Piipel un anere xprooche penutse “Ala” fer te thitel “Kot” iwersetse. |
Te Alfa un Oomeka |
Alfa is tas eyerste puuchxtaap fon te kreekixe alfapët, un oomeka tas letste. Ti aus xprooch petayt “te eyerste un te letste” orer “te aanfang un tas ën”. Tas tsaycht tas es nii een anere Ale Mechtiche Kot soo wii Yeehoowa eksistiirt hot orer een taach eksistiire tuut.( Isaías 43:10) |
|
Ale Heechste |
Hot tas heechste xtel in kanse uniwërsum. |
|
Alte fon Taache |
(Daniel 7:9, 13, 22) |
Kot hot khee aanfang. Tee hot xon eksistiirt foer yeete aner tings orer persoon. ( Salmo 90:2) |
Ayfersichtich |
(Êxodo 34:14, Pastoral) |
Kot wil tas mer ploos tee aan peete. Tas wort is aach iwersetst “ich tuun net erlaupe tas teyer anere kote hot” orer “kekhënt wayl eyer wil tas mer ploos Tee aan peete sole”.( Tradução da Sociedade Bíblica Portuguesa; Tradução do Novo Mundo) |
Kriatoer |
Hot ales kemacht. |
|
Kot |
Yeete tings woo aan kepeet wërt khan wii kot kenënt sin. Tas wort petayt aach “Xtarek; Kewaltich”. Tas hepreeyxe wort ʼElo·himʹ, woo wii Kot iwersetst is, is pluraal woo tsaycht Yeehoowa sayn kroosheet. |
|
Kot fon te kote |
Ti aus xprooch is penutst fer se tsayche tas te Ale mechtiche Kot anerste is fon te “kote woo khee weyert hon”. ( Isaías 2:8) |
|
Frooe Kot |
Ti frooheet un frayt mache teel fon Kot sayn personaliteet.( Salmo 104:31) |
|
Ich Sin was Ich Sin wil |
(Êxodo 3:14, Almeida, revista un atualizada) |
Tee wërt was es mus sin fer sayn wile mache. Tiise frase is aach iwersetst kep “Ich wëre was es mus sin woo mich kefale tuut” orer “Ich wëre was ich entxlise was ich wëre wil.” (Bíblia Enfatizada, fon Rotherham; Tradução do Novo Mundo) Tiise pexraypung is penutst kep fer Kot sayn naame Yeehoowa aus leye, woo in tëm neekste wersikel fon Êxodo 3:15 xteet. |
Kroose Leerer |
Kept uns aanreete un lërnt uns was peser fer uns is.( Isaías 48:17, 18) |
|
Te Kroose woo uns kemacht hot |
Hot tas kanse tings kemacht. ( Apocalipse 4:11) |
|
Lët Muster |
Soo wii een muster tas lët mustere khan, hot Kot autoriteet iwer ti layt un natsyoone. ( Romanos 9:20, 21) |
|
Heere fom kepeete |
Heert ti kanse eerliche kepeete woo fer tëm kemacht wëre. |
|
Fater |
Tee is ti kwel fom leepe. |
|
Xeefer |
Tee macht sich ketanke mit yeete eene woo tëm aan peet. |
|
Rik Khaafer |
(Isaías 41:14, Almeida, revista un atualizada) |
Torich tas fray khaaf opfer fon Yeesus, tuut Kot ti mënxe fom sint un toot fray mache. ( João 3:16) |
Kheenich fon te Eewichkheet |
Kot hat imer autoriteet un wërt se fer imer hon. |
|
Fels |
Kot reet un xitst sayn tiine. |
|
Reetner |
Kot macht sayn tiine fons kefoer un toot fray. |
|
Haylichste |
Is te phuerste un haylichste persoon woos kept. |
|
Hër |
Iwersetsung fom hepreeyx ʼA·dhohnʹ un ʼAdho·nimʹ. Tiise wërter petayte aach “hër iwer was” orer “woos iwer sich hot”. |
|
Hër fom militeer |
(Isaías 1:9, Almeida, revista un atualizada; Romanos 9:29, Nova Versão Internacional) |
Tee woo iwer een kewaltiche militeer fon ëngele xikt. Te thitel “Hër fom militeer” khan aach iwersetst wëre wii “Yeehoowa fom militeer”.( Isaías 1:9, Tradução do Novo Mundo; Versão Brasileira) |
Soweraan Hër |
Iwersetsung fom hepreeyx ʼAdho·naiʹ. Tsaycht tas Kot te heechste autoriteet is, woo eksistiirt. |
|
Mechtiche |
Kreest autoriteet woos kept. |
|
Ale Mechtiche |
Nimant hot mee macht wii Kot. Tas hepreeyx aus xprooch ʼEl Shad·daiʹ, woo wii “Ale Mechtiche Kot” iwersetst is, khom 7 mool in te Piipel foer. |
Naame fon ti pletse woo in te hepreeyxe xrifte xteen
Etliche naame fon pletse woo in te Piipel xteen sin fon Kot sayn naame kemacht kep. Awer tas sin net anere naame fon Kot.
Naame fom plats |
Wii fiil mools |
Petaytung |
---|---|---|
Yavé-Chammá, Yeehoowa-Samá |
(Ezequiel 48:35, Centro Bíblico Católico; Tradução do Novo Mundo ‘com Referências’, noote). |
“Yeehoowa is tat.” |
Yeehoowa Yiré |
“Yeehoowa kep was mus sin” orer “Yeehoowa phast tas uf”. |
|
Yeehoowa Nisii |
“Yeehoowa is mayn sinaal phoste” orer “mayn faana”. (Nova Versão Internacional) Yeehoowa sayn folek khan tëm suuche fer hilef un xits kriin. ( Êxodo 17:13-16) |
|
Yeehoowa Saloon |
“Yeehoowa is friit.” |
Warom is es wichtich Kot sayn naame wise un penutse?
Fer Kot, tëm sayn naame is wichtich. Meyer wise tas, wayl eyer hot tëm sayn naame tausente mools in te Piipel kexrip. ( Malaquias 1:11)
Yeesus, Kot sayn soon, hot fiil mools kexproch tas Kot sayn naame wichtich weer. Tsum payxpiil, Yeesus hot fer Yeehoowa kepeet: “Tayn naame sol kehaylicht kepe.” ( Mateus 6:9; João 17:6)
Kot sayn naame khene un penutse sin ti eyerste xrite fer yemant Kot sayn froynt wëre. (Salmo 9:10; Malaquias 3:16) In te salm 91:14 tuut Kot ferxpreche sayn froynte seechne. Saat soo: “Wayl tee mich liip, tuun ich tee fray mache. Ich tuun tee xitse wayl tee tuut mayn naame khene.”
Ti Piipel saat tas es fiil Kote kept. Tii saat: “Wayl, opwool kepts tii woo wii kote kenënt sin im himel un aach uf ti Eyert, soo aach kepts fiile “kote” un fiile “hëre”. (1 Coríntios 8:5, 6) Awer ti xprecht tas es ploos eene woere Kot eksistiirt um tëm sayn naame is Yeehoowa. ( Salmo 83:18)
a Etliche woo te hepreeyx Piipel kuut khene, tuun te liipst Kot sayn naame “Yiawë” orer “Yawë” iwersetse.
b Een khorts aat fer Kot sayn naame xraype is “Yah”, woo unkefeer 50 mools in te Piipel xteet. Fiil mools, tiise khorts aat fon Kot sayn naame, is penutst kep fer tas wort “Aleluya” xraype, woo petayt “Loopt Yah”, orer “Loopt Yawë”, wiis xteet in te iwersetsung fon te Pontifício Instituto Bíblico de Roma (Edições Paulinas). ( Apocalipse 19:1; Almeida, revista un atualizada; Pontifício Instituto Bíblico de Roma “Edições Paulinas”, noote)