1 Kwonik 11:1-47
11 Rive yon lè, tout Izrayelit yo t al kot David nan Ebwon+, yo di l: “Gade! Se san w* nou ye+.
2 Lontan, lè Sayil te wa, se ou menm ki te konn alatèt pèp Izrayèl la lè li t apral nan lagè*+. Jewova, Bondye w la, te di w: ‘W ap vin yon bèje pou Izrayèl, pèp mwen an, e w ap vin chèf sou Izrayèl, pèp mwen an+.’”
3 Konsa, tout ansyen ki nan pèp Izrayèl la te vin kot wa a nan Ebwon. Epi, wa David te fè yon alyans avèk yo nan Ebwon devan Jewova. Apre sa, yo vide luil sou tèt David pou yo mete l wa Izrayèl+, jan Jewova te fè konn sa pa mwayen Samyèl+.
4 Annapre, David ansanm ak tout pèp Izrayèl la pran wout pou y al Jerizalèm, anpalan de Jebis+, kote moun Jebis yo+ t ap viv la.
5 Men, moun Jebis yo te pase l nan rizib, yo te di l: “Ou pap janm antre isit la+!” Men, David te pran fòtrès ki nan Siyon an+, e yo rele l Vil David kounye a+.
6 Epi David di: “Premye moun ki atake moun Jebis yo, l ap vin kòmandan e l ap vin chèf*.” Se Jowab+, pitit gason Sewouya, ki te monte an premye. Kidonk, li te vin chèf.
7 Apre sa, David te vin abite nan fòtrès la. Se sa k fè yo te vin rele kote sa a Vil David.
8 Li te kòmanse bati miray vil la ak lòt bagay ankò tout kote nan vil la, li te bati Milo* ak zòn ki antoure l yo, e Jowab te rebati rès vil la.
9 Se konsa, David te vin gen plis pouvwa de jou an jou+ e Jewova, Chèf lame yo, te avè l.
10 Mesye ki te sou tèt sòlda vanyan ki te ak David yo te met ansanm ak tout pèp Izrayèl la pou yo soutni David antanke wa yo. Yo te met David wa jan Jewova te pwomèt pèp Izrayèl la sa+.
11 Men non sòlda vanyan ki te avèk David yo: Jachobeyam+, yon desandan Akmoni. Se li menm ki te alatèt twa mesye yo+. Yon lè, li te touye 300 sòlda ak lans li+.
12 Apre l te gen Eleyaza+, pitit gason Dodo, desandan Awoyi+. Li te youn nan twa sòlda vanyan yo.
13 Li te avèk David nan Padamim+, kote moun Filisti yo te rasanble pou yo fè lagè ak pèp Izrayèl la. Kote sa a te gen yon moso tè ki chaje lòj*, e moun yo te kouri pou moun Filisti yo.
14 Men, li menm li t al kanpe nan mitan moso tè a pou l pwoteje l e li te kontinye touye moun Filisti yo, konsa Jewova te bay pèp la yon gwo viktwa*+.
15 Twa nan 30 mesye ki te alatèt yo te desann bò kot gwo wòch la e yo t al kot David ki te nan gwòt Adoulam nan+, pandan yon gwoup sòlda Filisti te monte kan yo nan Vale Refayim+.
16 Lè sa a, David te nan gwòt kote l te byen pwoteje a, e te gen yon gwoup sòlda Filisti nan Betleyèm.
17 Epi, David te fè konnen sa li anvi lè l te di: “Si m te ka jwenn yon ti dlo ki sot nan sitèn ki toupre pòtay vil Betleyèm+ nan pou m bwè!”
18 Menm kote a, twa mesye yo te pase ak fòs nan mitan kan sòlda Filisti yo, yo pran dlo nan sitèn ki toupre pòtay vil Betleyèm nan, epi yo pote dlo a bay David. Men, David te refize bwè dlo a e li te vide l atè pou Jewova.
19 David di: “Akoz respè mwen gen pou Bondye m nan, sa pa t ap janm vin nan lide m pou m fè yon bagay konsa! Èske m te ka bwè san mesye sa yo ki te riske lavi yo*+? Se lavi yo* yo te riske pou yo pote dlo a.” Se sa k fè li te refize bwè l. Se aksyon sa yo twa sòlda vanyan David yo te fè.
20 Abichayi+, frè Jowab+, te vin alatèt yon lòt gwoup ki gen twa mesye ladan l. Li te rale lans li li touye 300 sòlda. Li te gen gwo renome menm jan ak twa mesye yo+.
21 Li te gen pi gwo renome pase de lòt yo e se li ki te chèf yo. Men, li pa t rive nan nivo twa premye mesye yo.
22 Benaya+, pitit gason Jewoyada a, se te yon gason vanyan* ki te fè anpil gwo aksyon nan Kabseyèl+. Li te touye de pitit gason Ariyèl, yon moun Mowab. Yon jou, pandan nèj t ap tonbe, li te desann nan yon pi dlo kote l te touye yon lyon+.
23 Epitou, li te touye yon Ejipsyen ki te wo anpil, ki te mezire anviwon senk koude* wotè+. Aktout Ejipsyen an te gen yon lans nan men l ki te tankou gwo bwa moun k ap fè twal yo konn woule twal+, li t al sou li ak yon baton, li rache lans lan nan men Ejipsyen an, epi li touye l ak menm lans lan+.
24 Se bagay sa yo Benaya, pitit gason Jewoyada a, te fè, e li te gen gwo renome menm jan ak twa sòlda vanyan yo.
25 Byenke li te gen pi gwo renome pase mesye ki nan gwoup trant lan, li pa t rive nan nivo twa mesye yo+. Men, David te mete l chèf sekirite l.
26 Men non sòlda vanyan ki te nan lame a: Asayèl+, frè Jowab; Elanan, pitit gason Dodo, moun Betleyèm+;
27 Chamòt, Aworit la; Elèz, Pelonit la;
28 Ira+, pitit gason Ikèch, moun Tekowa; Abyezè+, moun Anatòt;
29 Sibekayi+, moun Oucha a; Ilayi, yon desandan Awoyi;
30 Maharayi+, moun Netofa; Elèd+, pitit gason Baana, moun Netofa;
31 Itayi, pitit gason Ribayi, moun Gibeya ki nan tèritwa tribi Benjamen an+; Benaya, moun Piraton;
32 Ourayi, moun zòn ravin Gaach yo+; Abiyèl, moun Bètaraba;
33 Azmavèt, moun Bawourim; Elyaba, moun Chaalbim;
34 pitit gason Achèm yo, Gizonit la; Jonatan, pitit gason Chage, Ararit la;
35 Ayiyam, pitit gason Saka, Ararit la; Elifal, pitit gason Ou;
36 Efè, Mekeratit la; Ayija, Pelonit la;
37 Ezwo, moun Kamèl; Narayi, pitit gason Ezbayi;
38 Jowèl, frè Natan; Miba, pitit gason Agri;
39 Zelèk, desandan Amon; Naharayi, moun Beyewòt, ki te konn pote zam Jowab, pitit gason Sewouya a;
40 Ira, desandan Jetè a; Garèb, desandan Jetè a;
41 Ouri+, desandan Èt; Zabad, pitit gason Alayi;
42 Adina, pitit gason Chiza, desandan Ribenn, ki te yon chèf fanmi nan tribi Ribenn e ki te gen 30 moun avè l;
43 Ranan, pitit gason Maaka; Jozafa, Mitnit la;
44 Ouzya, moun Astawòt; Chama ak Jeyiyèl, pitit gason Otam, moun Awoyè;
45 Jedyayèl, pitit gason Chimri, ak Jowa, frè l, Tizit la;
46 Eliyèl, Maavit la; Jeribayi ak Jochavya, pitit gason Èlnayam; Itma, moun Mowab;
47 Eliyèl, Obèd ak Jayaziyèl, moun Soba.
Nòt anba paj
^ Lit.: “zo w ak chè w”.
^ Lit.: “ki t ap fè Izrayèl soti e ki t ap fè Izrayèl antre”.
^ Lit.: “tèt”.
^ Yon mo ebre ki vle di “ranblè”.
^ Se yon kalite manje angren.
^ Oswa: “delivrans”.
^ Oswa: “nanm yo”.
^ Oswa: “nanm yo”.
^ Lit.: “pitit gason yon mesye ki te brav”.
^ Li te mezire anviwon 2,23 m (7,3 pye) wotè. Gade Apendis B14.