Jeremi 27:1-22
27 Lè Jewoyakim, pitit gason Jozyas, wa Jida a, te kòmanse dirije, Jewova te pale avèk mwen menm, Jeremi.
2 “Men sa Jewova te di m: ‘Fè kòd epi fè jouk, mete yo sou kou w.
3 Apre sa, remèt yo bay moun ki te vin Jerizalèm pou yo pot mesaj bay Sedesyas, wa Jida a, pou yo ka pote yo bay wa Edòm nan+, wa Mowab la+, wa desandan Amon yo+, wa Ti a+ ak wa Sidon an+.
4 Men lòd pou w ba yo pou yo chak bay wa ki te voye yo a:
“‘“Men sa Jewova, Chèf lame yo, Bondye Izrayèl la, di pou nou di mèt nou yo:
5 ‘Se mwen menm ki fè tè a e ki fè lòm ak bèt ki sou tout tè a grasa kokenn pisans mwen, grasa fòs ponyèt mwen, e se moun mwen vle a* mwen bay li+.
6 Kounye a, mwen bay Nebikadneza, sèvitè m nan, wa Babilòn nan, tout peyi sa yo+. Mwen ba l menm bèt ki nan rakbwa yo pou yo soumèt devan l.
7 Tout nasyon yo ap sèvi l. Y ap sèvi pitit li ak pitit pitit li jiskaske lè a rive pou peyi pa l la+ soumèt devan yon pakèt nasyon ak yon seri gwo wa k ap fè l tounen esklav yo+.’
8 “‘“‘Si yon nasyon oswa yon wayòm refize sèvi Nebikadneza, wa Babilòn nan, e si l refize kite wa Babilòn nan mete jouk sou kou l, m ap sèvi ak epe+, grangou ak maladi pou m pini nasyon sa a’, se sa Jewova di, ‘jiskaske mwen fè Nebikadneza fini ak nasyon sa a nèt.’
9 “‘“‘Se sa k fè pinga nou koute pwofèt nou yo, divinò nou yo, moun k ap fè rèv yo, ak moun k ap fè maji yo k ap di nou: “Nou pap gen pou n sèvi wa Babilòn nan.”
10 Paske, pwofesi y ap bay yo se manti, e sa ap lakòz nou ale lwen peyi nou an. M ap gaye nou e n ap mouri.
11 “‘“‘Men, nasyon ki kite wa Babilòn nan mete jouk sou kou l e ki sèvi l, m ap kite l rete* nan peyi l pou l fè jaden ladan l e pou l abite ladan l.’ Se sa Jewova di.”’”
12 Mwen te di Sedesyas+, wa Jida a, menm bagay la tou. Men sa m te di l: “Kite wa Babilòn nan mete jouk sou kou nou, e sèvi ni li menm ni pèp li a pou n ka kontinye viv+.
13 Poukisa pou ou menm ak pèp ou a ta mouri anba kout epe+, akoz grangou+ ak maladi+, jan Jewova fè konnen sa ap rive nenpòt nasyon ki pa sèvi wa Babilòn nan?
14 Pa koute pwofèt yo k ap di nou: ‘Nou pap gen pou n sèvi wa Babilòn nan+.’ Paske, pwofesi y ap bay yo se manti+.
15 “‘Paske, se pa mwen ki voye yo,’ se sa Jewova di, ‘men, y ap bay manti nan non m. Si nou koute yo, m ap gaye nou e n ap peri, ni nou menm, ni pwofèt k ap pwofetize devan nou yo+.’”
16 Epi mwen di prèt yo ak tout moun yo: “Men sa Jewova di: ‘Pa koute pwofèt nou yo k ap di nou: “Gade! Sa pap pran anpil tan ankò pou yo pote veso ki pou kay Jewova a retounen sot Babilòn+.” Paske, pwofesi y ap bay yo se manti+.
17 Pa koute yo. Sèvi wa Babilòn nan e n ap kontinye viv+. Poukisa pou vil sa a ta tounen yon mazi?
18 Si se pwofèt yo ye vre, e si se pawòl Jewova y ap di toutbonvre, se pou yo sipliye Jewova, Chèf lame yo, pou pèsonn pa ale Babilòn ak veso ki rete nan kay Jewova a, nan kay* wa Jida a ak nan Jerizalèm yo.’
19 “Paske, men sa Jewova, Chèf lame yo, di konsènan poto yo+, gwo basen an*+, charyo yo+, ak veso ki rete nan vil sa a,
20 veso Nebikadneza, wa Babilòn nan, pa t pran lè l te sot Jerizalèm ak Jekónyas, pitit gason Jewoyakim, wa Jida a, e li te mennen l ann egzil nan peyi Babilòn ansanm ak gwo potanta ki nan Jida ak nan Jerizalèm yo+,
21 wi, men sa Jewova, Chèf lame yo, Bondye Izrayèl la, di konsènan veso ki rete nan kay Jewova a, nan kay* wa Jida a ak nan Jerizalèm yo:
22 ‘“Yo prale avèk yo Babilòn+ e se la y ap rete jiskaske jou a rive pou m al chèche yo.” Se sa Jewova di. “Lè sa a, m ap tounen avèk yo e m ap mete yo nan plas yo isit la+.”’”
Nòt anba paj
^ Lit.: “moun mwen wè ki bon nan je pa m”.
^ Lit.: “repoze”.
^ Oswa: “palè”.
^ Anpalan de gwo basen an kuiv ki nan lakou tanp lan.
^ Oswa: “palè”.