Jeremi 40:1-16
40 Jewova te pale ak Jeremi apre Nebouzaradan+, chèf gad yo, te fin libere l pou l kite Rama+. Anvan sa, Nebouzaradan te mennen Jeremi Rama ak chenn nan men l e li te pami moun Jerizalèm ak moun Jida yo t ap mennen ann egzil Babilòn yo.
2 Chèf gad yo te pran Jeremi e li te di l: “Jewova, Bondye w la, te gentan fè konnen malè sa a t ap tonbe sou peyi a.
3 Jewova reyalize sa l te di a, paske, nou te peche kont Jewova. Nou pa t obeyi sa l te di, se sa k fè malè sa a rive nou+.
4 Jodi a, m ap libere w, m ap retire chenn ki nan men w yo. Depi w wè sa ap bon pou ou, ou mèt vin avè m Babilòn, m ap voye je sou ou. Men, si w pa vle vin avè m Babilòn, ou kapab rete isit la. Gade! Ou gen tout peyi a devan w, ou ka ale kote w vle+.”
5 Pandan Jeremi t ap deside ki sa l ap fè, Nebouzaradan di l: “Retounen al jwenn Gedalya+, pitit gason Ayikam+, ki li menm se pitit gason Chafan+. Se li menm wa Babilòn nan mete chèf sou vil Jida yo. Rete avè l nan mitan pèp la oswa ale kote w vle.”
Apre sa, Nebouzaradan, chèf gad yo, ba l yon kado ak kèk pwovizyon, epi li kite l ale.
6 Kidonk, Jeremi al Mispa+ kot Gedalya, pitit gason Ayikam nan, e li rete ansanm avè l nan mitan moun yo te kite nan peyi a.
7 Rive yon lè, tout chèf nan lame a ki te nan savann yo ansanm ak mesye yo te genyen ki te avèk yo te aprann wa Babilòn nan te mete Gedalya, pitit gason Ayikam nan, chèf peyi a e li te mete l chèf sou gason, fi ak timoun ki te fè pati moun pòv ki te rete nan peyi a, moun yo pa t mennen ann egzil Babilòn yo+.
8 Se sa k fè, yo te vin Mispa+ kot Gedalya. Moun ki te vin kote l yo se te Izmayèl+, pitit gason Netànya; Jowanan+ ak Jonatan, pitit gason Kareya; Seraya, pitit gason Tanoumèt; pitit gason Efayi yo, moun Netofa, ak Jezànya+, pitit gason moun Maakat la, ansanm ak tout mesye ki te avèk yo.
9 Gedalya, pitit gason Ayikam, ki li menm se pitit gason Chafan, te fè sèman bay ni yo menm ni mesye ki te avèk yo, li te di yo: “Nou pa bezwen pè sèvi moun Kalde yo. Nou mèt ret nan peyi a epi sèvi wa Babilòn nan, tout bagay ap mache byen pou nou+.
10 Kanta pou mwen, m ap rete Mispa pou m sèvi kòm reprezantan nou* devan moun Kalde yo lè yo vin kote nou. Se pou nou sere diven, fwi ki bon nan sezon ete ak luil nan veso nou e se pou nou rete nan vil nou pran yo+.”
11 Tout Juif ki te Mowab, ki te pami desandan Amon yo e ki te Edòm ansanm ak sa ki te nan tout lòt peyi yo, yo menm tou yo te tande wa Babilòn nan te kite kèk moun nan Jida epi li te mete Gedalya, pitit gason Ayikam nan, ki li menm se pitit gason Chafan, chèf sou yo.
12 Se sa k fè tout Juif yo te kite tout kote yo te gaye yo e yo te retounen Jida pou y al kot Gedalya nan Mispa. Apre sa, yo te sere yon bon kantite diven ak yon bon kantite fwi ki bon nan sezon ete.
13 Jowanan, pitit gason Kareya a, ak tout chèf nan lame a ki te nan savann yo te vin jwenn Gedalya nan Mispa.
14 Yo te di l: “Ou genlè pa konnen Baalis, wa desandan Amon yo+, te voye Izmayèl, pitit gason Netànya a, pou l touye w*+?” Men, Gedalya, pitit gason Ayikam nan, pa t kwè yo.
15 Epi, Jowanan, pitit gason Kareya a, pran Gedalya apa pou l pale avè l pandan yo Mispa a. Li di l: “Kite m al touye Izmayèl, pitit gason Netànya a. Pèsonn pap konnen. Poukisa pou l ta touye w*? Poukisa pou tout moun Jida ki vin bò kote w yo ta gaye? E poukisa pou moun Jida ki rete yo ta peri?”
16 Men, Gedalya+, pitit gason Ayikam nan, di Jowanan, pitit gason Kareya a: “Pa fè sa, paske sa w ap di sou Izmayèl la se manti.”
Nòt anba paj
^ Lit.: “pou m kanpe”.
^ Oswa: “pou l frape nanm ou”.
^ Oswa: “pou l ta frape nanm ou”.