Mak 12​:​1-44

  • Egzanp kiltivatè ki asasen yo (1-12)

  • Bondye ak Seza (13-17)

  • Kesyon sou rezirèksyon an (18-27)

  • De pi gwo kòmandman yo (28-34)

  • Èske Kris la se pitit David? (35-37a)

  • Avètisman kont espè nan Lalwa yo (37b-40)

  • De pyès monnen vèv ki pòv la te bay yo (41-44)

12  Epi, li kòmanse sèvi ak egzanp pou l pale avèk yo. Li di: “Gen yon mesye ki fè yon jaden rezen+, li fè yon lantouray pou bare l, li fouye yon basen pou près diven an e li bati yon gerit+. Apre sa, li kite jaden an nan men kèk kiltivatè pou travay li, epi li vwayaje al nan peyi etranje+.  Lè sezon rekòt la rive, li voye yon esklav kot kiltivatè yo, yon fason pou yo ka ba l kèk nan fwi jaden rezen an fè.  Men, yo pran esklav la, yo bat li, epi yo voye l ale de men vid.  Li voye yon lòt esklav kote yo ankò. Sa a menm, yo frape l nan tèt e yo imilye l+.  Epi, li voye yon lòt esklav, men li menm yo touye l. Li voye anpil lòt ankò, genyen yo bat e genyen yo touye.  Li te gen yon lòt moun ankò, yon pitit gason li renmen anpil+. Li voye l kote yo an dènye, li di tèt li: ‘Y ap respekte pitit gason m nan.’  Men, kiltivatè yo di youn lòt: ‘Men eritye a! Vini+, annou touye l, konsa eritaj la ap pou nou.’  Vrèmanvre, yo pran l, yo touye l e yo voye l jete pa deyò jaden rezen an+.  Ki sa mèt jaden rezen an ap fè? L ap vini, l ap touye kiltivatè yo, epi l ap kite jaden rezen an nan men lòt kiltivatè+. 10  Èske nou pa t janm li sa yon pasaj nan Ekriti yo di? Li di: ‘Wòch moun k ap bati yo te jete a, se li menm ki vin tounen wòch prensipal ki nan kwen an*+. 11  Se Jewova* ki fè sa rive, e se yon bèl bagay sa ye nan je nou+.’” 12  Lè yo tande sa, yo te vle met men sou li*, paske yo te konnen se yo li te gen nan tèt li lè li te bay egzanp sa a. Men, yo te pè foul la. Kidonk, yo kite l y ale+. 13  Apre sa, yo voye kèk Farizyen ansanm ak kèk patizan Ewòd kote l pou yo pran l nan pyèj nan sa l ap di+. 14  Lè yo rive, yo di l: “Anseyan, nou konnen ou toujou di laverite e ou pap chèche favè nan men moun, paske ou pa gad moun sou aparans, men ou anseye chemen Bondye a ann amoni ak laverite. Èske yon moun dwe peye enpo Seza egzije pou chak moun peye a, oubyen èske l pa dwe peye l? 15  Èske nou dwe peye, oswa èske nou pa dwe peye?” Kòm li te wè ipokrizi yo gen lakay yo, li di yo: “Poukisa n ap teste m? Pote yon denye* ban m wè.” 16  Yo pote youn ba li, e li di yo: “Pòtre kiyès ak non kiyès ki sou li?” Yo di l: “Seza.” 17  Apre sa, Jezi di: “Bay Seza sa k pou Seza+, men bay Bondye sa k pou Bondye+.” E yo te sezi tande sa l te di a. 18  Twouve, Sadiseyen yo, ki di pa gen rezirèksyon+, vin mande l+: 19  “Anseyan, Moyiz te ekri si yon nonm gen yon frè, epi frè sa a mouri, li kite madanm li, men li pa kite pitit, nonm sa a dwe pran madanm nan pou l ka fè pitit avè l pou frè l la+. 20  Twouve, te gen sèt frè. Premye a marye, men li mouri san l pa kite pitit. 21  Dezyèm nan marye ak madanm nan, men li mouri san l pa kite pitit. Epi, menm bagay la rive twazyèm nan. 22  E toule sèt mouri san yo pa kite pitit. Alafen, madanm nan mouri tou. 23  Lè rezirèksyon an, madanm kiyès nan yo l ap ye? Paske li te madanm toule sèt.” 24  Jezi di yo: “Nou konn sa k fè nou nan erè? Se paske nou pa konnen ni Ekriti yo ni pisans Bondye+. 25  Paske lè moun yo ap leve sot nan lanmò, ni gason ni fi pap marye, men y ap tankou zanj nan syèl la+. 26  Epitou, konsènan mò yo ki gen pou leve a, èske nou pa li nan liv Moyiz la, nan istwa sou ti pye pikan ki t ap boule a, sa Bondye te di l: ‘Mwen se Bondye Abraram, Bondye Izarak ak Bondye Jakòb+’? 27  Li pa Bondye moun ki mouri, men li se Bondye moun ki vivan. Nou nan erè anpil+.” 28  Kounye a, gen youn nan espè nan Lalwa yo ki parèt e ki tande yo nan gwo diskisyon. Kòm li wè Jezi byen reponn yo, li mande l: “Ki kòmandman ki premye* nan tout kòmandman yo+?” 29  Jezi reponn: “Men premye a: ‘O Izrayèl, tande: Jewova*, Bondye nou an, se yon sèl Jewova*. 30  Nou dwe renmen Jewova*, Bondye nou an, ak tout kè nou, ak tout nanm* nou, ak tout lespri nou e ak tout fòs nou+.’ 31  Men dezyèm nan: ‘Nou dwe renmen pwochen nou menm jan nou renmen tèt nou+.’ Pa gen okenn lòt kòmandman ki pi enpòtan pase sa yo.” 32  Espè nan Lalwa a di l: “Anseyan, ou byen pale, sa w di a ann akò ak laverite: ‘Li se yon sèl, e apa li menm, pa gen lòt+.’ 33  Epi, lè yon moun renmen l ak tout kè l, ak tout entèlijans li, ak tout fòs li, epi li renmen pwochen l menm jan li renmen tèt li, sa gen plis valè lontan pase sakrifis yo boule nèt ak lòt kalite sakrifis+.” 34  Lè sa a, Jezi wè li reponn avèk sajès, li di l: “Ou pa lwen Wayòm Bondye a.” E pèsonn pa t gen kouraj pou yo poze l kesyon ankò+. 35  Men, pandan Jezi te kontinye ap anseye nan tanp lan, li mande: “Kòman espè nan Lalwa yo fè di Kris la se pitit David+? 36  David li menm te di, e se lespri sen+ ki te pouse l di sa: ‘Jewova* di Seyè m nan: “Chita adwat mwen jiskaske mwen mete ènmi w yo anba pye w+.”’ 37  David li menm rele l Seyè, donk, kòman l fè pitit li+?” Lè sa a, gen yon gwo foul moun ki t ap tande l avèk plezi. 38  Pandan l ap anseye, li di: “Veye kò nou ak espè nan Lalwa yo ki renmen mache ak wòb long sou yo, ki renmen pou moun salye yo sou plas piblik*+ 39  e ki renmen plas devan* nan sinagòg ak pi bèl plas nan gwo resepsyon yo+. 40  Yo dechèpiye kay* vèv yo e yo fè priyè ki byen long pou fè wè*. Moun sa yo ap resevwa yon kondanasyon ki pi rèd*.” 41  Twouve, li te chita anfas kès yo konn met ofrann yo+, li t ap gade foul moun nan k ap met lajan nan kès yo. Te gen anpil moun rich ki t ap mete anpil pyès monnen+. 42  Men, gen yon malerèz ki vèv ki vini, li mete de ti pyès monnen ki prèske pa vo anyen*+. 43  Lè sa a, li rele disip li yo vin jwenn li, li di yo: “Anverite m ap di nou sa: Byenke vèv sa a pòv, li mete plis pase tout moun ki t ap mete lajan nan kès yo konn met ofrann yo+. 44  Paske, yo menm, sa yo mete a pa deranje yo, men dam sa a ki nan nesesite a* mete tout sa l te posede, tout sa l te gen pou l viv+.”

Nòt anba paj

Lit.: “vin tounen tèt kwen an”.
Oswa: “yo te vle arete l”.
Oswa: “kòmandman ki pi enpòtan”.
Oswa: “salye yo nan mache”.
Oswa: “e ki renmen pi bon plas”.
Oswa: “dechèpiye byen”.
Oswa: “priyè ki byen long kòm yon pretèks”.
Oswa: “yon kondanasyon ki pi lou”.
Lit.: “de lepton ki egal yon kadran”. Gade Apendis B14.
Oswa: “dam sa a ki pòv la”.